Red de Respuestas Legales - Derecho de bienes - Cooperación con empresas de inversión extranjera

Cooperación con empresas de inversión extranjera

1. El concepto y las características de las empresas conjuntas chino-extranjeras

Las empresas conjuntas chino-extranjeras se refieren a empresas conjuntas establecidas en China por socios chinos y extranjeros de conformidad con las leyes de la República Popular China, y distribuyen ganancias o productos de acuerdo con el contrato de empresa conjunta, empresas que comparten riesgos y pérdidas. Sus características son:

1. Las empresas cooperativas chino-extranjeras son empresas cooperativas. Las condiciones de inversión o cooperación proporcionadas por socios chinos y extranjeros no se convertirán en acciones, es decir, la inversión de las partes cooperativas no se fijará en el precio ni se convertirá en acciones, la proporción de ingresos o distribución de productos, el riesgo y las pérdidas compartidas entre chinos y extranjeros. socios extranjeros se estipularán en el contrato de empresa cooperativa. En otras palabras, el contrato contractual de empresa conjunta es la base básica para el establecimiento de la empresa. Los derechos y obligaciones de las partes de la empresa conjunta no dependen del índice de inversión y las acciones, sino del contrato contractual de empresa conjunta. Obviamente, esto es diferente de las empresas conjuntas chino-extranjeras, que son empresas conjuntas de capital. Por lo tanto, las empresas cooperativas se denominan empresas conjuntas contractuales y las empresas conjuntas se denominan empresas conjuntas de capital.

2. Las formas organizativas de las empresas cooperativas chino-extranjeras están diversificadas, es decir, tanto las partes chinas como las extranjeras pueden establecer conjuntamente una empresa cooperativa con estatus de persona jurídica, o pueden establecer conjuntamente una empresa cooperativa sin personalidad jurídica. estatus de persona. En otras palabras, una empresa cooperativa puede ser una empresa con personalidad jurídica o una empresa no constituida en sociedad. Todas las empresas conjuntas chino-extranjeras tienen personalidad jurídica.

3. La estructura organizativa y los métodos de gestión de las empresas cooperativas chino-extranjeras son flexibles y diversos. Puede ser un sistema de consejo de administración, un sistema de comité de gestión conjunto o la gestión puede confiarse a un tercero.

4. Las empresas conjuntas chino-extranjeras generalmente permiten que la parte extranjera recupere su inversión primero. El riesgo que asume la parte extranjera es relativamente pequeño, pero una vez que expira el período de cooperación, todos los activos de la empresa serán de propiedad. por la parte china.

Dos. Establecimiento de empresas conjuntas chino-extranjeras

(1) Empresas conjuntas chino-extranjeras fomentadas por el Estado

El artículo 4 de la "Ley de Empresas Cooperativas" estipula que el Estado fomenta el establecimiento de Centros de producción con productos de exportación o tecnologías avanzadas. Las empresas exportadoras de productos se refieren a empresas manufactureras cuyos productos se utilizan principalmente para la exportación y tienen un excedente de divisas después de deducir los gastos anuales de producción y operación y las divisas necesarias para que los inversores extranjeros remitan sus ganancias. Las empresas de tecnología avanzada se refieren a empresas productivas que proporcionan tecnología avanzada a inversores extranjeros y se dedican al desarrollo y mejora de nuevos productos para aumentar los ingresos de exportación o reemplazar las importaciones.

(2) Solicitud y aprobación para el establecimiento de una empresa cooperativa chino-extranjera

Al solicitar el establecimiento de una empresa cooperativa chino-extranjera, los acuerdos, contratos, artículos de La asociación y otros documentos firmados por los socios chinos y extranjeros se informarán a la Oficina Estatal de Asuntos Exteriores. La aprobación se obtendrá del departamento económico y comercial o del departamento autorizado por el Consejo de Estado y el gobierno popular local. La autoridad de examen y aprobación decidirá si aprueba o desaprueba la solicitud dentro de los 45 días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud. Una vez aprobada la solicitud para establecer una empresa conjunta cooperativa chino-extranjera, el solicitante deberá solicitar el registro al departamento de administración industrial y comercial y obtener una licencia comercial dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción del documento de aprobación. La fecha de expedición de la licencia comercial es la fecha de establecimiento de la empresa. La empresa cooperativa deberá completar el registro fiscal ante las autoridades fiscales dentro de los treinta días siguientes a la fecha de constitución.

