Medidas de gestión de la autopista de Dalian
Los departamentos pertinentes del gobierno municipal y los gobiernos populares y los comités de gestión de las regiones a lo largo de la autopista deben hacer un buen trabajo en la gestión de la autopista de acuerdo con la división de responsabilidades. Artículo 4 El departamento de gestión de carreteras establecerá instalaciones de gestión modernas y completas, como sistemas de comunicación, monitoreo e información vial, y mejorará las agencias de servicios como la eliminación de obstáculos y el rescate para garantizar el flujo fluido de las carreteras. Artículo 5 Las unidades de mantenimiento de autopistas reforzarán el mantenimiento y la reparación de las autopistas y las instalaciones auxiliares de acuerdo con las normas de mantenimiento de las autopistas para garantizar que las autopistas y las instalaciones auxiliares estén en buenas condiciones. Artículo 6 El personal de mantenimiento de carreteras deberá usar uniformes con señales de seguridad uniformes, los vehículos y maquinaria de mantenimiento colgarán señales de seguridad y se colocarán señales de advertencia claras en el área de operaciones de mantenimiento para garantizar la seguridad de los vehículos que pasan. Los vehículos que pasan deben ceder el paso cuando vean señales de seguridad y advertencia. Artículo 7 Cuando el tráfico se interrumpa en las carreteras y sus instalaciones auxiliares debido a desastres naturales importantes, el departamento administrativo de carreteras organizará fuerzas y tomará medidas para repararlas de manera oportuna y restablecer el tráfico lo antes posible. El artículo 8 prohíbe las siguientes conductas:
(1) Establecer puestos de control, cobrar peajes e interceptar vehículos en las carreteras sin autorización;
(2) Trillar y secar granos, instalar puestos y casetas, pastar, apilar artículos desechados, tirar basura, colocar obstáculos, cavar zanjas para desviar el agua, tomar prestada tierra y extraer canteras, plantar cultivos, utilizar zanjas en las carreteras para drenaje, piscicultura, riego y descarga de contaminantes;
(tres) Probar el frenado en la carretera;
(4) Dañar, mover, ocupar o desmantelar instalaciones auxiliares en la carretera;
(5) Utilizar los frenos en la carretera; y aguas arriba y aguas abajo de grandes puentes Excavar arena y extraer canteras, comprimir o ensanchar lechos de ríos y realizar voladuras submarinas dentro de un radio de 200 metros;
(6) Construir represas dentro de un radio de 100 metros de las carreteras y aguas arriba y aguas abajo de puentes;
(7) Participar en voladuras, canteras, tala y extracción de tierra sobre y en ambos lados de túneles de carreteras;
(8) En ambos lados de carreteras, rampas de intercambio, líneas de conexión , áreas de servicio, Construir instalaciones de ingeniería permanentes dentro de los 50 metros de los estacionamientos, estaciones de peaje y zanjas en los bordes exteriores.
(9) Vehículos sobre orugas, vehículos con ruedas de hierro y otra maquinaria que pueda dañar la carretera ingresan a la carretera;
(10) Los vehículos gotean, arrojan objetos y se arrastran en la carretera;
(11) Colocar letreros, carteles, vallas publicitarias y publicar materiales promocionales en los terrenos de la carretera y sus áreas de control de construcción, así como en las instalaciones auxiliares de la carretera sin autorización;
(12) Otros peligros Comportamiento de Seguridad Vial. Artículo 9 Cuando los vehículos que exceden el límite de carga, el límite de altura, el límite de ancho y el límite de longitud de la autopista necesitan pasar por la autopista, deben obtener la aprobación de la agencia de gestión de la autopista, tomar medidas de protección efectivas y conducir bajo la supervisión de la autopista. agencia de gestión. Artículo 10 Si la propiedad de la carretera resulta dañada debido a un accidente de tráfico, la parte interesada deberá informar de inmediato al departamento de administración de carreteras y pagar las tarifas de compensación de la propiedad de la carretera de acuerdo con las regulaciones. Artículo 11 El cobro de peaje de las autopistas debe cumplir estrictamente con las normas nacionales y provinciales pertinentes.
Todos los vehículos que accedan a las vías de peaje deberán pagar peajes de acuerdo con la normativa. Artículo 12 El personal encargado de hacer cumplir la ley del departamento administrativo de carreteras deberá usar uniformes y presentar certificados de aplicación de la ley cuando realice funciones oficiales. El paso de vehículos y personas debe estar sujeto a supervisión e inspección y no debe ser obstruido. Artículo 13 Las violaciones de estas Medidas serán sancionadas por el departamento administrativo de carreteras o la oficina de gestión de carreteras encomendada por él de conformidad con las siguientes disposiciones:
(1) Si una unidad de mantenimiento de carreteras no mantiene la carretera en de acuerdo con las normas, se le ordenará hacer correcciones y al mismo tiempo se le podrá imponer una multa de no menos de 1.000 yuanes pero no más de 1.000 yuanes;
(2) Cualquiera que cometa uno de los actos enumerados en El artículo 8 de estas Medidas se le ordenará que haga correcciones; si comete uno de los actos enumerados en el punto (1), se le ordenará que haga correcciones; se le podrá imponer una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 10.000 yuanes. impuestas por los actos (2), (4), (5), (6), (7), (8) y (11), se pueden imponer multas de 1.000 a 5.000 yuanes. Multas en los artículos (3); ), (9) y (10) también se le puede imponer una multa de no menos de 500 yuanes y 1.000 yuanes (3) Si un vehículo que excede el límite no pasa por los procedimientos de aprobación, se le puede ordenar que lo haga; correcciones. Se impondrá una multa de no menos de 500 yuanes pero no más de 1.000 yuanes;
(4) Si un vehículo que pasa no paga los peajes de acuerdo con las regulaciones, se le ordenará que haga correcciones. y se podrá imponer una multa de no menos de 200 yuanes pero no más de 1.000 yuanes. Artículo 14 Quien viole estas normas y cause daños a carreteras e instalaciones auxiliares asumirá la responsabilidad de una indemnización económica. Artículo 15 Al implementar sanciones administrativas, se deben implementar estrictamente las disposiciones de la "Ley de Sanciones Administrativas de la República Popular China".
Si el interesado no está satisfecho con la sanción administrativa, podrá solicitar una reconsideración administrativa o presentar una demanda ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley si la decisión sancionadora no se cumple dentro del plazo; el organismo que adoptó la decisión de sanción puede solicitar al Tribunal Popular la ejecución obligatoria.
Artículo 16 Si una parte obstruye al personal encargado de hacer cumplir la ley del departamento de gestión de carreteras en el desempeño de sus funciones oficiales, los órganos de seguridad pública los sancionarán de acuerdo con las disposiciones del "Reglamento de Sanciones de la Administración de Seguridad Pública del Pueblo". República de China"; si se constituye un delito, los órganos judiciales perseguirán la responsabilidad penal de conformidad con la ley.