Red de Respuestas Legales - Derecho de bienes - ¿Qué exenciones fiscales están disponibles para las empresas exportadoras incentivadas por el Estado?

¿Qué exenciones fiscales están disponibles para las empresas exportadoras incentivadas por el Estado?

1. Impuesto al valor agregado, impuesto al consumo, derechos de aduana e impuesto comercial

1. La exportación de productos específicos está libre de impuestos. Los siguientes bienes de exportación están exentos del impuesto al valor agregado y del impuesto al consumo: (Guo Shui Fa [1994] No. 31)

(1) Bienes procesados ​​con materiales suministrados para su reexportación;

(2) Anticonceptivos y aparatos, libros usados;

(3) Cigarrillos

(4) Productos militares y empresas del sistema de industria militar que exportan productos producidos por fábricas de municiones o asignados. por los departamentos de municiones.

2. Devoluciones de impuestos y exenciones de impuestos para contribuyentes específicos. Los bienes de las siguientes empresas están específicamente exentos del impuesto al valor agregado y del impuesto al consumo: (Guoshuifa [1994] No. 31)

(1) Empresas de ingeniería contratistas extranjeras. Bienes enviados por empresas de ingeniería contratadas extranjeras para proyectos contratados en el extranjero;

(2) Empresas extranjeras de reparación y mantenimiento. Bienes utilizados para reparación y reparación externa por empresas que realizan negocios de reparación y reparación;

(3) Compañías extranjeras de suministro de buques y transporte marítimo. Bienes vendidos por compañías extranjeras de suministro de buques y compañías de transporte marítimo a buques y compañías de transporte marítimo extranjeros y que reciben divisas;

(4) Inversión extranjera de empresas. Las empresas compran bienes en el país y los transportan al extranjero como bienes para inversión extranjera.

(5) Empresas exportadoras designadas. Exportar algunos bienes y objetos de valor con impuestos elevados a empresas designadas.

(6) Empresas exportadoras de productos especiales. 12 tipos de productos especiales de exportación adquiridos por empresas exportadoras a pequeños contribuyentes, incluidos bordados, artesanías, aceite de especias, productos de montaña, hierba, sauce, productos de ratán, redes y aparejos de pesca, colofonia, agallas, laca en bruto, colas de cerdas, Productos de piel de cabra y papel.

(7) Tiendas libres de impuestos en los puertos de salida. Seis categorías principales de productos nacionales, incluidos cigarrillos, vino, artesanías, sedas, prendas de vestir y productos sanitarios, se venden en tiendas libres de impuestos en los puertos de salida gestionados por China Duty Free Corporation. (Administración Estatal de Impuestos [1996] 182)

3. Los productos de exportación de algodón de Xinjiang están libres de impuestos. Para las empresas textiles que estén aprobadas para dedicarse al procesamiento de piensos y utilizar algodón de Xinjiang para reemplazar el algodón importado para producir productos de exportación, el impuesto al valor agregado estará sujeto a una política de "tasa cero". (Guofa [1998] No. 2)

4. Devoluciones de impuestos para el acero de producción nacional. Los productos de acero nacionales vendidos por empresas siderúrgicas que cotizan en bolsa a empresas procesadoras y exportadoras para la producción de productos de exportación se consideran exportaciones y se reembolsa el 17 por ciento del impuesto sobre el valor añadido. (Guo [1999] No. 144)

5. Reembolsos de impuestos a la exportación de productos mecánicos y eléctricos. Las exportaciones de productos mecánicos y eléctricos incluyen maquinaria, electrónica, transporte, instrumentos ópticos, amplificadores, sillones médicos, sillas, equipos deportivos, equipos de juegos infantiles, etc. Las empresas nacionales y las empresas con inversión extranjera establecidas antes de finales de 1993 ganaron la licitación a través de acuerdos internacionales. licitaciones. (Guo Shui Fa [1998] No. 65, Guo Shui Fa [2000] No. 165, Cai Shui Fa [2003] No. 238)

6. Reembolsos de impuestos a la exportación autooperados o encomendados. Los bienes exportados por diversas empresas manufactureras para su explotación o encomienda, excepto algunos bienes y bienes cuya exportación está prohibida, están exentos de la deducción del IVA y de la devolución de impuestos; también están exentos del impuesto al consumo; (Guo Shui Fa [1994] No. 31, Cai Shui Zi [1997] No. 50, Cai Shui Zi [2002] No. 7)

7. Los bienes que son operados por ellos mismos o exportados por pequeños contribuyentes o vendidos en consignación están exentos del impuesto al valor agregado y del impuesto al consumo. (Guo Shui Fa [1994] No. 31, Cai Shui [2002] No. 7)

8. Las empresas con inversión extranjera exportan bienes libres de impuestos. Las exportaciones directas de bienes producidos por empresas con inversión extranjera están exentas del impuesto al valor agregado y del impuesto al consumo, a menos que las exportaciones estén prohibidas por el Estado. ([94] Finanzas e Impuestos No. 58)

9. Las empresas con inversión extranjera exportan bienes libres de impuestos. Las empresas con inversión extranjera establecidas con la aprobación del Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica están exentas del impuesto al valor agregado y del impuesto al consumo cuando exportan bienes producidos por la empresa en su nombre.

