¿Cuáles son las industrias de venta directa en China?
Proyecto de Gestión de Venta Directa
Capítulo 1 Disposiciones Generales
El artículo 1 tiene como objetivo regular el sano desarrollo de la industria de venta directa , mantener el orden de funcionamiento del mercado y proteger Para proteger los derechos e intereses legítimos de los consumidores, fortalecer la supervisión de las ventas directas y formular estas regulaciones de acuerdo con las leyes y regulaciones nacionales pertinentes.
Artículo 2 El término "venta directa" mencionado en este Reglamento se refiere al establecimiento de tiendas por parte de empresas dentro del territorio de la República Popular China y registradas de conformidad con la ley para vender sus propios productos ( en adelante denominados productos), y al mismo tiempo vender los productos directamente a los consumidores finales a través del método de distribución del distribuidor.
El término "empresas de venta directa", tal como se menciona en este Reglamento, se refiere a empresas que venden productos a través de los métodos de distribución antes mencionados.
Los comercios mencionados en esta normativa se refieren a comercios autónomos y comercios con licencia.
El término “personal de ventas” tal como se menciona en este Reglamento se refiere al personal de ventas que firma un contrato de venta con una empresa de venta directa y vende productos directamente a los consumidores finales de conformidad con el contrato.
Los vendedores son empleados informales de la empresa y no necesitan registrarse como hogares industriales y comerciales individuales. Sus actividades comerciales legales no serán investigadas ni sancionadas sin licencia.
Artículo 3 Para realizar actividades de venta directa dentro del territorio de China, se establecerá una empresa de venta directa de conformidad con las disposiciones de este Reglamento.
Las empresas de venta directa deben obtener la aprobación del departamento de comercio del Consejo de Estado y solicitar una "Licencia comercial de persona jurídica empresarial" del departamento de administración industrial y comercial antes de poder realizar ventas directas.
El contenido del contrato de promoción suscrito entre una empresa de venta directa y un vendedor directo deberá ajustarse a las disposiciones pertinentes de este Reglamento.
Artículo 4 Las empresas de venta directa y los vendedores directos dedicados a la venta directa en China deberán cumplir estrictamente con estas regulaciones, las "Regulaciones sobre la prohibición de la venta piramidal ilegal" (denominadas las "Regulaciones de venta antipiramidal" ") y las leyes y reglamentos pertinentes.
Artículo 5 El departamento de comercio del Consejo de Estado y el departamento de administración industrial y comercial del Consejo de Estado son los departamentos encargados de la industria de venta directa (en adelante, los departamentos), y son respectivamente responsables para la aprobación de empresas de venta directa y la supervisión de la industria de venta directa.
Artículo 6: Con el fin de salvaguardar la seguridad nacional, los intereses públicos sociales o la moral pública, las autoridades competentes podrán tomar las medidas necesarias.
Capítulo 2 Establecimiento y cambio de empresas de venta directa
Artículo 7 Los inversores de empresas de venta directa deberán cumplir las siguientes condiciones:
(1) Tener buena reputación y proponer No infracciones importantes de leyes y regulaciones nacionales y extranjeras durante dos años consecutivos antes de la solicitud;
(2) Los inversores extranjeros también deben tener más de 3 años de experiencia en ventas directas.
Artículo 8 Los inversores en empresas de venta directa sólo podrán postular a una empresa de venta directa.
Artículo 9 Una empresa de venta directa deberá cumplir las siguientes condiciones:
(1) El capital social no será inferior a 80 millones de RMB (o su equivalente en divisas), y los inversores que hayan suscrito capital El monto del aporte de capital suscrito deberá ser pagado en su totalidad dentro de los tres meses siguientes a la obtención de la licencia comercial.
(2) Fabricantes y tiendas que cumplen con lo establecido en este Reglamento y tienen venta directa de productos en China.
(3) Pagar íntegramente el depósito en el banco designado de conformidad con lo dispuesto en el artículo 45 de este Reglamento.
(4) Cumplir con lo dispuesto en el Capítulo 4 de este Reglamento y cumplir con las condiciones de verificación de la información.
Artículo 10 Procedimientos de solicitud para el establecimiento y cambio de empresas de venta directa:
(a) Los inversores deben registrarse primero como una empresa productiva de acuerdo con los requisitos de las leyes y reglamentos pertinentes.
(2) Si las empresas manufactureras antes mencionadas cumplen los requisitos del artículo 9, podrán solicitar aumentar el alcance del negocio de venta directa.
(3) Si una empresa manufacturera solicita aumentar el alcance del negocio de venta directa, deberá presentar una solicitud al departamento de comercio de la provincia, región autónoma o municipio directamente dependiente del Gobierno Central donde se encuentra la empresa. se encuentra.
(4) El departamento de comercio provincial completará la revisión preliminar dentro de los 20 días hábiles a partir de la fecha de recepción de los documentos de solicitud y los presentará al departamento de comercio del Consejo de Estado.
