Red de Respuestas Legales - Derecho de bienes - Reglamento de gestión de clasificación de residuos domésticos de la ciudad de Taiyuan

Reglamento de gestión de clasificación de residuos domésticos de la ciudad de Taiyuan

Capítulo 1 Disposiciones Generales Artículo 1 Con el fin de fortalecer la gestión de clasificación de los residuos domésticos, mejorar el medio ambiente urbano y rural, proteger la salud pública y promover el desarrollo económico y social sostenible, de conformidad con la "Ley de la República Popular China sobre la Prevención y Control de la Contaminación Ambiental por Residuos Sólidos" y el "Reglamento de Gestión del Aspecto Urbano y Saneamiento Ambiental" 》 y otras leyes y reglamentos, y en base a la situación real de esta ciudad, se formulan estos reglamentos. Artículo 2 El término “basura doméstica” mencionado en este Reglamento se refiere a los residuos sólidos que generan las unidades y personas en su vida diaria o en el proceso de prestación de servicios de la vida diaria, así como los residuos sólidos que se consideran basura doméstica. de acuerdo con las leyes y reglamentos administrativos.

La clasificación de los residuos domésticos a que se refiere este Reglamento se refiere a la clasificación de los residuos domésticos según sus diferentes componentes, propiedades, valor de utilización, impacto ambiental y requisitos de procesamiento.

Si las leyes y reglamentos tienen disposiciones sobre el manejo de desechos de construcción, desechos de cocina, desechos médicos, desechos peligrosos y otros desechos sólidos, esas disposiciones prevalecerán. Artículo 3 Este reglamento se aplica a las actividades de reducción, clasificación, recolección, transporte, aprovechamiento, disposición y manejo relacionado de los desechos domésticos dentro del área administrativa de esta ciudad.

Las áreas específicas para implementar la gestión de clasificación de residuos domésticos serán determinadas por los gobiernos populares municipales y del condado (ciudad, distrito) de acuerdo con el principio de avance constante y anunciadas al público. Artículo 4 La gestión de clasificación de los residuos domésticos debe seguir los principios de reducción, utilización de recursos e inocuidad, e implementar el liderazgo gubernamental, la gestión del gobierno local, la operación del mercado, la participación nacional y la supervisión social. Artículo 5 El Gobierno Popular Municipal incorporará la gestión de clasificación de residuos domésticos en el plan nacional de desarrollo económico y social del municipio, determinará los objetivos de la gestión de clasificación de residuos domésticos, establecerá un mecanismo de coordinación para la gestión de clasificación de residuos domésticos y formulará planes generales para la reducción y colocación, recolección y transporte de clasificados, construcción de instalaciones de eliminación y garantía de inversión de capital y personal para la gestión de clasificación de residuos domésticos.

El gobierno popular del condado (ciudad, distrito) es responsable de la gestión de clasificación de los residuos domésticos dentro de su propia región administrativa, organiza la implementación de los objetivos de gestión de clasificación de residuos domésticos determinados por el gobierno popular municipal y garantiza la inversión de capital en la gestión de clasificación de residuos domésticos.

El gobierno popular del municipio y las oficinas subdistritales son responsables de la gestión diaria de la clasificación de residuos domésticos dentro de sus respectivas jurisdicciones, y guían y supervisan a las unidades e individuos para que cumplan con sus obligaciones de clasificación de residuos domésticos.

Los comités de aldea (residentes) deben hacer un buen trabajo en la publicidad y la implementación de la gestión de clasificación de residuos domésticos, guiar la reducción y clasificación de los residuos domésticos en las regulaciones de la aldea y las convenciones de los residentes, organizar, movilizar y supervisar a los aldeanos y Los vecinos realizan la reducción y clasificación de los residuos domésticos. Artículo 6 La agencia municipal de gestión de la apariencia y el saneamiento ambiental de la ciudad estará a cargo de la gestión de clasificación de los residuos domésticos y será responsable de la organización, implementación, orientación, coordinación, evaluación y supervisión de la gestión de clasificación de los residuos domésticos.

Las agencias de gestión del saneamiento ambiental y apariencia de la ciudad del condado (ciudad, distrito) son responsables de organizar e implementar la reducción y clasificación, recolección, transporte, utilización, eliminación y supervisión y manejo de los desechos domésticos dentro de sus áreas administrativas. .