10. La exportación de ayuda material está libre de impuestos. Los bienes exportados bajo asistencia material general están exentos del IVA. (Guo Shui Fa [1999] No. 20)

11. Devoluciones de impuestos a la exportación para proyectos de ayuda exterior.

A partir del 1 de octubre de 1999 65438, las empresas de ayuda extranjera utilizan los préstamos de ayuda exterior preferenciales y los fondos de proyectos de cooperación y empresas conjuntas del gobierno chino para establecer empresas conjuntas o proyectos de cooperación de empresas conjuntas en los países receptores, para bienes exportados desde equipos y materiales nacionales debido al proyecto. inversión y uso de las devoluciones de impuestos a la exportación del gobierno chino se aplicarán a bienes exportados con préstamos preferenciales de ayuda exterior para juegos completos de equipos y productos mecánicos y eléctricos producidos en el país. (Guo Shui Fa [1999] No. 20)

12. Reembolsos y exenciones de impuestos para empresas comerciales que exportan bienes nacionales. Las empresas de cadenas comerciales y las empresas conjuntas chino-extranjeras con derechos de importación y exportación están exentas del impuesto al valor agregado y del impuesto al consumo cuando compran bienes de producción propia para la autoexportación. (Finanzas y Tributación [1998] 119)

13. Devolución y exención de impuestos para bienes exportados desde la zona aduanera. Las empresas de la zona aduanera que compran bienes para exportación o procesan bienes para exportación desde la zona aduanera están exentas del impuesto al valor agregado y del impuesto al consumo.

14. Devolución y exención de impuestos para mercancías importadas, procesadas y exportadas. Los bienes exportados por empresas manufactureras con derechos de importación y exportación y operaciones de procesamiento y ensamblaje en el extranjero están exentos del impuesto al valor agregado. (Guo Shui Han [1999] No. 539)

15. Devoluciones de impuestos para equipos de segunda mano importados, procesados ​​y exportados. Para los equipos de segunda mano no de producción propia exportados por empresas exportadoras en forma de negocios de procesamiento y ensamblaje en el extranjero, el impuesto al valor agregado se reembolsará según el monto indicado en la factura ordinaria. (Guo Shui Han [1999] No. 539)

16. Reembolso del impuesto a la exportación de bienes vendidos por pequeños contribuyentes. Cuando las empresas de comercio exterior, las unidades de compra de productos agrícolas y las cooperativas de suministro y comercialización de base que se conviertan en pequeños contribuyentes vendan bienes a empresas exportadoras o empresas de comercio exterior para su exportación, excepto productos agrícolas, el impuesto al valor agregado se reembolsará mediante un reembolso de impuestos. tasa de 5, y para otros productos de exportación, la tasa de devolución de impuestos será la tasa de devolución de impuestos de 6. (State Taxation and Development [1999] 101)

17. Devolución de impuestos para el carbón exportado. A partir del 1 de abril de 1999, el tipo de devolución de impuestos para el carbón exportado es del 13 por ciento. Para los pequeños contribuyentes que compran carbón importado y exportado, la tasa de devolución de impuestos es 6. (Finanzas e Impuestos [1999] No. 200)

18. Devolución del impuesto a la exportación de prendas de vestir. Desde el 65 de junio de 438 hasta el 1 de julio de 1999, se reembolsarán los impuestos a las prendas de vestir exportadas a un tipo de devolución del 17 por ciento. (Caishuizi [1999] No. 225)

19. Devoluciones de impuestos para productos mecánicos y eléctricos exportados. Desde el 65 de junio de 1999 hasta el 1 de julio de 1999, las devoluciones de impuestos a la exportación de maquinaria y equipo, aparatos eléctricos y productos electrónicos, vehículos de transporte e instrumentos estarán gravados con una tasa impositiva del 17 por ciento. Las exportaciones de productos mecánicos y eléctricos distintos de los cuatro tipos de productos mecánicos y eléctricos mencionados están sujetas a un tipo de devolución de impuestos del 15 por ciento. (Caishuizi [1999] No. 225)

20. Devolución de impuestos para bienes exportados. A partir del 1 de julio de 1999, la tasa impositiva legal es 17, y los bienes de exportación con tasas de devolución de impuestos actuales de 13 y 11 se reembolsarán a una tasa de devolución de impuestos de 15. (Caishuizi [1999] No. 225)

21. Devolución de impuestos para bienes exportados. Desde el 65438 de junio hasta el 1 de julio de 1999, otros bienes de exportación con una tasa impositiva legal de 17 y la tasa de reembolso de impuestos actual de 9 se reembolsarán a una tasa de reembolso de impuestos de 13. (Caishuizi [1999] No. 225)

22. Devolución de impuestos para bienes exportados. Desde el 65438 de junio hasta el 1 de julio de 1999, los bienes exportados con una tasa impositiva legal de 13 (excepto productos agrícolas) y la tasa de devolución de impuestos actual no llega a 13 se reembolsarán a una tasa de devolución de impuestos de 13. (Caishuizi [1999] No. 225)

