Red de Respuestas Legales - Derecho de bienes - ¿Qué sistema establece el Estado para las tierras agrícolas y protege estrictamente las tierras cultivadas?

¿Qué sistema establece el Estado para las tierras agrícolas y protege estrictamente las tierras cultivadas?

Artículo 14 El Estado establece un sistema de gestión clasificada para tierras agrícolas, protege estrictamente las tierras cultivadas, controla estrictamente la conversión de tierras agrícolas en tierras de construcción y controla estrictamente la conversión de tierras cultivadas en tierras forestales, tierras de jardín y otras tierras agrícolas. Los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central deben tomar medidas para garantizar que no se reduzca la cantidad total de tierra cultivada y se mejore la calidad.

El Estado implementa un sistema de protección permanente para las tierras agrícolas básicas, construye áreas funcionales para la producción de cereales y zonas de protección importantes para la producción de productos agrícolas, y construye y protege tierras agrícolas de alto nivel.

Los gobiernos populares locales en todos los niveles deben promover la consolidación de tierras rurales y la utilización científica y segura de las tierras agrícolas, fortalecer la construcción de infraestructuras para la conservación del agua en las tierras agrícolas y otras infraestructuras, y mejorar las condiciones de producción agrícola.

Artículo 15: El Estado fortalece la protección y utilización de los recursos de germoplasma agrícola y la construcción de bancos de recursos de germoplasma, apoya la investigación sobre tecnologías de mejoramiento básicas, de vanguardia y aplicadas, implementa el cultivo de variedades mejoradas de cultivos. , ganado y aves de corral, e investigación sobre tecnologías de mejoramiento, y alienta Transformar los logros científicos y tecnológicos en la industria de las semillas y promover variedades excelentes, establecer e implementar un mecanismo de revisión de seguridad nacional para la industria de las semillas y promover el desarrollo de alta calidad de la industria de las semillas. .

Artículo 16: El Estado toma medidas para fortalecer la innovación científica y tecnológica agrícola, cultivar entidades innovadoras, construir un mecanismo de innovación con las empresas como organismo principal e integrando la industria, la academia y la investigación, y mejorar la innovación en las universidades. instituciones de investigación científica y empresas agrícolas, establecer una plataforma de innovación, fortalecer la investigación y el desarrollo de nuevas variedades, nuevas tecnologías, nuevos equipos y nuevos productos, y fortalecer la protección de los derechos de propiedad intelectual agrícola. Promover la innovación en la industria de semillas biológicas, la agricultura inteligente, la agricultura de instalaciones, el procesamiento de productos agrícolas, los insumos agrícolas ecológicos y otros campos, y construir un sistema tecnológico de industria agrícola moderno.

El Estado mejora los sistemas de revisión de proyectos de investigación científica agrícola, evaluación de talentos y protección de los derechos de propiedad de logros, garantiza la inversión en investigación básica y de bienestar público en ciencia y tecnología agrícolas y estimula el entusiasmo por la innovación del personal de ciencia y tecnología agrícolas. .

Artículo 17 El Estado fortalece la construcción del sistema de promoción de tecnología agrícola, promueve el establecimiento de mecanismos de incentivos y mecanismos de distribución de beneficios que conduzcan a la transformación y promoción de los logros científicos y tecnológicos agrícolas, y alienta a las empresas. , universidades, escuelas vocacionales, instituciones de investigación científica, organizaciones sociales científicas y tecnológicas, cooperativas profesionales de agricultores, organizaciones de servicios profesionales de socialización agrícola, personal de ciencia y tecnología agrícola y otros métodos de promoción innovadores brindan servicios de extensión de tecnología agrícola.

Artículo 18 El Estado fomenta la investigación, el desarrollo, la promoción y la aplicación de la producción de maquinaria agrícola, promueve la mecanización de todo el proceso de producción de los principales cultivos y mejora el nivel de equipamiento de las instalaciones agrícolas, forestales y de pastizales. , ganadería, pesca y procesamiento primario de productos agrícolas, promover la integración, mecanización e informatización de la maquinaria agrícola y la agronomía, promover la producción mecanizada para adaptarse a la construcción de tierras agrícolas y métodos de servicios para adaptarse a operaciones agrícolas de escala moderada.