(5) El departamento de comercio del Consejo de Estado solicitará las opiniones del departamento de administración industrial y comercial del Consejo de Estado y decidirá si aprueba la ampliación del alcance del negocio de venta directa dentro de los tres meses siguientes a la fecha de la recepción de los documentos cualificados completos. Si se aprueba, el departamento de comercio del Consejo de Estado dará una respuesta por escrito y emitirá una licencia de venta directa.
(6) La empresa solicita al departamento de administración industrial y comercial cambiar la "Licencia comercial de persona jurídica empresarial" por la "Licencia comercial de venta directa" emitida por el departamento de comercio del Consejo de Estado (extranjero- las empresas con inversión extranjera también deben poseer el Certificado de "Aprobación de Empresa con Inversión Extranjera").
Artículo 11: Los cambios importantes que involucren empresas de venta directa establecidas y los cambios en asuntos relacionados con la "Licencia comercial de venta directa" se informarán al departamento de comercio competente del Consejo de Estado para su aprobación.
Artículo 12 Si una empresa manufacturera solicita ampliar el alcance del negocio de venta directa, deberá presentar los siguientes documentos de solicitud por triplicado:
(1) Informe del plan de mercado, incluidas las descripciones de los productos. que cumplan con las normas nacionales;
(2) contrato empresarial y/o estatutos sociales;
(3) los inversores deben presentar una licencia comercial o un certificado de registro, un certificado de crédito y un certificado válido de representante legal; empresas productivas Se debe proporcionar la licencia comercial corporativa y los documentos de aprobación pertinentes;
(4) Una muestra del contrato de venta firmado por la empresa de venta directa y el vendedor.
(5) Prueba de que se han abierto fábricas y tiendas que producen productos de venta directa después de la verificación por parte del departamento de comercio provincial.
(6) Informe de verificación de capital emitido por una firma de contadores.
(7) Certificado de cuenta de depósito emitido por el banco designado y carta compromiso de destinación de los depósitos según la finalidad y monto aprobado por el departamento competente.
Capítulo 3 Responsabilidades de las empresas de venta directa
Artículo 13 Las empresas de venta directa garantizarán la calidad de sus productos de venta directa. Las empresas de venta directa y sus vendedores directos no pueden hacer publicidad engañosa y falsa sobre sus productos de venta directa. Los productos de venta directa deben cumplir con las normas nacionales pertinentes. Los productos que pueden venderse directamente incluyen productos sanitarios, equipos sanitarios, cosméticos, artículos de limpieza, pequeños utensilios de cocina, etc. Las autoridades competentes podrán ajustar y anunciar los productos permitidos para la venta directa de manera oportuna en función de la situación real.
Artículo 14 Las empresas de venta directa calcularán y pagarán la remuneración a los vendedores directos de conformidad con las disposiciones pertinentes del presente Reglamento. Remuneración (incluidas comisiones, bonificaciones, diversas formas de incentivos y otros beneficios económicos, etc.) La remuneración pagada por una empresa de venta directa a cada vendedor sólo puede provenir de los ingresos operativos propios de la empresa de venta directa, y el monto total no excederá el Cantidad de productos vendidos directamente a los consumidores finales. 25% del total de los ingresos por ventas del vendedor. El personal de ventas sólo podrá vender productos directamente a consumidores finales y no podrá revenderlos a través de terceros de ninguna forma. Al vender productos de venta directa a consumidores finales, el personal de ventas deberá proporcionar a los consumidores finales vales de venta emitidos por la empresa de venta directa.
Los gerentes de ventas y formadores de empresas de venta directa deben ser empleados regulares de la empresa y recibir un salario.
Artículo 15 Las tiendas y vendedores directos de las empresas de venta directa deberán vender los productos directamente a los consumidores finales al mismo precio.
Artículo 16 Al firmar un contrato de promoción con un vendedor directo, una empresa de venta directa deberá cumplir con las siguientes disposiciones:
(1) Una empresa de venta directa solo puede realizar actividades relacionadas a productos de conformidad con el artículo 37 de este Reglamento. Se estipula que el personal que haya obtenido el “Certificado de Formación de Vendedor” firme un contrato de compraventa. El número de vendedores que firman contratos de venta debe ser proporcional a la escala de ventas de sus productos de venta directa.
(2) Los contratos de promoción se ajustarán a lo dispuesto en el Capítulo 5 de este Reglamento. Ambas partes que suscriban un contrato de promoción deberán cumplir estrictamente con sus derechos y obligaciones estipulados en el contrato de conformidad con la ley.
(3) Antes de firmar un contrato de promoción con un vendedor, una empresa de venta directa deberá presentar la licencia comercial de venta directa emitida por el departamento de comercio del Consejo de Estado, la licencia comercial emitida por la administración industrial y comercial. Departamento y la licencia comercial de las sucursales provinciales correspondientes. Las empresas de venta directa con inversión extranjera también deben presentar un certificado de aprobación de empresa con inversión extranjera.