23. Devolución de impuestos para el petróleo crudo exportado. A partir del 1 de septiembre de 1999, el petróleo crudo exportado dentro del plan nacional recibirá una devolución de impuestos a una tasa de devolución de impuestos del 13%. (Caishuizi [1999] No. 227)

24. Devolución del impuesto a la exportación de diésel. A partir del 1 de febrero de 1999 65438, se concederá una tasa de devolución de impuestos del 13% a las empresas que exporten diésel. (Caishuizi [1999] No. 289)

25. Devolución de impuestos por la compra de equipos domésticos. Dentro del monto total de inversión aprobada para devolución de impuestos, los equipos nacionales adquiridos por empresas con inversión extranjera de conformidad con el "Catálogo de orientación para industrias de inversión extranjera (categoría B fomentada y restringida)" y los proyectos de inversión en industrias, productos y tecnologías actualmente fomentadas. por el estado, en septiembre de 1999 El impuesto al valor agregado sobre los equipos domésticos comprados después del 1º se puede reembolsar en su totalidad. (State Taxation and Development [1999] 171)

26. Reembolsos de impuestos para empresas exportadoras privadas y empresas conjuntas chino-extranjeras de comercio exterior.

A partir de la fecha de aprobación, el IVA y el impuesto al consumo sobre los bienes sujetos al IVA exportados por empresas exportadoras privadas y empresas conjuntas chino-extranjeras de comercio exterior aprobadas por el Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica pueden reembolsarse de conformidad con las normas vigentes. (State Taxation and Development [1999] 101)

27. Devoluciones de impuestos para productos exportados procesados ​​por empresas de comercio exterior. Cuando una empresa de comercio exterior encomiende el procesamiento de productos de exportación, la devolución de impuestos se calculará sobre la base de las tasas de devolución de impuestos para las materias primas y las tarifas de procesamiento, respectivamente; la tasa de devolución de impuestos para las tarifas de procesamiento se determinará sobre la base de la tasa de devolución de impuestos para la exportación; productos. (Administración Estatal de Impuestos [1999] 101)

28. Devolución de impuestos para mercancías enviadas a zonas francas de exportación. En el caso de las empresas con derechos de importación y exportación (incluidas las empresas de comercio exterior (industriales y comerciales), las empresas con inversión extranjera y las empresas con financiación nacional), los bienes transportados desde las zonas francas industriales a las zonas francas industriales aprobadas por el Consejo de Estado se consideran exportados. La aduana se encargará de los procedimientos de declaración de exportación y las autoridades fiscales se encargarán de las devoluciones de impuestos a la exportación. (Guo Shui Fa [2000] No. 155)

29. Los equipos nacionales vendidos a zonas procesadoras de exportación serán reembolsados ​​y exentos de impuestos. Las empresas fuera de la zona franca industrial venden equipos, materias primas, piezas y materiales de embalaje nacionales a la zona franca industrial, así como materiales de infraestructura utilizados para construir infraestructuras, edificios de producción y oficinas para empresas procesadoras y departamentos administrativos. Las empresas fuera de la zona pueden solicitar la devolución (exención) de impuestos a las autoridades fiscales presentando comprobantes de devolución de impuestos a la exportación existentes, como el formulario de declaración de mercancías de exportación emitido por la aduana.

Las autoridades tributarias no manejarán bienes de consumo, vehículos de transporte, maquinaria, equipos, materias primas, repuestos, componentes, materiales de embalaje y materiales básicos de construcción importados por empresas fuera de la zona a empresas y departamentos administrativos en la zona. Devolución de impuestos (exención). (Guo Shui Fa [2000] No. 155)

30 Los bienes en las zonas francas de exportación están libres de impuestos. Los bienes procesados ​​y producidos por empresas en la zona de procesamiento de exportaciones se exportan y venden directamente a empresas de la zona y están exentos del impuesto al valor agregado y del impuesto al consumo. (Guo Shui Fa [2000] No. 155)

31. Devoluciones de impuestos para empresas exportadoras. Para bienes de exportación vendidos a empresarios extranjeros por empresas exportadoras fuera del área aduanera, si los bienes están almacenados en una empresa de almacenamiento en el área aduanera y la empresa de almacenamiento ha pasado por procedimientos de declaración aduanera al salir del país, la empresa exportadora fuera del área aduanera El área puede utilizar el formulario de declaración de aduanas para la exportación de mercancías que ingresan al área aduanera y la lista de registro de exportación de la empresa de almacenamiento y otros documentos requeridos para solicitar la devolución del impuesto a la exportación ante las autoridades fiscales. (Guo Shui Fa [2000] No. 165)

32 Devolución del impuesto a la exportación para el comercio de procesamiento. Las empresas exportadoras fuera del área aduanera que participan en el comercio de procesamiento y compran materiales importados de empresas dentro del área aduanera pueden solicitar reembolsos de impuestos de acuerdo con las políticas fiscales vigentes para el procesamiento con materiales suministrados y el procesamiento con materiales importados. (Guo Shui Fa [2000] No. 165)

