Regulaciones de la ciudad de Taiyuan sobre empresas con inversión extranjera
Las sucursales de empresas de inversión extranjera en esta ciudad deberán implementar las disposiciones pertinentes de este reglamento. Artículo 3 El Gobierno Popular Municipal de Taiyuan autoriza al Departamento Municipal de Comercio Exterior y Cooperación Económica a ser el departamento de gestión integral de empresas con inversión extranjera en esta ciudad, responsable del examen y aprobación del establecimiento de empresas con inversión extranjera y, junto con otros departamentos pertinentes del Gobierno Popular Municipal, responsables de la supervisión de acuerdo con sus respectivas responsabilidades y autoridades, inspeccionar la implementación de los acuerdos, contratos y estatutos de las empresas con inversión extranjera, aceptar quejas de empresas con inversión extranjera y mediar en disputas entre empresas conjuntas. partes de riesgo, coordinar con los departamentos pertinentes para supervisar y gestionar las empresas con inversión extranjera de conformidad con la ley y proporcionar servicios oportunos y eficaces.
El departamento de administración industrial y comercial es responsable de la gestión del registro de empresas con inversión extranjera; el departamento de gestión de planificación es responsable del examen y aprobación de los proyectos de construcción de capital de las empresas con inversión extranjera y de la gestión económica; El departamento es responsable del examen y aprobación de los proyectos de transformación tecnológica de las empresas con inversión extranjera. Artículo 4 Los gobiernos populares municipales y distritales (ciudades, distritos), de conformidad con las políticas industriales nacionales y municipales, guiarán la dirección de la inversión extranjera, optimizarán la estructura y mejorarán la calidad y eficiencia de la utilización del capital extranjero. Capítulo 2 Establecimiento, cambio y disolución Artículo 5 Después de que los inversores chinos y extranjeros determinen su intención de establecer una empresa conjunta o una empresa cooperativa, deberán presentar una propuesta de proyecto y otros documentos legales a la autoridad de aprobación del proyecto. La autoridad de aprobación del proyecto tomará una decisión sobre la aprobación o desaprobación dentro de los 20 días siguientes a la fecha de recepción de todos los documentos requeridos. Las propuestas de proyectos aprobadas tienen una validez de un año.
Una vez aprobada la propuesta del proyecto, los inversores chinos y extranjeros deben preparar un informe del estudio de viabilidad del proyecto. La autoridad de aprobación del proyecto tomará una decisión sobre la aprobación o desaprobación dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción del informe.
Las propuestas de proyectos y los informes de estudios de viabilidad de las empresas con financiación extranjera se presentarán al departamento de economía y comercio exterior para su revisión y aprobación, y los procedimientos de revisión y aprobación se completarán de acuerdo con las disposiciones de los párrafos 1 y 2 de este artículo.
De acuerdo con las leyes y reglamentos, los proyectos que deben ser aprobados por los departamentos pertinentes de la provincia y el Consejo de Estado se informarán a la autoridad de aprobación de proyectos de la ciudad después de una revisión preliminar. Artículo 6 Una vez aprobado el informe del estudio de viabilidad, los inversores chinos y extranjeros deben firmar el contrato empresarial y los estatutos y presentarlos al departamento económico y de comercio exterior para su aprobación. El Departamento de Economía y Comercio Exterior tomará una decisión sobre la aprobación o desaprobación dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recepción de todos los documentos requeridos. Tras la aprobación se emite un certificado de aprobación.
Las empresas con inversión extranjera deberán registrarse en el departamento de administración industrial y comercial y obtener una licencia comercial dentro de los 30 días siguientes a la fecha de recibir el certificado de aprobación; el departamento administrativo industrial y comercial completará los procedimientos pertinentes dentro de los treinta días; .
Las empresas con inversión extranjera deberán registrarse en los departamentos de finanzas, impuestos y otros departamentos pertinentes dentro de los 30 días siguientes a la fecha de obtención de la licencia comercial. Artículo 7 Cuando los inversores chinos en empresas conjuntas o empresas cooperativas invierten en activos de propiedad estatal (incluida la venta de parte del capital de activos de propiedad estatal), deben proporcionar un informe de evaluación de activos de propiedad estatal, un documento de confirmación de inversión chino emitido por el departamento de gestión de activos de propiedad estatal y otros documentos pertinentes los inversores extranjeros importan del exterior a un precio. Las máquinas, equipos, materiales, etc. deben tener certificados emitidos por la agencia de inspección. Artículo 8 Si una empresa de inversión extranjera establecida en esta ciudad establece una sucursal en otros lugares, deberá registrarse en el departamento municipal de comercio exterior y cooperación económica; si una empresa de inversión extranjera establece una sucursal en esta ciudad, deberá registrarse en el departamento de administración industrial y comercial de la ciudad y registrarse en el departamento de administración industrial y comercial de la ciudad. Artículo 9 Durante el período de operación, si una empresa con inversión extranjera necesita cambiar su capital registrado, condiciones de cooperación, alcance y duración del negocio, composición de la junta directiva y del comité de gestión conjunto (en adelante, el comité de gestión conjunto), deberá se informará al Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica para su aprobación. Dentro de los treinta días siguientes a la fecha de aprobación, los departamentos correspondientes gestionarán el registro de cambio correspondiente. Artículo 10 Si las leyes y reglamentos permiten que una empresa conjunta o una empresa cooperativa se disuelva durante su funcionamiento, cualquiera de las partes tendrá derecho a solicitar a la otra parte que se disuelva. La parte que solicita la disolución deberá notificar por escrito a las demás sociedades mixtas. Artículo 11 Si todas las partes de la empresa conjunta acuerdan disolverse, la junta directiva o el comité de gestión conjunta tomarán una resolución, presentarán una solicitud de disolución y la presentarán al Ministerio de Comercio Exterior y Cooperación Económica para su aprobación.
Si la junta directiva o el comité de gestión conjunto no pueden solicitar la disolución debido a un desacuerdo u otras razones, la parte que insiste en la disolución u otras partes pueden solicitar el arbitraje a una institución de arbitraje o presentar una demanda ante la Tribunal Popular de conformidad con la cláusula compromisoria del contrato. Artículo 12 Cuando una empresa de inversión extranjera se disuelva, será liquidada de conformidad con la ley. Se aplicará una liquidación especial si se produce una de las siguientes circunstancias:
(1) La junta directiva o el comité de gestión conjunto no pueden tomar una resolución sobre la liquidación;
(2) Los activos es insolvente y no pertenece al Concurso y Liquidación;
(3) Incapacidad para organizar la liquidación por sí solo;
(4) Otras circunstancias estipuladas por las leyes y reglamentos.
Artículo 13 Cuando se disuelve una empresa con inversión extranjera, la autoridad de aprobación original deberá entregar el certificado de aprobación y tramitar la baja en los departamentos de finanzas, impuestos, aduanas y otros dentro del período prescrito después de que se complete la liquidación; el departamento de administración industrial y comercial, entregar y cancelar la licencia comercial si invierte con activos de propiedad estatal, debe acudir al departamento de gestión de activos de propiedad estatal para tramitar los procedimientos de derechos de propiedad;