Tres. La forma organizativa y el capital social de las empresas conjuntas chino-extranjeras

(1) La forma organizativa de las empresas conjuntas chino-extranjeras

Artículo 2, párrafo 2, de la "Ley de Empresas Cooperativas " estipula que las empresas conjuntas cumplen con los requisitos de China. Si se cumplen las condiciones especificadas en la "Ley de personas jurídicas", la empresa obtendrá el estatus de persona jurídica china. En otras palabras, puede solicitar el establecimiento de una empresa cooperativa con personalidad jurídica, o puede solicitar el establecimiento de una empresa cooperativa sin personalidad jurídica. La forma organizativa de una empresa cooperativa con personalidad jurídica es la sociedad de responsabilidad limitada. La responsabilidad de cada parte de la empresa conjunta se limita al monto del aporte de capital suscrito por cada parte o a las condiciones de cooperación proporcionadas por cada parte. La empresa cooperativa responderá de sus deudas con todo su patrimonio. En una empresa cooperativa sin personalidad jurídica, la relación entre las partes es la de sociedad. Las partes de la cooperación estipularán sus respectivos índices de responsabilidad en el contrato de cooperación en función del monto del capital que suscriban o de las condiciones de cooperación previstas, pero esto no afectará el cumplimiento de las responsabilidades solidarias de las partes de la cooperación. La parte que pague las deudas de una empresa cooperativa en exceso del monto debido tendrá derecho a reclamar el reembolso de otros socios.

(2) Capital registrado de empresas conjuntas chino-extranjeras

El capital registrado de una empresa conjunta se refiere al monto de las contribuciones de capital suscritas por todas las partes registradas en la administración industrial y comercial. departamento para el establecimiento de la empresa conjunta. El capital social podrá expresarse en RMB o en una moneda extranjera libremente convertible acordada por todas las partes. El capital social y la inversión total no son el mismo concepto. La inversión total incluye capital registrado y capital de préstamo.

El capital social de la empresa cooperativa no se reducirá durante el período de cooperación. Sin embargo, si realmente es necesario reducir debido a cambios en la inversión total y la escala de producción, debe ser aprobado por la autoridad de aprobación.

Cuatro. Condiciones de inversión y cooperación para empresas conjuntas chino-extranjeras

(1) Métodos de aportación de capital de cada socio

Todas las partes de una empresa conjunta deberán invertir o cooperar con la empresa conjunta en de conformidad con la ley y las condiciones del contrato de empresa conjunta. Las partes de la cooperación pueden invertir en efectivo, en especie o con derechos de propiedad industrial, tecnología patentada, derechos de uso de la tierra y otros derechos de propiedad o proporcionar condiciones de cooperación. Las partes de la cooperación utilizarán sus respectivas propiedades o derechos de propiedad como condiciones para la inversión o cooperación, y no establecerán hipotecas u otras formas de garantía para dichas condiciones de inversión o cooperación. Después de que cada socio aporte capital o proporcione condiciones de cooperación, esto debe ser verificado por un contador público certificado chino, y la empresa cooperativa emitirá un certificado de inversión a cada socio en consecuencia.

(2) Índice de contribución de capital de cada socio

En las empresas conjuntas chino-extranjeras que han obtenido el estatus de persona jurídica de conformidad con la ley, la inversión de los socios extranjeros generalmente no es menor. del 25% del capital social de la empresa conjunta.

Para las empresas conjuntas chino-extranjeras sin condición de persona jurídica, el Ministerio de Comercio determinará los requisitos específicos para que cada parte invierta en la empresa conjunta o proporcione condiciones de cooperación a la misma.