33. Devoluciones de impuestos a la exportación para empresas de comercio exterior. Para las empresas de comercio exterior dedicadas al procesamiento de bienes reexportados con materiales y repuestos importados, al calcular las deducciones fiscales para materiales y repuestos importados, si la tasa impositiva para los materiales y repuestos importados es menor o igual a la tasa de devolución para los bienes reexportados , la deducción fiscal se calculará sobre la base de la tasa impositiva para los materiales y piezas importados; la tasa impositiva para los materiales y piezas importados es mayor que la tasa impositiva para los bienes reexportados. Si la tasa de devolución del impuesto es aplicable a los bienes exportados, la deducción. se calculará sobre la base de la tasa de devolución del impuesto para las mercancías reexportadas. (Guo Shui Fa [2000] No. 165)

34. Reembolso de impuestos a la exportación para muestras y exhibiciones. Si las muestras y exhibiciones de exportación declaradas por las empresas exportadoras se venden o recolectan en el extranjero, se les permite solicitar reembolsos de impuestos con los comprobantes de reembolso de impuestos especificados en el formulario de declaración de mercancías de exportación, el formulario de verificación de recaudación de divisas de exportación, etc. (Guo Shui Fa [2000] No. 165)

35. Las devoluciones de impuestos se consideran bienes de producción propia. Los siguientes productos que son autooperados o cuya exportación está confiada a empresas manufactureras (incluidas las empresas con inversión extranjera) pueden considerarse reembolsos (exenciones) de impuestos como productos de producción propia: (Guoshuifa [2000] No. 165)

(1) Comprar Productos con el mismo nombre y rendimiento que los productos producidos por la empresa y utilizando la marca registrada de la empresa;

(2) Productos comprados y exportados que sean consistentes con los productos producidos por la empresa;

(3) Comprar productos de empresas miembro (o sucursales) de empresas del grupo (o fábricas principales) aprobadas por las autoridades fiscales encargadas de las devoluciones de impuestos a la exportación;

(4) Encomendar el procesamiento y reciclaje de productos.

36. Devoluciones de impuestos para equipos adquiridos por empresas con inversión extranjera. Para los equipos nacionales adquiridos por empresas con inversión extranjera entre septiembre de 2019 y finales de septiembre de 1999, si no pueden presentar facturas especiales del impuesto al valor agregado y notas de pago de impuestos (exclusivamente para bienes de exportación), pueden solicitar reembolsos de impuestos, o pueden solicitar un reembolso de impuestos con la factura ordinaria del equipo doméstico comprado, certificados de pago de impuestos y otros comprobantes prescritos emitidos por las autoridades fiscales a nivel de condado o superior para solicitar reembolsos de impuestos.

El importe de la devolución del impuesto es: el importe indicado en la factura ordinaria.

(1 tipo impositivo)×tipo de impuesto sobre el valor añadido aplicable. (Guo Shui Fa [2000] No. 165)

37. Los productos de acero están libres de impuestos. Los productos de acero vendidos por empresas siderúrgicas que cotizan en bolsa a empresas procesadoras para procesar y producir productos de exportación a precios sin impuestos están exentos del impuesto al valor agregado. (Caishuizi [1999] No. 144)

38. Reembolsos por bienes comprados en China por miembros del cuerpo diplomático. Materiales de construcción, equipos, automóviles, artículos personales y suministros de oficina adquiridos por embajadas (consulados) en China y diplomáticos, agencias representativas internacionales en China y sus funcionarios, así como agua, electricidad, gas, calefacción, gasolina, diésel y otros productos producidos. en China Todos los artículos son elegibles para reembolso de impuestos. (Guo Shui Fa [1998] No. 38)

39. Deducciones para el acero de producción nacional. En el caso de los productos de acero vendidos por empresas siderúrgicas que cotizan en bolsa a precios sin impuestos a empresas procesadoras para la producción de productos de exportación, se permite deducir el impuesto soportado del impuesto sobre la producción de otros productos nacionales. (Caishuizi [1999] No. 144)

40 Devoluciones y exenciones fiscales para el diésel exportado. A partir del 1 de febrero de 1999 65438, el diésel exportado por las empresas será reembolsado (exento) de impuestos de acuerdo con el monto del impuesto legal. (Caishuizi [1999] No. 289)

41 Las mercancías importadas, procesadas y exportadas se recogerán primero y luego se devolverán. Para los bienes exportados por empresas manufactureras con derechos de importación y exportación en forma de procesamiento y ensamblaje en el extranjero, se aplicará primero el impuesto al consumo y luego se reembolsará.

42. Exención legal de impuestos. Están exentos del pago de derechos de exportación los siguientes bienes de exportación: (Artículo 45 del Reglamento)

(1) Límite de exención arancelaria. Productos con un arancel inferior a 50 RMB por envío;

(2) Los anuncios y las muestras están libres de impuestos. Anuncios y muestras sin valor comercial;

(3) Los vehículos de transporte que transporten bienes de primera necesidad están exentos del impuesto. Los vehículos de transporte de salida se cargan con el combustible, los materiales, los alimentos y las bebidas necesarios durante el viaje;

(4) Mercancías perdidas antes del despacho de aduana.

43. Reducción de impuestos por mercancías dañadas. Para los bienes de exportación que resultan dañados antes del despacho de aduana, los derechos de exportación pueden reducirse según el grado de daño determinado por la aduana.