El Estado fomenta la construcción de informatización agrícola, fortalece el seguimiento de la información agrícola, la alerta temprana y los servicios integrales, y promueve la informatización de la producción y las operaciones agrícolas.

Artículo 19 Los gobiernos populares en todos los niveles deben aprovechar al máximo los recursos rurales y las ventajas ecológicas y apoyar el desarrollo de la agricultura característica, la agricultura recreativa, la industria moderna de procesamiento de productos agrícolas, la artesanía rural, los materiales de construcción ecológicos y el turismo rojo. , turismo rural y atención sanitaria, logística rural, comercio electrónico y otras industrias rurales. A través de operaciones características y profesionales, orientar a nuevas entidades comerciales para asignar racionalmente los factores de producción y promover la integración profunda de las industrias rurales, apoyar la construcción de áreas ventajosas de productos agrícolas característicos, parques industriales agrícolas modernos, parques científicos y tecnológicos agrícolas y parques empresariales rurales; , aldeas y ciudades clave para la agricultura de ocio y el turismo rural; coordinar la construcción de mercados de origen de productos agrícolas, centros de distribución y lugares de venta, fortalecer la construcción de redes troncales de circulación de productos agrícolas y sistemas logísticos de cadena de frío para alentar a las empresas a obtener certificaciones de productos agrícolas aceptadas internacionalmente; y mejorar la competitividad de las industrias rurales.

El desarrollo de la industria rural debe cumplir con los requisitos de la ordenación espacial nacional, la política industrial y la protección del medio ambiente.

Artículo 20 Los gobiernos populares en todos los niveles deben mejorar las políticas de apoyo, fortalecer los servicios de orientación, apoyar a los agricultores para que regresen a sus lugares de origen para iniciar negocios e innovación rural, y promover el desarrollo de industrias rurales y el empleo de los agricultores.

Artículo 21 Los gobiernos populares en todos los niveles deben establecer y mejorar mecanismos que conduzcan al crecimiento estable de los ingresos de los agricultores, alentar y apoyar a los agricultores para que amplíen sus canales de aumento de ingresos y promover el aumento de sus ingresos.

El Estado toma medidas para apoyar el desarrollo de organizaciones económicas colectivas rurales, proporcionar producción y servicios de vida a los miembros colectivos y garantizar los derechos de los miembros a recibir distribución de ingresos de los ingresos operativos colectivos.

El Estado apoya a las cooperativas profesionales de agricultores, granjas familiares, empresas relacionadas con la agricultura, empresas de comercio electrónico, organizaciones de servicios sociales agrícolas especializados, etc., para establecer mecanismos de estrecha conexión de intereses con los agricultores a través de diversos métodos, de modo que Los agricultores pueden disfrutar de beneficios integrales. Ingresos de valor agregado de la cadena industrial.

Artículo 22 Los gobiernos populares en todos los niveles fortalecerán la planificación y construcción de granjas de propiedad estatal (silvicultura, ganadería y pesca), promoverán el desarrollo de la agricultura moderna en granjas de propiedad estatal (silvicultura, ganadería y ganadería y pesca) y fomentan el desarrollo de la agricultura moderna en las explotaciones agrícolas de propiedad estatal (silvicultura, ganadería y pesca), desempeñan un papel destacado en la modernización de la agricultura y las zonas rurales.

Artículo 23 Los gobiernos populares en todos los niveles profundizarán la reforma integral de las cooperativas de suministro y comercialización, alentarán a las cooperativas de suministro y comercialización a fortalecer sus conexiones con los intereses de los agricultores, mejorarán los mecanismos de operación del mercado y fortalecerán sus funciones de servicio a los agricultores. , y dar pleno juego a su papel al servicio de los agricultores el papel de las organizaciones económicas cooperativas integrales.