(3) Período de inversión de cada socio

Las partes de una empresa conjunta chino-extranjera deberán, en función de las necesidades de producción y operación de la empresa conjunta, estipular en el contrato de empresa conjunta en las que cada parte invertirá o proporcionará Duración de las condiciones de cooperación. Si las partes de la cooperación no pagan la inversión y no proporcionan las condiciones de cooperación a tiempo, el departamento administrativo industrial y comercial actuará dentro de un plazo; si no se completa dentro del plazo, la autoridad de aprobación revocará el certificado de aprobación; y el departamento administrativo industrial y comercial revocará la licencia comercial y hará un anuncio. La parte que no invierta o no proporcione condiciones de cooperación de conformidad con el contrato de empresa cooperativa será responsable por el incumplimiento del contrato ante la otra parte que haya invertido o proporcionado condiciones de cooperación.

verbo (abreviatura del verbo) la estructura organizativa de una empresa conjunta chino-extranjera

El artículo 12 de la "Ley de Empresas Conjuntas" estipula que una empresa conjunta establecerá una junta directiva de conformidad con las disposiciones del contrato de empresa conjunta o los estatutos o la agencia de gestión conjunta para decidir sobre las cuestiones importantes de la empresa conjunta. Dilo de nuevo. También estipula que una vez establecida una empresa cooperativa, puede confiar su operación y gestión a personas distintas de socios chinos y extranjeros. Se puede observar que las empresas cooperativas tienen una gran flexibilidad a la hora de establecer su estructura organizativa, que es muy diferente de las empresas conjuntas chino-extranjeras. Existen tres formas de gestión para las empresas cooperativas:

Sistema de junta directiva

Las empresas cooperativas con personalidad jurídica generalmente implementan un sistema de junta directiva. La junta directiva es la máxima autoridad de la empresa cooperativa y decide sobre las cuestiones importantes de la empresa cooperativa. El presidente y el vicepresidente son elegidos por todas las partes mediante negociación, si un socio chino y otro extranjero actúan como presidente, la otra parte; actúa como vicepresidente.

La junta directiva podrá decidir nombrar o contratar a un gerente general para que sea responsable de la operación y gestión diaria de la empresa cooperativa. El director general es responsable ante el consejo de administración. El órgano de dirección de una empresa cooperativa puede tener un director general adjunto o varias personas. El subdirector general asiste al director general en su trabajo.

(2) Sistema de gestión conjunta

Las empresas cooperativas que no tienen calificaciones de persona jurídica generalmente implementan un sistema de gestión conjunta. La organización de gestión conjunta está compuesta por representantes de todas las partes. Es la máxima autoridad de la empresa cooperativa y decide sobre las cuestiones importantes de la empresa cooperativa. Si una parte china o extranjera actúa como director de la agencia de gestión conjunta, la otra parte actúa como subdirectora.

La agencia de gestión conjunta podrá establecer o no una agencia de gestión. Si se establece una agencia de operación y administración, el gerente general será designado o contratado por la agencia de operación y administración para ser responsable de la operación y administración diaria de la empresa cooperativa y será responsable ante la agencia de administración conjunta. Si no existe agencia de gestión, la agencia de gestión conjunta gestionará directamente la empresa.

(3) Sistema de gestión confiado

Con el consentimiento unánime de todas las partes de la cooperación, la empresa cooperativa puede confiar a uno de los socios chinos y extranjeros la operación y gestión de la empresa. y la otra parte no participará en la gestión, también podrá encomendar a un socio terceras empresas gestoras; Una vez establecida la empresa cooperativa, se le confió a un tercero la operación y gestión. Este fue un cambio importante para la empresa cooperativa. Debe ser aprobado por unanimidad por el consejo directivo o agencia de gestión conjunta, presentado a la agencia homologadora para su aprobación y registrado en el departamento de administración industrial y comercial.

(4) Reglamento Interno

La reunión del consejo directivo o comité paritario de gestión de la empresa cooperativa se celebrará al menos una vez al año, y será convocada y presidida por el presidente o director. Cuando el presidente o director no pueda desempeñar sus funciones por causas especiales, el vicepresidente, los subdirectores u otros directores o miembros del comité convocarán y presidirán la reunión. Más de 1/3 de los directores o miembros pueden proponer la convocatoria de una reunión del directorio o del comité de gestión conjunto.