(4) Las empresas de venta directa deben recordar a los vendedores directos los riesgos de unirse a la venta directa, presentar con sinceridad la calidad y las funciones de los productos y no deben exagerar las recompensas de ventas reales o potenciales.
(5) Las empresas de venta directa no deberán hacer del pago de tarifas o la compra de bienes una condición para unirse como vendedor.
Artículo 17 Las empresas de venta directa deben garantizar que los consumidores finales puedan adquirir todos sus productos de venta directa en sus tiendas. Las empresas de venta directa no permitirán de ninguna manera que los consumidores finales compren productos de venta directa únicamente a vendedores directos.
Artículo 18 Las empresas de venta directa no permitirán ni consentirán que el personal extranjero como vendedores directos realice actividades de venta directa dentro del país.
Artículo 19 Las empresas de venta directa manejarán los procedimientos de devolución para los consumidores finales y su personal de ventas de acuerdo con las siguientes disposiciones:
(1) Productos comprados y obtenidos por empresas de venta directa del extremo consumidores Si no está abierto o sin usar dentro de los 50 días a partir de la fecha de compra, puede devolverlo al vendedor directo que le vendió el producto con el vale de venta emitido por la empresa de venta directa, o a la empresa o sucursal de venta directa con que firmó un contrato de venta, o al área de ventas del vendedor directo Devoluciones de tiendas empresariales de venta directa dentro del país. Las empresas, sucursales, vendedores o tiendas de venta directa deberán devolver los bienes de acuerdo con el precio que figura en el bono de venta dentro de los 7 días hábiles posteriores a la solicitud de devolución por parte del consumidor. Si hay un problema de calidad del producto, será devuelto de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.
(2) El vendedor deberá devolver los productos de la empresa de venta directa dentro de los 60 días siguientes a la fecha de adquisición. Si el producto no está abierto o sin usar, la empresa de venta directa deberá devolver el producto dentro de los 7 días hábiles a partir de la fecha en que el vendedor realice la solicitud de devolución, y no se adjuntarán otras condiciones.
(3) Si el vendedor devuelve el producto de la empresa de venta directa después de 60 días, la empresa de venta directa deberá devolver el producto dentro de los 7 días hábiles a partir de la fecha en que el vendedor solicite la devolución. ser manejado de acuerdo con el contrato de venta.
(4) Cuando surja una disputa entre una empresa de venta directa y su vendedor, o entre una empresa de venta directa o su vendedor y un consumidor, la primera cargará con la carga de la prueba.
(5) Si una empresa de venta directa cesa sus operaciones por cualquier motivo, igualmente deberá implementar las disposiciones de este Reglamento sobre devoluciones.
Artículo 20 Una empresa de venta directa será solidariamente responsable por el comportamiento de venta directa de sus vendedores, a menos que la empresa de venta directa pruebe mediante pruebas que el comportamiento del vendedor no tiene nada que ver con la empresa.
Artículo 21 Las empresas de venta directa no publicarán anuncios para contratar vendedores ni promoverán la remuneración por ventas de los vendedores.
Artículo 22 Antes de que se extinga la calificación de persona jurídica de una empresa de venta directa, se hará un anuncio en un periódico de circulación nacional.
Capítulo 4 Sistema de divulgación de información
Artículo 23 Las empresas de venta directa establecerán y mejorarán el sistema de divulgación de información y aceptarán la supervisión de los departamentos gubernamentales pertinentes y la supervisión del público.
Artículo 24 Las empresas de venta directa deberán reportar la siguiente información de manera verdadera, precisa, completa y oportuna a las autoridades competentes a través del sitio web chino de empresas de venta directa cada mes:
(1) Recompensa sistema y sistema de recompensa y castigo;
(2) sistema de devolución, estado de devolución del vendedor o consumidor final (incluido el monto del reembolso);
(3) pago del depósito;
(4) Muestra de contrato promocional aprobado;
(5) Sistema de servicio posventa (incluido el número de teléfono de quejas, el número de contacto y la dirección);
(6) Vendedor Capacitación Estado de planificación y capacitación;
(7) Nombre, cantidad, dirección, persona a cargo e información de contacto de las tiendas empresariales de venta directa;
(8) Número total y lista de tiendas directas vendedores de empresas de ventas Provincia El número total y la lista del personal de ventas de las sucursales;
(9) Información personal del personal de ventas y su remuneración;
(10) Informes de desempeño de ventas; de empresas de venta directa y sus sucursales;
(11) El monto total de comisiones, bonificaciones, diversas formas de recompensas y otros beneficios económicos recibidos por el personal de ventas y su proporción con las ventas totales de la empresa <; /p>
(12) Que involucran importantes asuntos litigiosos de la empresa y su manejo;
(13) Catálogo de productos de venta directa y calidad del producto;
(14) Otros asuntos requerido por las autoridades competentes.