Capítulo 3 Apoyo al Talento

Artículo 24: El estado mejora el sistema y el mecanismo para el trabajo del talento rural y toma medidas para alentar y apoyar a todos los aspectos de la sociedad para brindar educación, capacitación, apoyo técnico, orientación empresarial y otros servicios, cultivar talentos locales, orientar talentos urbanos para que vayan al campo, promover talentos profesionales para servir a las zonas rurales y promover la construcción de equipos de talentos agrícolas y rurales.

Artículo 25 Los gobiernos populares en todos los niveles deben fortalecer la planificación general de la educación rural, mejorar continuamente las condiciones de funcionamiento de las escuelas rurales, apoyar el desarrollo de la educación a distancia en línea, mejorar la calidad de la educación básica rural y aumentar el personal docente rural. Atraer a graduados universitarios para que enseñen en zonas rurales a través de la formación docente gratuita, brindar un trato preferencial a los docentes que han enseñado en zonas rurales durante mucho tiempo, garantizar y mejorar el trato a los docentes rurales y mejorar las calificaciones académicas, la calidad general y la modernización. Nivel de educación rural de los docentes rurales.

Los gobiernos populares en todos los niveles deben tomar medidas para fortalecer la construcción de equipos médicos y de salud rurales, apoyar al personal médico y de salud de los condados y municipios para que participen en la capacitación y la educación superior, establecer un sistema vinculado a los condados y municipios. mecanismo de desarrollo profesional y brindar al personal médico y de salud que trabaja en áreas rurales Implementar un trato preferencial, alentar a los graduados de las escuelas de medicina a trabajar en áreas rurales, apoyar a los médicos para que ejerzan en instituciones médicas y de salud rurales, abrir clínicas rurales, popularizar el conocimiento médico y de salud, y mejorar las capacidades de los servicios médicos y de salud rurales.

Los gobiernos populares en todos los niveles deben tomar medidas para cultivar talentos en ciencia y tecnología agrícola, talentos en gestión, talentos en servicios legales y talentos en trabajo social, fortalecer la construcción de talentos culturales rurales y cultivar la columna vertebral cultural rural.

Artículo 26 Los gobiernos populares en todos los niveles tomarán medidas para fortalecer la educación vocacional y la educación continua, organizar y llevar a cabo capacitación en habilidades agrícolas, regresar a la ciudad de origen, capacitación empresarial y laboral y capacitación en habilidades vocacionales, y cultivar habilidades educadas y calificadas. y Agricultores de alta calidad que sean buenos en gestión, talentos prácticos en zonas rurales y líderes en innovación y espíritu empresarial.

Artículo 27 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior y sus departamentos administrativos de educación orientarán y apoyarán a las universidades y escuelas vocacionales para abrir carreras relacionadas con la agricultura, aumentar la intensidad del cultivo de talentos profesionales rurales y alentar a las universidades y escuelas vocacionales para establecer carreras relacionadas con la agricultura. Los graduados encuentran empleo e inician negocios en áreas rurales.

Artículo 28 El Estado fomenta el flujo de talentos urbanos a las zonas rurales y establece y mejora mecanismos de cooperación e intercambio en la formación de talentos entre zonas, regiones y escuelas urbanas y rurales.

Los gobiernos populares a nivel de condado o superior deben establecer mecanismos de incentivos para alentar a todo tipo de talentos a participar en la construcción rural, construir plataformas de servicios voluntarios para el trabajo social y la construcción rural, y apoyar y guiar a todo tipo de talentos. contribuir a la revitalización rural de diversas maneras.

Los gobiernos populares de los municipios, los comités de aldea y las organizaciones económicas colectivas rurales deben proporcionar la producción y los servicios de vida necesarios a los retornados y a todo tipo de talentos. Las organizaciones económicas colectivas rurales pueden proporcionar beneficios de bienestar relevantes en función de las condiciones reales. (Continuará)