Las reuniones del consejo o del comité conjunto de gestión sólo podrán celebrarse si están presentes más de dos tercios de los directores o miembros. Si un director o miembro no puede asistir a una reunión del consejo de administración o a una reunión del comité de gestión conjunto, deberá confiar por escrito a otra persona para que asista y vote en su nombre. Las resoluciones tomadas en una reunión de la junta directiva o en una reunión del comité de gestión conjunto deben ser aprobadas por la mayoría de todos los directores o miembros del comité. Si un director o miembro no asiste a una reunión del Consejo de Administración o a una reunión del Comité de Dirección sin motivos justificados, o si no encomienda a otra persona la asistencia a una reunión del Consejo de Administración o a una reunión del Comité de Dirección en su nombre, se considerará que ha asistido a la reunión del Consejo de Administración o a la reunión del Comité de Dirección y se abstendrá en la votación.

Cuando se convoque una reunión del consejo de administración o del comité de gestión conjunta, se deberá notificar a todos los directores o miembros con 10 días de antelación a la reunión. El consejo de administración o la comisión paritaria de gestión también podrán tomar decisiones mediante comunicación.

Las resoluciones tomadas por el consejo de administración o el comité de gestión paritaria generalmente son aprobadas por más de la mitad de los directores o miembros presentes en la reunión. Sin embargo, las modificaciones de los estatutos de una empresa cooperativa, los aumentos o disminuciones del capital registrado de una empresa cooperativa, la disolución de una empresa cooperativa, la hipoteca de activos de una empresa cooperativa, las fusiones, escisiones y cambios en las formas organizativas de una cooperativa. empresa, así como otros acuerdos entre las partes, deberán ser aprobados en reunión del directorio o en forma conjunta. Asuntos que sólo podrán decidirse por aprobación unánime del Comité de Dirección.

Distribución de ingresos y recuperación de inversiones de empresas conjuntas chino-extranjeras

(1) Distribución de ingresos o productos de empresas conjuntas

Medidas para la distribución de ingresos o productos de empresas conjuntas, deberá estipularse en el contrato de empresa cooperativa. En términos de distribución, las empresas cooperativas pueden compartir ganancias o productos, y los proyectos de desarrollo de recursos generalmente utilizan estos últimos. En cuanto a la proporción de participación en los beneficios y la participación en los productos, también la acuerdan los socios chinos y extranjeros en el contrato contractual de empresa conjunta. Debido a diferentes circunstancias específicas, las partes del contrato pueden acordar compartir ganancias o productos en la misma proporción durante todo el período anterior al vencimiento del período de cooperación, o dentro de un período determinado antes del vencimiento del período de cooperación, o durante otros períodos.

(2) Recuperación de la inversión de socios extranjeros en empresas cooperativas

En la práctica, generalmente se acepta que cuando expire el período de cooperación, todos los activos fijos de la empresa cooperativa pertenecerán a todos los socios chinos. Para equilibrar los intereses tanto de China como de las partes extranjeras, generalmente se adopta permitir que la parte extranjera recupere su inversión dentro del período de cooperación. En general, hay tres formas de recuperar la inversión: primero, en la etapa inicial de cooperación, una mayor parte de las ganancias después de impuestos de la empresa se distribuye a la parte extranjera y luego se reduce año tras año, es decir, se da prioridad a garantizar que la parte extranjera obtenga ganancias, con la aprobación de las autoridades fiscales, se implemente la distribución antes de impuestos, es decir, la parte extranjera La empresa conjunta recupere su inversión antes de pagar el impuesto sobre la renta; tercero, con la aprobación de las autoridades fiscales; , el fondo de depreciación se utiliza para reembolsar la inversión externa mediante la depreciación acelerada de los activos fijos.

Si un socio extranjero no recupera su inversión dentro del período de cooperación, el período de cooperación puede extenderse con la aprobación de la autoridad de aprobación para garantizar que el inversionista extranjero continúe recuperando la inversión que debería recuperarse, pero no ha sido recuperado.