La información anterior debe garantizar que no existan declaraciones falsas o gravemente engañosas ni omisiones importantes.
Artículo 25 Una empresa de venta directa deberá, dentro de los tres meses posteriores al final de cada año fiscal, divulgar toda la información excepto el punto (9) del párrafo 1 del artículo 24 en forma de informe anual.
Artículo 26 Además de conservar la información personal básica de los vendedores directos, las empresas de venta directa también deberán conservar la siguiente información durante al menos 5 años y aceptar la inspección por parte de las autoridades reguladoras:
( 1) Registros de cuentas de productos de venta directa, extractos bancarios, documentos de transporte y almacenamiento;
(2) Nombres, direcciones, números de identificación y listas de números de los vendedores;
(3) Registros de capacitación empresarial
(4) Registros y comprobantes de pago de diversas formas de remuneración al personal de ventas.
Artículo 27: En función de las necesidades reales, las autoridades competentes podrán exigir a las empresas de venta directa que proporcionen otra información necesaria.
Capítulo 5 Contrato de venta de personal de ventas
Artículo 28 Una empresa de venta directa firmará un contrato de venta con sus vendedores directos para aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes. Cuando una empresa de venta directa solicite su establecimiento y sea aprobada por el departamento de comercio competente del Consejo de Estado, deberá presentar el texto estándar del contrato de promoción al departamento competente. Las personas que no hayan firmado un contrato de venta con una empresa de venta directa no podrán participar en actividades de venta directa para la empresa de venta directa de ninguna manera.
Artículo 29 El contrato de promoción incluirá el siguiente contenido:
(1) El nombre, dirección y número de teléfono de la empresa de venta directa; el nombre, dirección, número de teléfono, edad; e identidad del vendedor Número de certificado y número de certificado de capacitación del vendedor;
(2) Derechos y obligaciones de las empresas de venta directa y de los vendedores directos;
(3) Advertencias de riesgo de las empresas de venta directa a los vendedores.
(4) Los contenidos específicos, condiciones de adquisición, métodos de cálculo y procedimientos de pago de comisiones, bonificaciones, diversas formas de recompensas y otros beneficios económicos que pueda recibir el personal de ventas
(5; )Métodos y procedimientos de retención y pago del impuesto sobre la renta personal por parte de empresas de venta directa:
(6) Métodos y condiciones de salida y regreso de los vendedores;
(7) Productos de venta directa promovido por los vendedores Nombre y responsabilidad de la calidad del producto;
(8) Nombre de la sucursal provincial del vendedor;
(9) Responsabilidad por incumplimiento de contrato y métodos de resolución de disputas.
Capítulo 6 Sucursales provinciales y tiendas de venta directa de empresas de venta directa
Artículo 30 Las empresas de venta directa deben establecer sucursales provinciales en las áreas donde planean realizar ventas directas antes de poder postularse. para venta directa.
Las empresas de venta directa o sus sucursales provinciales pueden contratar vendedores y firmar contratos de venta con ellos.
Artículo 31 Las tiendas de las empresas de venta directa no solo pueden vender sus propios productos, sino también realizar envíos, devoluciones y cambios para el personal de ventas que haya firmado contratos de venta con empresas de venta directa y los consumidores finales de sus productos, ayudar a las empresas a gestionar las quejas de los consumidores y proporcionar servicios posventa a los consumidores. Las tiendas no pueden contratar vendedores.
De acuerdo con las disposiciones pertinentes de las "Medidas para la administración de la inversión extranjera en campos comerciales", las empresas de venta directa con inversión extranjera que hayan sido aprobadas y hayan obtenido derechos comerciales de conformidad con la ley pueden vender productos importados. productos en sus propias tiendas.
Artículo 32: Las empresas de venta directa podrán comercializar productos a través de establecimientos franquiciados. Si una empresa de venta directa vende productos a través de tiendas franquiciadas, asumirá la responsabilidad solidaria de sus tiendas franquiciadas y así lo estipulará claramente en el contrato de franquicia. Las tiendas franquiciadas deben cumplir con las regulaciones pertinentes al realizar actividades de franquicia. El modelo de contrato de franquicia firmado por una empresa de venta directa y una tienda de franquicia se presentará al departamento de comercio del Consejo de Estado para su revisión y aprobación, y se enviará una copia al departamento de administración industrial y comercial del Consejo de Estado.
Artículo 33 Las empresas de venta directa que soliciten establecer sucursales provinciales deberán cumplir las siguientes condiciones y procedimientos:
(1) Abrir no menos de 10 ciudades en más de 10 provincias y regiones autónomas. 10 tiendas autooperadas o 20 tiendas franquiciadas y más de 5 tiendas autooperadas;
(2) Establecer no menos de 10 tiendas o 20 tiendas franquiciadas y más de 5 tiendas autooperadas en el municipio Tienda ;
(3) El área de una sola tienda no será inferior a 50 metros cuadrados.