44. Los demás bienes exentos del impuesto por ley. Otras mercancías de exportación que estén exentas o tengan aranceles reducidos según lo estipulado por la ley, serán exentas o reducidas por la aduana de conformidad con la reglamentación.

45. Reducción y exención de impuestos para bienes específicos. La reducción o exención de los aranceles de exportación para mercancías de exportación de regiones específicas, empresas específicas o fines específicos, así como la reducción o exención temporal de los aranceles de exportación, se implementarán de conformidad con las regulaciones pertinentes del Consejo de Estado.

46. Las devoluciones no están sujetas a impuestos. Si, por motivos de calidad o especificaciones, los productos importados se reenvían fuera del país en su condición original dentro de un año a partir de la fecha de importación, no se cobrarán derechos de exportación.

47. La compensación o sustitución de bienes idénticos no está sujeta al impuesto. No se aplicarán derechos de exportación a las mismas mercancías que el consignador, transportista o compañía aseguradora de mercancías de exportación compense o reemplace gratuitamente por daños, escasez, mala calidad o especificaciones inconsistentes.

48. Las mercancías de salida temporal no están sujetas al impuesto. Si las siguientes mercancías se exportan temporalmente del país con la aprobación de la aduana y reingresan al país dentro de los 6 meses siguientes a la fecha de salida, el contribuyente podrá renunciar temporalmente al pago de exportación si el contribuyente paga un depósito equivalente al impuesto a pagar. o brinda otras garantías a la aduana al momento de salir del país. A solicitud del contribuyente, la aduana podrá ampliar el período de reanudación aduanera de conformidad con la reglamentación.

(1) Productos exhibidos o utilizados en exposiciones, ferias comerciales, conferencias y actividades similares;

(2) Suministros para espectáculos y competiciones utilizados en actividades de intercambio cultural y deportivo;

(3) Instrumentos, equipos y suministros utilizados en reportajes periodísticos o programas de cine y televisión;

(4) Instrumentos, equipos y suministros utilizados en investigaciones científicas, enseñanza y actividades médicas

(5) Vehículos y vehículos especiales utilizados en las actividades enumeradas en (1) a (4) anteriores

(6) Muestras

(7 ) Instrumentos y herramientas para la instalación, depuración y prueba de equipos;

(8) Contenedores de carga;

(9) Otros bienes utilizados con fines no comerciales.

49. Devolución del impuesto de devolución.

Si las mercancías salientes a las que se les han aplicado derechos de exportación son devueltas en su condición original y reingresan al país debido a su calidad, especificaciones, etc., el contribuyente puede solicitar por escrito a la aduana el reembolso de los derechos de exportación dentro del año siguiente a la fecha de pago del impuesto.

50. Los envíos postales están libres de impuestos. La exportación de envíos postales personales se limita a una cantidad razonable para uso personal y el valor no supera los 200 RMB por vez. Si la cantidad enviada por cada hogar no supera los 65.438.000 RMB, los derechos de exportación sobre los envíos postales estarán exentos.

51. Límite de exención del impuesto predial. Si el monto del impuesto por cada paquete postal saliente no excede los 50 yuanes, los derechos de exportación sobre los envíos postales estarán exentos.

52. La tarifa de instalación está libre de impuestos. Los pasajeros que tengan permitido salir y radicarse en el extranjero están exentos de derechos aduaneros, excepto los artículos prohibidos o restringidos por el país.

53. La chatarra de aluminio está libre de impuestos. A partir del 1 de octubre de 1997 165438, los desechos y desechos producidos por latas nacionales producidas por empresas que figuran en la producción de latas de aluminio importadas estarán exentos de derechos de exportación.

54. Los productos exportados están libres de impuestos. Los productos de exportación producidos por empresas en zonas económicas especiales, zonas de desarrollo económico y tecnológico, zonas de desarrollo industrial de alta tecnología, zonas costeras, ciudades abiertas del interior, la zona de desarrollo de Yangpu, el parque industrial de Suzhou, la zona de inversión taiwanesa de Fuzhou Mawei y las zonas aduaneras están exentos del impuesto. derechos de exportación.

55. Las mercancías en tránsito están libres de impuestos. Los bienes reexportados se tratan como bienes aduaneros o se almacenan en depósitos aduaneros, y los bienes reexportados están exentos de derechos de exportación.

56. El negocio de seguros de crédito a la exportación no está gravado. Los ingresos obtenidos por las instituciones de seguros de China y el Banco de Exportación e Importación de China al proporcionar seguros de crédito a la exportación para bienes exportados no se consideran seguros nacionales, sino servicios no sujetos a impuestos y no se perciben impuestos comerciales. ([94] Cai Shui Zi No. 15, Cai Shui Zi No. 1996] No. 2)

57 Los ingresos por el lanzamiento de satélites extranjeros están libres de impuestos. Las unidades de lanzamiento de satélites obtienen ingresos del lanzamiento de satélites extranjeros y de los servicios de medición y control durante el período del "Noveno Plan Quinquenal" y están exentas del impuesto comercial. (Finanzas y Fiscalidad [1997] 101)

58 Reducción y exención de impuestos para el transporte exterior. Si una empresa de transporte transporta pasajeros o mercancías fuera del país, y otras empresas de transporte transportan pasajeros o mercancías fuera del país, el saldo del flete total menos el flete pagado a la empresa de transbordo será el volumen de negocios y se aplicará el impuesto comercial. .