El contrato de empresa cooperativa estipula que si el socio extranjero recupera su inversión antes de pagar el impuesto a la renta, deberá presentar una solicitud a las autoridades financieras y tributarias, las cuales la revisarán y aprobarán de acuerdo con el impuesto nacional correspondiente. regulaciones.

Siete. El plazo y la disolución de una empresa cooperativa chino-extranjera

(1) Límite de tiempo

El plazo de una empresa cooperativa chino-extranjera será negociado por los socios chinos y extranjeros y deberá estipularse en el contrato de empresa cooperativa. Cuando expire el plazo de una empresa cooperativa y las partes acuerden extender el plazo de cooperación, deberán presentar una solicitud a la autoridad de examen y aprobación 180 días antes de la expiración del plazo, explicando la implementación del contrato original de la empresa cooperativa. y las razones para ampliar el plazo de cooperación, y presentar a las partes una propuesta para la ampliación del plazo de acuerdo sobre derechos y obligaciones. La autoridad de examen y aprobación tomará una decisión sobre la aprobación o desaprobación dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción de la solicitud.

En una empresa cooperativa, si la parte extranjera recupera primero su inversión y ya la ha recuperado, no se ampliará el plazo de cooperación. Sin embargo, si un socio extranjero aumenta la inversión y las partes cooperantes acuerdan extender el período de cooperación mediante negociación, pueden solicitar a la autoridad de aprobación que extienda el período de cooperación. Una vez aprobado el período de cooperación ampliada, la empresa cooperativa deberá pasar por los trámites de registro de cambio ante el departamento de administración industrial y comercial.

(2) Disolución

Las razones para la disolución de una empresa conjunta chino-extranjera son: la expiración del período de cooperación la empresa conjunta sufre pérdidas graves o sufre pérdidas graves debido; por fuerza mayor y no puede continuar operando; uno de los socios chinos y extranjeros o varias partes no cumplen con sus obligaciones estipuladas en el contrato y los estatutos de la empresa cooperativa, lo que hace que la empresa cooperativa no pueda continuar operando; surgen los motivos de disolución especificados en el contrato y los estatutos de la empresa cooperativa; la empresa cooperativa viola la ley y se le ordena cerrar de conformidad con la ley.

上篇: ¿A qué edad se puede empezar a cepillarse los dientes? El raspado de los dientes puede eliminar la placa y otras bacterias, mantener la salud periodontal y, hasta cierto punto, puede tratar la enfermedad periodontal. Es un buen método de tratamiento bucal. Además, diferentes métodos de limpieza pueden cambiar drásticamente el tiempo necesario. La popular limpieza dental ultrasónica y el chorro de arena no solo son de tratamiento rápido, sino también eficaces. Es una muy buena tecnología de limpieza dental. El tratamiento de raspado dental se está convirtiendo cada vez más en un método común de cuidado bucal para muchas personas, porque el raspado dental no solo puede eliminar sustancias bacterianas como el cálculo dental, sino también restaurar el efecto blanqueador de los dientes hasta cierto punto. Sin embargo, muchas personas pueden tener dudas. Entonces, ¿se pueden limpiar los dientes a los niños? ¿A qué edad se puede empezar a limpiar los dientes? Los expertos dicen que es mejor no utilizar métodos como el raspado o el blanqueamiento dental hasta que los dientes permanentes estén completamente desarrollados. Porque cuando los niños son pequeños, sus dientes todavía están en etapa de desarrollo. Si te lavas los dientes, es probable que dañes las encías, raíces y otros tejidos de los dientes, provocando daños en los tejidos bucales y afectando el desarrollo normal de los dientes. Aunque la limpieza dental puede proteger la cavidad bucal hasta cierto punto y reducir la incidencia de caries dental, una vez que el médico realiza una limpieza dental inadecuada, puede afectar fácilmente la salud bucal del niño. Por tanto, no se recomienda la limpieza dental en niños. En circunstancias normales, los médicos recomendarán que los niños esperen hasta los 16 años para estar más sanos. 下篇: ¿Cuál es el contenido del artículo 11 de la Ley de Marcas?