Las empresas de venta directa elegibles pueden presentar su solicitud al departamento de comercio del Consejo de Estado a través del departamento de comercio provincial. El departamento de comercio del Consejo de Estado trabajará junto con la Administración Estatal de Industria y Comercio.
El departamento realizará la revisión de acuerdo con los procedimientos especificados en el artículo 10 de este Reglamento. Las empresas de venta directa deberán cumplir con las regulaciones nacionales pertinentes al establecer tiendas exclusivas.
Después de que el departamento de comercio del Consejo de Estado apruebe el establecimiento de una sucursal provincial de una empresa de venta directa, la sucursal provincial de la empresa de venta directa deberá solicitar el registro en el departamento administrativo industrial y comercial local. de conformidad con la ley y obtener una licencia comercial antes de iniciar actividades comerciales.
Después de que una empresa de venta directa establece una sucursal provincial, puede realizar ventas directas en ciudades con tiendas en la provincia o región autónoma, después de establecer una sucursal provincial en un municipio directamente dependiente del Gobierno Central, puede; dedicarse a la venta directa en dicho municipio.
Capítulo 7 Derechos y Obligaciones del Personal de Ventas
Artículo 34 El personal de ventas goza de los siguientes derechos:
(1) Acuerdo escrito firmado con la empresa de venta directa. El Contrato promocional podrá rescindirse en cualquier momento.
(2) Tramitar las devoluciones a empresas de venta directa de conformidad con lo dispuesto en el artículo 19 de este Reglamento.
(3) Denunciar actividades ilegales de empresas de venta directa y otros vendedores.
(4) Al firmar un contrato de venta con una empresa de venta directa, la empresa de venta directa podrá ser rechazada si no cumple con las condiciones estipuladas en este reglamento.
Artículo 35 El personal de ventas tendrá las siguientes obligaciones:
(1) Sólo después de firmar un contrato de venta con una empresa de venta directa (incluidas las sucursales provinciales) de conformidad con las disposiciones de estos regulaciones Participar en la venta directa.
(2) Sólo los productos de empresas de venta directa pueden venderse a los consumidores finales. No podrá ser revendido de ninguna manera por terceros.
(3) Los vendedores deben estar afiliados a una sucursal provincial y solo pueden participar en actividades promocionales en ciudades con tiendas dentro de la jurisdicción de la sucursal provincial a la que pertenecen. No se les permite operar entre provincias. regiones autónomas o municipios directamente dependientes del Gobierno Central. Si un vendedor necesita cambiar de sucursal provincial debido a una reubicación u otros motivos, debe rescindir el contrato de venta original, firmar un nuevo contrato de venta y seguir los procedimientos de cambio.
(4) Introducir verazmente a los consumidores la calidad, funciones y sistema de devolución del producto. No haga afirmaciones falsas y engañosas sobre los productos.
(5) Al participar en actividades promocionales, el personal de ventas debe obtener el consentimiento del consumidor final por adelantado y detener las ventas a petición del consumidor final.
(6) Al realizar ventas deberá presentar el “Certificado de Capacitación de Vendedor” y el contrato de compraventa firmado con la empresa de venta directa o su sucursal. Cuando se complete la transacción, el comprobante de venta emitido por la empresa de venta directa proporcionado por el vendedor al consumidor final debe indicar la dirección, número de teléfono, condiciones de devolución y período de devolución de la tienda local de la empresa de venta directa.
(7) Aceptar devoluciones de los consumidores finales de conformidad con lo dispuesto en el artículo 19 de este Reglamento.
(8) No acaparar productos de venta directa en grandes cantidades.
Capítulo 8 Cualificaciones y formación del personal de ventas
Artículo 36 El personal de ventas será ciudadano chino mayor de 65 años y con plena capacidad para la conducta civil. Quedan excluidas las siguientes personas:
(1) Personal militar en activo;
(2) Funcionarios nacionales y otro personal dirigido con referencia a los funcionarios nacionales;
(3) Médicos y Maestros;
(4) Estudiantes de tiempo completo;
(5) Empleados regulares, cónyuges e hijos de empresas de venta directa;
(6) Aquellos prohibidos por el gobierno chino. Miembros de sectas y organizaciones ilegales;
(7) Personas a quienes no se les permite realizar trabajos a tiempo parcial de acuerdo con las leyes y regulaciones.
Artículo 37: Los vendedores deberán poseer un certificado para trabajar. Los vendedores deben aprobar el examen organizado por el departamento competente y obtener un certificado de formación de vendedores impreso uniformemente por el departamento de comercio del Consejo de Estado. El "Certificado de Formación de Vendedores" tiene una validez de cinco años.