Otros departamentos a nivel de ciudad, condado (ciudad, distrito) deberían hacer un buen trabajo en la clasificación y gestión de los residuos domésticos de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. Artículo 7 De acuerdo con el principio de "quien genera, quién es responsable, quién paga", el Gobierno Popular Municipal establecerá gradualmente métodos de cobro diferenciados para el tratamiento de residuos domésticos de acuerdo con las normas nacionales y provinciales pertinentes.

Las unidades y personas que generan residuos domésticos deben pagar tarifas de eliminación de residuos domésticos. Artículo 8 Fomentar y apoyar la innovación científica y tecnológica en la reducción y clasificación de los residuos domésticos, utilizar la tecnología de Internet y la tecnología de la información para promover la clasificación de los residuos domésticos y la utilización de recursos renovables, y mejorar el nivel de reutilización y utilización de recursos de los residuos domésticos. . Artículo 9 Los periódicos, la radio, la televisión y los medios en línea deben fortalecer la publicidad de la gestión de clasificación de residuos domésticos, popularizar los conocimientos pertinentes y mejorar la conciencia pública sobre la reducción y clasificación de los residuos domésticos.

El departamento de administración educativa debe hacer que el conocimiento sobre la reducción y clasificación de los residuos domésticos forme parte de la educación escolar y la práctica social.

Las juntas de propietarios y las empresas de servicios inmobiliarios deben realizar labores de publicidad sobre la clasificación de los residuos domésticos y orientar a los vecinos en la clasificación de sus residuos domésticos.

Los operadores o administradores de centros comerciales, mercados, aeropuertos, estaciones, muelles, atracciones turísticas, parques y otros lugares deben adoptar diversas formas para realizar publicidad y educación sobre la reducción y clasificación de los residuos domésticos. Artículo 10 Los gobiernos populares municipales y distritales (ciudades, distritos) pueden utilizar diversas medidas de incentivo para alentar a las unidades e individuos a llevar a cabo trabajos de reducción y clasificación de desechos domésticos.

Incentivar la participación de organizaciones sociales y voluntarios en actividades de reducción y clasificación de residuos domésticos. Capítulo 2 Planificación y construcción de instalaciones Artículo 11 La agencia municipal de gestión de la apariencia y el saneamiento ambiental de la ciudad organizará la preparación de un plan especial para la clasificación de residuos domésticos junto con los departamentos pertinentes y lo presentará al Gobierno Popular Municipal para su aprobación antes de su implementación. Artículo 12 Sin procedimientos legales, no se modificarán los terrenos para las instalaciones de recolección, transporte y eliminación de clasificación de residuos domésticos determinados en el plan especial de clasificación de residuos domésticos. Artículo 13 Los gobiernos populares municipales y distritales (ciudad, distrito), de acuerdo con el plan especial para la clasificación de residuos domésticos, formularán un plan de construcción anual para las instalaciones de clasificación, recolección, transferencia y eliminación de residuos domésticos y organizarán su implementación. . Artículo 14 La agencia de gestión de la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental diseñará racionalmente estaciones de transferencia de clasificación de desechos domésticos y centros de clasificación de acuerdo con el plan especial para la clasificación de desechos domésticos.

La administración comercial dispondrá los puntos de reciclaje de recursos renovables según el plan especial de clasificación de residuos domésticos. Artículo 15 La agencia de gestión de la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental, junto con los departamentos pertinentes, organizará y formulará especificaciones de construcción para las instalaciones de clasificación de desechos domésticos que respalden los proyectos de construcción de acuerdo con las regulaciones nacionales y provinciales pertinentes y de acuerdo con los principios de conveniencia y protección del medio ambiente. , economía y eficiencia.

Los proyectos de nueva construcción, reconstrucción y ampliación deberán contar con instalaciones de clasificación de residuos domésticos de acuerdo con los requisitos de las especificaciones de construcción.

Las instalaciones de clasificación de residuos domésticos que respaldan el proyecto de construcción deben diseñarse, construirse y aceptarse simultáneamente con el proyecto principal del proyecto de construcción, una vez finalizado, la unidad de construcción debe registrarse en el condado (ciudad, distrito); agencia de gestión de la apariencia de la ciudad y el saneamiento ambiental.