¿Cuáles son los contaminantes restringidos por las leyes y regulaciones nacionales? "Ley de Protección Ambiental de la República Popular China"\x0d\Artículo 42 Las empresas, instituciones y otros operadores de producción que vierten contaminantes deberán tomar medidas para prevenir y controlar los gases residuales, las aguas residuales, los residuos médicos y Los desechos, el polvo, los gases olorosos, las sustancias radiactivas, el ruido, las vibraciones, la radiación óptica y la radiación electromagnética causan contaminación y daños al medio ambiente. \x0d\x0d\Artículo 76 de la Ley de Prevención y Control de la Contaminación del Agua de la República Popular China\ x0d \Cualquier persona que cometa cualquiera de los siguientes actos será ordenado por el departamento de protección ambiental del gobierno popular local en o por encima del condado nivel para detener el acto ilegal y tomar medidas de control dentro de un plazo para eliminar la contaminación, se impondrá una multa si no se toman medidas de control dentro del plazo, el departamento de protección ambiental podrá designar una unidad capaz de manejar el tratamiento; en su nombre, y los costos necesarios correrán a cargo del infractor:\x0d\ (1) Verter aceite, ácido o álcali en cuerpos de agua;\x0d\(2) Descargar líquidos residuales altamente tóxicos en cuerpos de agua, o descargar, arrojar o enterrar directamente residuos solubles altamente tóxicos que contengan mercurio, cadmio, arsénico, cromo, plomo, cianuro y fósforo amarillo en cuerpos de agua;\x0d\ (3) Limpiar vehículos o contenedores que contengan aceite y contaminantes tóxicos en el agua; o arrojar desechos industriales, basura municipal u otros desechos en cuerpos de agua, por debajo del nivel más alto de agua de ríos, lagos, canales, canales y embalses. Apilar y almacenar desechos sólidos u otros contaminantes en playas y taludes de riberas; (5) Verter o arrojar radiactivos; desechos sólidos o aguas residuales que contienen sustancias radiactivas altas o medias en cuerpos de agua \x0d\ (6) Violar las regulaciones o normas nacionales pertinentes, descargar aguas residuales que contengan sustancias radiactivas bajas, aguas residuales calientes o aguas residuales que contengan patógenos en cuerpos de agua; pozos, pozos de filtración, fisuras y cuevas para descargar o verter aguas residuales que contengan contaminantes tóxicos, aguas residuales que contengan patógenos u otros desechos \x0d\ (8) Usar zanjas, pozos y estanques sin medidas antifugas para transportar o almacenar aguas residuales que contengan tóxicos; contaminantes, aguas residuales que contienen patógenos u otros desechos. Artículo 50 de la Ley de Prevención y Control de la Contaminación Atmosférica de la República Popular China Viola las disposiciones del párrafo 3 del artículo 24 de esta Ley y extrae carbón que contiene radiactividad, arsénico y otras sustancias tóxicas y nocivas que exceden los estándares prescritos, el Gobierno Popular en o por encima del nivel del condado, de conformidad con las disposiciones del Consejo de Estado, se ordena el cierre de la autoridad. \x0d \ El departamento administrativo u otros departamentos que ejerzan poderes de supervisión y gestión de conformidad con la ley ordenarán el cese de las actividades ilegales y confiscarán la gasolina con plomo y los ingresos ilegales producidos, importados y vendidos. \x0d\Artículo 55 Viola lo dispuesto en los párrafos 1 y 2 del artículo 35 de esta Ley al no obtener el departamento administrativo de protección ambiental del gobierno popular local de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central o del departamento. que ejerza el poder de supervisión y gestión de conformidad con la ley, cualquier persona que encargue pruebas de contaminación por gases de escape de vehículos de motor y embarcaciones o cometa fraude durante las pruebas deberá recibir una orden del departamento administrativo de protección ambiental del gobierno popular en o por encima del nivel del condado o del departamento. ejercer el poder de supervisión y gestión de conformidad con la ley para detener el comportamiento ilegal, hacer correcciones dentro de un límite de tiempo y podrá recibir una multa de hasta 50.000 yuanes. Si las circunstancias son graves, el departamento responsable de la certificación de calificaciones los inhabilitará para realizar inspecciones anuales de vehículos de motor y embarcaciones. \x0d\Artículo 56 Cualquiera que viole las disposiciones de esta Ley y cometa cualquiera de los siguientes actos será ordenado por el departamento administrativo de protección ambiental del gobierno popular local en o por encima del nivel del condado u otros departamentos que ejerzan el poder de supervisión y gestión en de conformidad con la ley para detener el acto ilegal y hacer correcciones dentro de un plazo se impondrá una multa de no más de 50.000 yuanes:\x0d\(1) No tomar medidas efectivas para prevenir y controlar la contaminación y la emisión de polvo. gases olorosos u otros gases que contienen sustancias tóxicas a la atmósfera;\x0d\(2) Incumplimiento de los requisitos del departamento administrativo de protección