59. Desgravación fiscal para viajes al extranjero. Si una empresa turística organiza un grupo turístico para viajar fuera de China y otras empresas turísticas recogen al grupo en el extranjero, el saldo del total de los gastos de viaje menos los gastos de viaje pagados a la empresa del grupo turístico será el volumen de negocios y se aplicará el impuesto comercial. .

60. Devolución del impuesto por la compra de materias primas y piezas. Para las empresas con inversión extranjera establecidas después del 1 de octubre de 1994 65438, para realizar negocios de reparación y reparación de aeronaves en el extranjero, las piezas de repuesto y las materias primas adquiridas en el país para reparación y reparación se reembolsarán de acuerdo con la factura especial del IVA de compra y la tasa de devolución de impuestos aplicable. . (Carta Fiscal Nacional [2006 54 38 0] N° 104)

61. Del 54 de junio al 1 de octubre de 2002, los diamantes nacionales vendidos a la Bolsa de Diamantes de Shanghai se consideran exportaciones y las devoluciones de impuestos a las exportaciones se tramitarán de conformidad con las normas de devoluciones de impuestos para artículos valiosos. (Finanzas e Impuestos [2001] No. 176)

62. Devoluciones de impuestos sobre hilados, telas y productos de algodón. A partir del 1 de julio de 20065438, la tasa de devolución de impuestos para los hilados de algodón, las telas de algodón y sus productos aumentará del 15 al 17.

(Finanzas e Impuestos [2006 54 38 0] No. 208)

63. Devoluciones de impuestos a la exportación de hilados y tejidos. A partir del 1 de julio de 2006, la tasa de devolución del impuesto a la exportación de hilados y tejidos aumentará del 15 al 17.

(Guoshuifa [2006 54 38 0] No. 74)

64. Desde junio de 5438 hasta el 1 de octubre de 2002, el impuesto al valor agregado sobre las exportaciones de diamantes es cero. (Finanzas e Impuestos [2001] No. 176)

65 Las exportaciones de algodón están libres de impuestos. Desde junio de 5438 hasta el 1 de octubre de 2002, el impuesto al valor agregado sobre las exportaciones de algodón es nulo. (Finanzas e Impuestos [2002] No. 28)

66 La exportación de arroz, trigo y maíz está libre de impuestos. Con la aprobación del Consejo de Estado, el impuesto al valor agregado de exportación de arroz, trigo y maíz es cero.

(Finanzas e Impuestos [2002] No. 46)

67. Devoluciones de impuestos sobre adquisiciones nacionales y exportaciones. Desde junio de 5438 hasta el 1 de octubre de 2002, las empresas comerciales con inversión extranjera con derechos de importación y exportación pueden realizar compras de conformidad con las "Medidas piloto para empresas comerciales con inversión extranjera" (Orden Nº 12 de la Comisión Económica y Comercial de la República Popular China y el Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica) Los bienes de producción propia se explotan por cuenta propia para la exportación. Los reembolsos de impuestos (exenciones) pueden gestionarse de conformidad con las disposiciones pertinentes del "Aviso del Ministerio de Finanzas de la República Popular China y la Administración Estatal de Impuestos sobre los reembolsos de impuestos para bienes exportados por empresas comerciales conjuntas chino-extranjeras". (Finanzas e Impuestos [1998] 119). (Guo Shui Han [2002] No. 373)

68. Devolución de impuestos por facturas perdidas de empresas de comercio exterior. Para las mercancías de exportación perdidas por empresas de comercio exterior (industria y comercio) después del 1 de mayo de 2006, de conformidad con lo dispuesto en el Guoshuifa [2002] N° 10, la autoridad fiscal encargada del lugar donde se distribuyan las mercancías deberá expedir un " IVA "Sistema de control fiscal antifalsificación perdido del contribuyente general" La empresa de comercio exterior (industria y comercio) es responsable de la exportación. (Guo Shui Han [2002] No. 827)

69. La exportación de empresas manufactureras se considera productos de producción propia, que están exentos de créditos y reembolsos fiscales. Los productos considerados de producción propia exportados por empresas manufactureras se refieren a los cuatro productos mencionados en el artículo 6 del "Aviso de la Administración Estatal de Impuestos de la República Popular China sobre varias cuestiones relativas a las devoluciones de impuestos a la exportación" (Guo Shui Fa [2002] núm. 165). Si el valor de exportación de los productos no excede los 50 RMB de los productos de producción propia en el mes en curso, las autoridades fiscales competentes lo implementarán de conformidad con Cai Shui [2002] N° 7 y Guo Shui Fa [2002] N°. 165438. Si el monto de exportación de productos de producción propia excede los 50 RMB por mes, después de verificar que todos los negocios de suministro de productos de producción propia y el pago de impuestos son correctos, y con la aprobación de la Oficina Estatal de Impuestos de la provincia, región autónoma o municipio directamente bajo El gobierno central o la ciudad bajo una planificación estatal separada, puede solicitar exención de impuestos, crédito y reembolso. (Guo Shui Fa [2002] No. 152)