Artículo 38 El Departamento de Comercio del Consejo de Estado es responsable de la gestión del examen nacional de vendedores y establece un grupo de expertos responsable de preparar el programa del examen nacional unificado y unificar las propuestas.
Artículo 39 El contenido del examen del personal de ventas incluye principalmente la "Ley de Contratos", la "Ley de Protección de los Derechos e Intereses del Consumidor", la "Ley de Calidad del Producto", la "Ley contra la Competencia Desleal" y la "Ley Directa". Reglamento de Gestión de Ventas", "Reglamento para la Prohibición del MLM Ilegal" (o "Reglamento Anti-MLM"), "Medidas para la Gestión del Examen y Capacitación del Personal de Ventas", "Ética Profesional del Personal de Ventas", "Declaración de Divulgación de Riesgos de Venta Directa" y conocimientos básicos de marketing y otras leyes y regulaciones relevantes.
Artículo 40 Una empresa de venta directa solo podrá brindar capacitación a sus vendedores para su negocio de productos de venta directa y no cobrará ninguna tarifa de capacitación a los vendedores. Ninguna otra unidad o individuo puede organizar capacitación empresarial para vendedores bajo ningún nombre.
Artículo 41 Si una empresa de venta directa organiza capacitación empresarial para más de 100 vendedores, debe presentar una solicitud al departamento regulador local y solo puede realizarla después de la aprobación. El contenido de la aplicación incluye tiempo de capacitación, ubicación, contenido, materiales didácticos, número de participantes, información sobre el personal docente, etc.
Las empresas de venta directa deben presentar la lista de participantes a la autoridad local competente para su registro dentro de los 7 días hábiles posteriores a la capacitación.
Artículo 42 En las actividades de formación de vendedores no se producirán las siguientes situaciones:
(1) Violar los principios básicos de la Constitución y poner en peligro la seguridad nacional y la estabilidad social;
(2) Violar las costumbres y hábitos de las minorías étnicas, destruir la unidad étnica e incitar a la división étnica;
(3) Promover la superstición, la herejía, la pornografía, la obscenidad o exagerar la violencia, perjudiciales para el bienestar físico y mental de las personas. salud;
(4) Obstruir la seguridad pública, el orden del tráfico y la producción social y el orden de vida;
(5) Exagerar o promover falsamente productos empresariales, menospreciar otros productos similares y obligar a la compra de productos;
(6) Promover los ingresos de los vendedores como un fenómeno común y exagerar la remuneración de los vendedores;
(7) Participar en otras actividades prohibidas por las leyes, reglamentos y normas.
Artículo 43 El departamento competente formulará las "Medidas de Gestión de Evaluación y Formación del Personal de Ventas" de acuerdo con este reglamento, y la evaluación y formación del personal de ventas se implementará con referencia a estas medidas.
Artículo 44 Las empresas de venta directa fortalecerán la gestión y educación de los vendedores de acuerdo con las disposiciones del "Reglamento para la prohibición de la venta piramidal ilegal" (denominado "Reglamento de venta antipiramidal") y el “Medidas de Gestión para la Evaluación y Formación de Comerciales” y formación.
Capítulo 9 Sistema de Margen
Artículo 45 Una empresa de venta directa designará un banco en su ubicación que acepte depósitos. Al establecer una empresa de venta directa, el depósito no debe ser inferior a 20 millones de RMB o su equivalente en divisas. Una vez establecida y operativa la empresa de venta directa, el depósito debe ser del 20 por ciento de las ventas mensuales de la empresa, pero no inferior al 20 por ciento de las ventas mensuales de la empresa; 20 millones de RMB o su equivalente en divisas. El depósito debe pagarse todos los meses.
Artículo 46 Cuando una empresa de venta directa se encuentre con las siguientes circunstancias, se activará el depósito:
(1) La empresa de venta directa no cumple o no puede cumplir la remuneración pagada. al vendedor;
(2) Las empresas de venta directa no realizan o no pueden realizar pagos de devolución al personal de ventas y a los consumidores.
(3) Otras circunstancias que determine la autoridad competente.
Artículo 47 El depósito sólo podrá ser en efectivo o en efectivo.
Artículo 48 Las empresas de venta directa no utilizarán depósitos y certificados relacionados para el pago de hipotecas o deudas.
Artículo 49 Cuando una empresa de venta directa sufra fusión, disolución, transmisión, quiebra, etc., el depósito se utilizará primero para pagar la remuneración del personal de ventas y devolverlo al personal de ventas y a los consumidores finales.
Artículo 50 El depósito de garantía será supervisado por el departamento competente y su organismo autorizado.