ambiental local Aprobación para descargar gas convertidor, gas de carburo de calcio, gas de cola de fósforo amarillo de proceso de horno eléctrico y gas orgánico gases de cola de hidrocarburos a la atmósfera;\x0d\(3) No tomar medidas de sellado u otras medidas de protección, transportar, cargar y descargar o almacenar sustancias que puedan emitir gases o polvos tóxicos y nocivos;\x0d\ (4) Servicio de restauración urbana Los operadores no tomaron medidas efectivas de prevención y control de la contaminación, lo que provocó la descarga de vapores de petróleo que contaminaron el entorno de vida de los residentes cercanos. \x0d\Artículo 57 Viola lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 41 de esta Ley al quemar asfalto, linóleo, caucho, plástico, cuero, basura y otras sustancias tóxicas y nocivas en áreas densamente pobladas y otras áreas que requieren protección especial según la ley. El departamento administrativo de protección ambiental del gobierno popular local a nivel de condado o superior ordenará a quienes produzcan humo, polvo y gases olorosos que cesen sus actividades ilegales y se les imponga una multa de no más de 20.000 yuanes. \x0d\ El que viole lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 41 de esta Ley al quemar paja, hojas caídas y otros materiales que produzcan contaminación por humo al aire libre en áreas densamente pobladas, alrededor de aeropuertos, cerca de arterias de tránsito y en áreas designadas por los gobiernos populares locales serán castigados por El departamento administrativo de protección ambiental del gobierno popular local a nivel de condado o superior ordenará el cese de actividades ilegales, si las circunstancias son graves, se podrá imponer una multa de no más de 200 yuanes; \x0d\Artículo 58 Viola lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 43 de esta Ley al realizar construcciones u otras actividades que generen contaminación por polvo en áreas urbanas, no tomar medidas efectivas de prevención y control del polvo, y contaminar el medio ambiente atmosférico. correcciones dentro de un plazo y será multada con no más de 20.000 yuanes si la empresa no cumple con los requisitos de las normas locales de protección ambiental dentro del plazo, se le puede ordenar que detenga el trabajo para realizar la rectificación; \x0d\ Las sanciones por contaminación por polvo de la construcción en el párrafo anterior serán decididas por el departamento administrativo de construcción del gobierno popular local a nivel de condado o superior; las sanciones por otra contaminación por polvo serán decididas por los departamentos competentes pertinentes designados por el gobiernos populares locales a nivel de condado o superior.
\x0d\Artículo 59 Quien viole las disposiciones del párrafo 2 del artículo 45 de esta Ley y produzca o importe sustancias que agotan la capa de ozono por encima de la cuota aprobada por el departamento administrativo correspondiente del Consejo de Estado dentro del plazo prescrito por el Estado. será responsable ante la provincia. Los departamentos administrativos pertinentes de los gobiernos populares de las regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central impondrán multas. En casos graves, los departamentos administrativos pertinentes del Consejo de Estado cancelarán las cuotas de producción e importación. \x0d\Artículo 60 Cualquier persona que viole las disposiciones de esta Ley y cometa cualquiera de los siguientes actos recibirá la orden del departamento administrativo de protección ambiental del gobierno popular a nivel de condado o superior de construir instalaciones de apoyo dentro de un límite de tiempo y podrá ser Multado con no menos de 20.000 yuanes pero no más de 200.000 yuanes: \x0d\(1) Minas de carbón con alto contenido de azufre y cenizas de nueva construcción que no construyan instalaciones de lavado de carbón de apoyo de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes;\x0d\(2 ) Emisiones procedentes de la refinación de petróleo, la producción de amoníaco sintético, la coquización de carbón gaseoso, la fundición de metales no ferrosos, etc. Las empresas que producen gases naturales no construyen dispositivos de desulfuración de apoyo ni adoptan otras medidas de desulfuración de conformidad con las reglamentaciones nacionales pertinentes. \x0d\Ley de la República Popular China sobre la Prevención y el Control de la Contaminación Ambiental por Residuos Sólidos\x0d\Artículo 71 Cualquiera que se dedique a la cría de ganado y aves de corral a gran escala y no recoja, almacene y elimine ganado y aves de corral El estiércol de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes, que cause contaminación ambiental, será sancionado a nivel de condado. Los departamentos administrativos de protección ambiental de los gobiernos populares locales antes mencionados ordenarán correcciones dentro de un límite de tiempo y podrán imponer una multa de no más de 50.000 yuanes. \x0d\Artículo 72 Cualquiera que viole las disposiciones de esta Ley al producir, vender, importar, utilizar equipos obsoletos o adoptar técnicas de producción obsoletas deberá realizar correcciones