70. La exportación de alimentos para la aviación está exenta de créditos fiscales y devoluciones de impuestos. Del 5 de junio de 2002 al 1 de octubre de 2002, los alimentos para la aviación producidos y vendidos por empresas nacionales de suministro de aviación a aerolíneas extranjeras se considerarán bienes exportados, y se aplicarán medidas de exención y reembolso de impuestos de conformidad con las disposiciones de Caishui [2002]. No 7. (Finanzas e Impuestos [2002] No. 112)

71. Los productos estructurales de ingeniería marina están exentos de devolución de impuestos. A partir del 1 de mayo de 2002, los productos estructurales de ingeniería marina involucrados en los contratos de compra y venta firmados por empresas de producción nacionales y empresas nacionales de exploración de petróleo y gas en alta mar se considerarán exportaciones cuando se vendan, y se aplicarán métodos de exención, compensación y reembolso de impuestos. implementado de acuerdo con la tasa unificada de devolución de impuestos para bienes exportados El monto de la exención de impuestos, el crédito y el reembolso = precio de venta × la tasa de devolución del impuesto a la exportación - el monto de la exención de impuestos, el crédito y el reembolso. (Finanzas e Impuestos [2003] No. 46, Finanzas e Impuestos [2003] No. 249)

72. A partir del 1 de mayo de 2003, no se reembolsará el IVA sobre las materias primas de los productos de platino exportados, y sólo se reembolsarán los derechos de procesamiento del platino al tipo prescrito. Finanzas e Impuestos [2003] No. 86)

73. Devoluciones de impuestos para productos mecánicos y eléctricos utilizando préstamos de bancos cooperativos internacionales. El préstamo incondicional del Banco de Cooperación Internacional (anteriormente el préstamo de capital del Banco de Cooperación del Japón) se considera un préstamo gubernamental, y se permite la devolución de los productos mecánicos y eléctricos construidos con este préstamo y obtenidos por empresas nacionales. (Guo Shui Han [2003] No. 89)

74. Delegar la autoridad de aprobación de la devolución de impuestos a las exportaciones a empresas de Clase A. Desde el año 5438 de junio hasta el 1 de octubre de 2003, todas las devoluciones de impuestos a la exportación para las empresas exportadoras de Clase A se delegará a las Oficinas Estatales de Impuestos de las provincias, regiones autónomas, municipios directamente dependientes del Gobierno Central y ciudades bajo planificación estatal separada para su aprobación. La lista de empresas exportadoras Clase A aprobadas deberá reportarse a la Administración General para su archivo. (Guo Shui Fa [2003] No. 117)

75 Ajustar la tasa de devolución de impuestos para los bienes de exportación. Desde junio de 5438 hasta el 1 de octubre de 2004, todas las empresas, independientemente del modo comercial, recibirán reembolsos de acuerdo con la siguiente tasa de devolución de impuestos a la exportación: (Finanzas e Impuestos [2003] No. 222)

(1 ) La actual devolución del impuesto a la exportación para los siguientes productos La tasa permanece sin cambios.

①Productos agrícolas con tasas de devolución de impuestos a la exportación actuales de 5 y 13.

(2) Productos industriales procesados ​​y producidos con productos agrícolas como materia prima con una tasa de devolución de impuestos a la exportación actual de 13; (párrafo ( de este aviso) (Excepto los puntos 3) y (4));

(3) Bienes con una tasa de impuesto al valor agregado actual de 17 y una tasa de reembolso por exportación de 13 (excepto puntos (3) y (4) de este aviso);

(4) La tasa de devolución del impuesto a la exportación actual es 17 para bienes como barcos, automóviles y sus piezas clave, vehículos aeroespaciales, máquinas herramienta CNC, centros de mecanizado, circuitos impresos, locomotoras de ferrocarril, etc.

(2) La harina de trigo, la harina de maíz, las rodajas de pato y las rodajas de conejo figuran entre 11 tipos de harina comestible y 7 tipos de rodajas de carne, y el tipo de reembolso a la exportación aumenta de 5 a 13.

(3) Cancelar la política de devolución de impuestos a la exportación para 46 productos básicos incluidos en la lista, incluidos petróleo crudo, madera, pulpa, cachemira, alevines de anguila, minerales metálicos de tierras raras, minerales de fosfato y grafito natural. Para bienes sujetos al impuesto al consumo, se cancelará la política de devolución (exención) del impuesto a la exportación.

(4) Reducir la tasa de devolución del impuesto a la exportación para los siguientes productos.

①Se reduce al 11 el tipo de descuento a la exportación de gasolina (código de producto 2710110) y zinc en bruto (código de producto 7901).