Capítulo 10 Supervisión e Inspección
Artículo 51: El departamento de administración industrial y comercial es el departamento de supervisión encargado de la industria de venta directa y tiene a su cargo la supervisión de las empresas de venta directa, incluyendo sus actividades comerciales y locales comerciales, información de redes e inspección de la calidad de los productos, incluidas inspecciones in situ irregulares, encomendar a una agencia de auditoría profesional independiente la realización de auditorías especiales de las empresas de venta directa.
El artículo 52 alienta al público a supervisar el comportamiento de venta directa de las empresas de venta directa y de los vendedores directos. Cualquier unidad o individuo tiene derecho a denunciar violaciones de estas regulaciones al departamento de supervisión de la empresa de venta directa. Los reguladores publicarán el número de teléfono. Después de recibir un informe, el departamento de supervisión lo investigará y verificará inmediatamente, lo investigará y lo tratará de acuerdo con la ley, mantendrá la confidencialidad del denunciante y lo recompensará de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes;
Artículo 53: Las autoridades reguladoras locales aceptarán solicitudes de capacitación y otras actividades de empresas de venta directa y supervisarán las actividades comerciales de las empresas de venta directa, las sucursales provinciales y los vendedores directos de conformidad con la ley.
Capítulo dos Quienes vendan productos u otros productos serán prohibidos por el departamento de administración industrial y comercial, la venta directa de productos, los pagos de venta directa y las ganancias ilegales serán confiscados y se les impondrá una multa de no menos de 50.000 RMB. pero no se impondrán más de 500.000 RMB. Si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.
Artículo 55: Cualquier persona que viole las disposiciones pertinentes del Capítulo 2 de este Reglamento al ocultar o proporcionar materiales falsos para obtener una licencia de venta directa o licencia comercial tendrá su licencia de venta directa (o licencia comercial) revocado por el departamento de comercio municipal bajo el Certificado de Aprobación para Empresas con Inversión Extranjera), el solicitante no deberá volver a presentar la solicitud dentro de un año si el solicitante obtiene una licencia de venta directa o una licencia comercial mediante engaño, soborno u otros medios; El departamento de comercio municipal dependiente del Consejo de Estado revocará su licencia de venta directa (o certificado de aprobación de empresa con inversión extranjera) y no volverá a solicitarla dentro de tres años. El departamento de administración industrial y comercial dará una advertencia, confiscará los ingresos ilegales e impondrá una multa. de no más de 500.000 yuanes y revocar la licencia comercial. Si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.
Artículo 56 Infracción a los artículos 13, 14, 15, 16, 17, 35 y 36 de este Reglamento. Si se establece alguna infracción en este artículo, el departamento de administración industrial y comercial dará una amonestación, confiscará el ingresos ilegales e imponer una multa de no más de 100.000 yuanes a la empresa de venta directa. Si las circunstancias son graves, la licencia de venta directa será revocada por el departamento de comercio municipal dependiente del Consejo de Estado, y la licencia comercial será revocada por el departamento de administración industrial y comercial.
Artículo 57 Quien viole lo dispuesto en el artículo 18 de este Reglamento será ordenado por la Dirección Administrativa Industrial y Comercial a corregirlo en un plazo determinado y las ganancias ilícitas serán confiscadas. Si las circunstancias son graves, la licencia de venta directa será revocada por el departamento de comercio municipal dependiente del Consejo de Estado, y la licencia comercial será revocada por el departamento de administración industrial y comercial.
Artículo 58 Si una empresa viola lo dispuesto en el artículo 19 de este Reglamento, el departamento administrativo de industria y comercio ordenará a la empresa de venta directa o al vendedor directo correspondiente que haga las correcciones dentro de un plazo si se niega. para hacer correcciones, se le impondrá una multa no inferior a 100.000 RMB y multas de 500.000 RMB a continuación, si las circunstancias son graves, las autoridades competentes revocarán la licencia de venta directa, el certificado de formación de vendedor y la licencia comercial.
Artículo 59: Quienes infrinjan lo dispuesto en el artículo 21 de este Reglamento, el departamento administrativo de industria y comercio ordenará a las empresas de venta directa, a los operadores de publicidad y a los editores de publicidad que corrijan o dejen de publicar, y el los honorarios de publicidad serán confiscados y podrán combinarse con Se impondrá una multa de no menos de una vez pero no más de cinco veces la tarifa de publicidad si las circunstancias son graves, el negocio de publicidad se suspenderá de conformidad con la ley;
Artículo 60 Quien infrinja las disposiciones del Capítulo 4 de este Reglamento será ordenado por el departamento competente a realizar correcciones dentro de un plazo. Si se niega a realizar las correcciones, se le impondrá una multa no superior a 300.000. yuan. Si las circunstancias son graves, el departamento de comercio municipal dependiente del Consejo de Estado revocará su licencia de venta directa y el departamento administrativo industrial y comercial revocará su licencia comercial.