por parte del departamento de macrocontrol integral del gobierno popular en o por encima del condado. nivel si las circunstancias son graves, el condado deberá El departamento de control macroeconómico integral del gobierno popular en o por encima del nivel provincial presentará opiniones e informará al gobierno popular del mismo nivel para decidir suspender negocios o cerrar en; de conformidad con la autoridad especificada por el Consejo de Estado. \x0d\Artículo 73: Si alguna instalación de almacenamiento de residuos sólidos mineros, como relaves, ganga de carbón, roca estéril, etc., no cierra de acuerdo con las normas nacionales de protección ambiental pertinentes después de detener el almacenamiento, el departamento administrativo de protección ambiental de la población local el gobierno a nivel de condado o superior ordenará Si se realizan correcciones dentro de un límite de tiempo, se podrá imponer una multa de no menos de 50.000 yuanes pero no más de 200.000 yuanes. \x0d\Artículo 74 Cualquiera que viole las disposiciones de esta Ley sobre prevención y control de la contaminación ambiental por desechos sólidos urbanos y cometa cualquiera de los siguientes actos será ordenado por el departamento administrativo de salud ambiental del gobierno popular local en o por encima del a nivel de condado para detener el acto ilegal, hacer correcciones dentro de un límite de tiempo e imponer una multa:\x0d\ (1) Tirar, esparcir y apilar residuos sólidos municipales a voluntad \x0d\ (2) Cerrar, dejar inactivo o; desmantelar instalaciones y lugares de tratamiento de residuos domésticos sin autorización \x0d\ (3) La unidad de construcción del proyecto no los retira a tiempo Los residuos sólidos generados durante el proceso de construcción causan contaminación ambiental \x0d\ (4) La unidad de construcción del proyecto no lo hace; utilizar o disponer los residuos sólidos generados durante el proceso de construcción de acuerdo con las normas del departamento administrativo de saneamiento ambiental \x0d\ (5) Proceso de transporte La basura doméstica se desecha o esparce en el camino; \x0d\Ley de la República Popular China sobre la Prevención y el Control de la Contaminación Acústica Ambiental\x0d\Artículo 22: El ruido industrial, como se menciona en esta Ley, se refiere al sonido que interfiere con el entorno de vida circundante cuando se utilizan equipos fijos en instalaciones industriales. actividades de producción. \x0d\Artículo 27 El ruido de construcción a que se refiere esta Ley se refiere al ruido generado durante el proceso de construcción que interfiere con el entorno de vida circundante. \x0d\Artículo 30 En áreas donde se concentran edificios sensibles al ruido en áreas urbanas, está prohibido realizar operaciones de construcción que produzcan contaminación acústica ambiental durante la noche, excepto operaciones de reparación de emergencia y operaciones continuas debido a requisitos del proceso de producción o necesidades especiales. . \x0d\Artículo 31 El término "ruido del tráfico", tal como se utiliza en esta Ley, se refiere al sonido producido por vehículos de motor, locomotoras de ferrocarril, barcos de motor, aeronaves y otros medios de transporte durante su funcionamiento que interfiere con el entorno de vida circundante. \x0d\\x0d\Artículo 44 Está prohibido utilizar altavoces u otros métodos de emisión de ruido elevado para atraer clientes en actividades comerciales. \ x0d \ x0d \ Si en actividades comerciales se utilizan aires acondicionados, torres de refrigeración y otros equipos e instalaciones que pueden producir contaminación acústica ambiental, sus administradores deben tomar medidas para garantizar que su ruido límite no exceda los estándares nacionales de emisión de ruido ambiental. \ x0d \ x0d \El artículo 45 prohíbe a cualquier unidad o individuo utilizar altavoces en zonas urbanas donde se concentran edificios sensibles al ruido. \ x0d \ x0d \ Quienes organicen entretenimiento, reuniones y otras actividades en calles urbanas, plazas, parques y otros lugares públicos, y utilicen equipos de audio que puedan producir un volumen excesivo que pueda interferir con el entorno de vida circundante, deberán cumplir con las normas de la agencia de seguridad pública local. \ x0d \ x0d \Artículo 46 Al utilizar electrodomésticos, instrumentos musicales o realizar otras actividades de entretenimiento en interiores, se debe controlar el volumen o se deben tomar otras medidas efectivas para evitar la contaminación acústica ambiental a los residentes de los alrededores. \ x0d \ x0d \Artículo 47 Cuando se realicen actividades de decoración de interiores en edificios residenciales que hayan sido terminados y puestos en uso, el tiempo de trabajo será limitado y se tomarán otras medidas efectivas para reducir y evitar la contaminación acústica ambiental a los residentes de los alrededores. \x0d\Artículo 57 Si un vehículo de motor viola las disposiciones del artículo 34 de esta Ley y no utiliza dispositivos de audio de acuerdo con las regulaciones, la agencia de seguridad pública local dará una advertencia o impondrá una multa según las diferentes circunstancias.