(2) Para el aluminio en bruto, el fósforo amarillo y los demás; 8 productos enumerados, como fósforo, níquel en bruto, ferroaleaciones, minerales y concentrados de molibdeno, la tasa de devolución del impuesto a la exportación se reduce a 8 (3) para el coque semicoque, el carbón coquizable y el magnesio quemado ligero y pesado, para los productos enumerados en 13; categorías como fluorita, talco y piedra congelada, el tipo de devolución del impuesto a la exportación se reduce al 5;

(4) Salvo lo dispuesto en los artículos (1), (2), (3) y (4) ) Además de los bienes, para todos los bienes sujetos al actual tipo de devolución del impuesto a la exportación, los tipos de devolución del impuesto a la exportación se reducen a 17 y 15 respectivamente. Para los bienes con la tasa impositiva actual y la tasa de reembolso de 13, la tasa de reembolso de exportación se reducirá a 11.

(5) Contratos de exportación firmados por empresas exportadoras antes del 5438 de junio del 65438 de octubre de 2003, exportando juegos completos de equipos por valor de más de 2 millones de dólares estadounidenses y unidades individuales (piezas) de productos electromecánicos por valor de más de 10.000 dólares estadounidenses. dólares Los productos están dentro del alcance del Punto (4) del Artículo 4 de este Aviso, y la fecha de exportación especificada es el 54 de junio de 2004. El original y duplicado del contrato de exportación deberán presentarse ante la autoridad competente en materia de devolución de impuestos para su registro y presentación antes del 5438 065438 de junio del 5 de octubre de 2003. Después de ser revisados ​​por la oficina tributaria provincial, los contratos de exportación calificados y los materiales relacionados deben presentarse a la Administración Estatal para su aprobación junto con el Ministerio de Finanzas antes del 30 de octubre de 2003. Las autoridades tributarias provinciales manejarán los reembolsos de impuestos basados ​​en la tasa de devolución del impuesto previo al ajuste.

76. Devolución del impuesto a la exportación de plaguicidas. 5 de junio de 2004 5438 A partir del 1 de octubre de 2004, se permite reembolsar la exportación de 48 plaguicidas especificados en el documento de Finanzas e Impuestos [2001] Nº 113 a una tasa de devolución del impuesto a la exportación del 11 por ciento. (Guo Shui Han [2003] No. 1158)

77. Devolución de impuestos en tiendas libres de impuestos. A partir del 5438 de junio 065438 del 1 de octubre de 2003, estará bajo la administración unificada de China Duty Free (Group) Company, y se establecerán tiendas libres de impuestos en aeropuertos, puertos, estaciones de ferrocarril, puertos fronterizos, aviones de salida y trenes. y se proporcionarán barcos y tiendas libres de impuestos para los veleros internacionales. Se podrán utilizar productos nacionales en la tienda, excepto aquellos que no estén permitidos para ser operados o exportados de acuerdo con las regulaciones nacionales. (Finanzas e Impuestos [2003] No. 2065438 0)

78 Los pequeños contribuyentes están exentos de impuestos sobre los bienes exportados. Desde junio de 5438 hasta el 1 de octubre de 2004, los pequeños contribuyentes seguirán aplicando la política de exención de impuestos para los bienes exportados por agencias y por cuenta propia, y sus impuestos soportados no serán deducidos ni reembolsados. (Finanzas e Impuestos [2003] No. 238)

79. La tasa de devolución de impuestos para las empresas exportadoras que compran bienes a pequeños contribuyentes. Del 5 de junio de 2004 al 1 de octubre de 2004, las empresas exportadoras pueden exportar bienes comprados a pequeños contribuyentes para los bienes con una tasa de devolución de impuestos a la exportación de 5, según lo estipulado en Caishui [2003] Nº 222, una devolución de impuestos reducida. se aplicará una tasa de 5; todos los bienes con una tasa de devolución de impuestos a la exportación superior a 5, según lo estipulado en el Documento N° 222 de Finanzas e Impuestos [2003], estarán sujetos a una tasa de devolución de impuestos de 6; (Finanzas e Impuestos [2003] No. 238)

80. Tasa de devolución del impuesto a la exportación para productos de alta tecnología.

Desde el 65 de junio de 438 hasta el 1 de octubre de 2004, para los productos exportados en el "Catálogo de exportación de productos de alta tecnología (edición de 2003)", la tasa de devolución de impuestos estipulada en Caishui [2003] No. 222 (Caishui [2003] No. 238) ser implementado

81. La exportación de programas informáticos está libre de impuestos. Desde junio de 5438 hasta el 1 de octubre de 2004, la exportación de programas informáticos (código aduanero de productos de exportación 9803) está libre de impuestos y el impuesto soportado no se deduce ni se reembolsa. (Caishui [2003] No. 238)

82. La exportación de bienes de consumo sujetos a impuestos de producción propia está libre de impuestos. Junio ​​5438 A partir del 1 de octubre de 2002, los productos producidos por empresas manufactureras que están sujetas al impuesto al consumo estarán exentos del impuesto al consumo. (Finanzas e Impuestos [2002] No. 7)

83. La embajada (consulado) reembolsará los bienes comprados en China. 5438 de junio de 2004 A partir del 1 de octubre, las embajadas (consulados) extranjeros en China y sus oficinas de representación diplomática en China continuarán manejando reembolsos o exenciones de impuestos de acuerdo con la política original. (Finanzas e Impuestos [2003] No. 238)