Artículo 61 Si una empresa de venta directa viola lo dispuesto en el párrafo 1 del artículo 30 de este Reglamento y no constituye una sucursal provincial para realizar la venta directa, la dirección administrativa industrial y comercial le ordenará que cesar las actividades ilegales y confiscar la propiedad ilegal. Se confiscará el volumen de negocios ilegales y los ingresos ilegales, y se impondrá una multa de no más del 20% del volumen de negocios ilegales. Si no hay volumen de negocios ilegales o el volumen de negocios ilegales es difícil de calcular, se impondrá una multa de no más de 300.000 yuanes. Si las circunstancias son graves, las autoridades competentes revocarán respectivamente la licencia de venta directa y la licencia comercial.
Artículo 62 Si una tienda viola lo dispuesto en el artículo 31 de este Reglamento y contrata personal de ventas para vender productos, el departamento administrativo industrial y comercial le ordenará corregirlo e imponerle una multa no menor de 10.000. yuanes pero no más de 100.000 yuanes. Si las circunstancias son graves, se revocará la licencia comercial de la tienda.
Artículo 63: Una empresa de venta directa viola las disposiciones del artículo 33, párrafo 4 de este Reglamento, establece una sucursal provincial sin aprobación y contrata vendedores directos para realizar actividades de venta directa en la provincia, región autónoma. , o municipio directamente dependiente del Gobierno Central, o si una empresa de venta directa se dedica a actividades de venta directa en una ciudad sin tiendas en la provincia o región autónoma, el departamento administrativo industrial y comercial le ordenará corregir, confiscar sus ganancias ilegales, e imponer una multa de no menos de 200.000 yuanes pero no más de 500.000 yuanes. Si las circunstancias son graves, las autoridades competentes revocarán respectivamente la licencia de venta directa y la licencia comercial.
Artículo 64 Si una empresa de venta directa viola las normas de depósito, el departamento competente le ordenará que haga las correcciones dentro de un plazo; si se niega a hacerlo, se le ordenará el cese de sus actividades comerciales por 6; meses.
Artículo 65 Si una empresa de venta directa y sus vendedores directos hacen propaganda engañosa y falsa sobre un producto, el departamento de administración industrial y comercial le ordenará que haga correcciones e impondrá una multa de no menos de 30.000 yuanes, pero ventas no más de 100.000 yuanes Si una persona hace propaganda engañosa y falsa sobre los productos que vende, el departamento de administración industrial y comercial le ordenará que haga correcciones e impondrá una multa de no menos de 5.000 yuanes pero no más de 30.000 yuanes; si las circunstancias son graves, las autoridades competentes revocarán la licencia comercial de venta directa y la licencia comercial.
Si la calidad de los productos vendidos por una empresa de venta directa y sus vendedores no cumple con los estándares nacionales, estándares industriales y regulaciones legales pertinentes, el departamento de administración industrial y comercial le ordenará que haga correcciones e imponga una multa de no menos de 100.000 RMB pero no más de 500.000 RMB a la empresa de venta directa. Se impondrá una multa de no menos de 10.000 RMB pero no más de 100.000 RMB al vendedor si las circunstancias son graves; La licencia, el certificado de formación de vendedor o la licencia comercial serán revocados por las autoridades competentes, respectivamente. Si se constituye un delito, la responsabilidad penal se perseguirá conforme a la ley.
Artículo 66: Quien constituya un esquema piramidal será sancionado de conformidad con lo dispuesto en el “Reglamento para la Represión del MLM Ilegal” (Reglamento de Esquemas Antipiramidales).
Artículo 67 Cualquier unidad o individuo que viole las disposiciones de este Reglamento sobre la organización de la capacitación de vendedores será investigado y sancionado por el departamento administrativo industrial y comercial, los ingresos ilegales serán confiscados y multa no menor. se impondrán más de cinco veces pero no más de diez veces los ingresos ilícitos; si constituyen delito, la responsabilidad penal será investigada por los órganos judiciales de conformidad con la ley;
Artículo 68 Una empresa de venta directa o un vendedor cuya licencia comercial de venta directa, licencia comercial o certificado de capacitación de vendedor haya sido revocado no podrá solicitar empleo ni tomar el examen de vendedor dentro de los tres años.
Capítulo 12 Disposiciones complementarias
Artículo 69 Si una empresa de venta directa establece una asociación empresarial de venta directa u otras organizaciones de masas, deberá obtener el consentimiento del departamento competente de la industria de venta directa. y presentar una propuesta al departamento competente de organizaciones de masas dependiente del Consejo de Estado.
Artículo 70 Si los inversores de la Región Administrativa Especial de Hong Kong, la Región Administrativa Especial de Macao y la Provincia de Taiwán establecen empresas de venta directa dentro del país para realizar actividades de venta directa, deberán consultar las disposiciones pertinentes de estas regulaciones. para inversores extranjeros.
Artículo 71 El presente Reglamento entrará en vigor a los tres meses de la fecha de su promulgación.