Nuevas regulaciones de la zona de Tianjin Binhai
(1) Organizar la redacción del plan de desarrollo económico de la Nueva Área de Binhai y organizar su implementación después de la aprobación por parte del Gobierno Popular Municipal
(2) Organizar la preparación del plan de desarrollo urbano regional y el plan de uso del suelo de la Nueva Área de Binhai. Organizar e implementar después de la aprobación del Gobierno Popular Municipal;
(3) Examinar y aprobar el desarrollo. planificar y diseñar industrialmente varias zonas económicas funcionales en la Nueva Área de Binhai;
(4) Coordinar o aprobar la construcción en la Nueva Área de Binhai Varios proyectos de construcción aprobados por el nivel municipal, coordinar y organizar la implementación de proyectos de construcción en todo regiones administrativas y zonas económicas funcionales en la Nueva Área de Binhai;
(5) Recaudar, administrar y utilizar fondos especiales para la construcción y el desarrollo de la Nueva Área de Binhai.
(6) Coordinar la trabajo de los departamentos pertinentes del Gobierno Popular Municipal y los ministerios y comisiones nacionales pertinentes en la Nueva Área de Binhai
(7) Otras responsabilidades asignadas por el Gobierno Popular Municipal; Artículo 6 Los gobiernos populares de cada distrito en la Nueva Área de Binhai y las agencias de gestión de la zona económica funcional serán responsables de la gestión administrativa de sus respectivas jurisdicciones de acuerdo con sus respectivas responsabilidades, y aceptarán la orientación y coordinación del trabajo de construcción económica de Binhai. Nuevo Comité de Dirección del Área. El uso de la tierra, el diseño industrial, los proyectos de inversión clave, los ajustes estructurales y otros asuntos económicos importantes relacionados con el desarrollo general a largo plazo de la Nueva Área de Binhai se informarán al Comité de Gestión de la Nueva Área de Binhai.
Si los asuntos decididos por el gobierno popular de la Nueva Área de Binhai y las agencias de gestión de varias zonas económicas funcionales son inconsistentes con el plan general de la ciudad y el plan de la Nueva Área de Binhai, el Comité de Gestión de la Nueva Área de Binhai deberá tomar correcciones e informe al Gobierno Popular Municipal. Artículo 7 El Comité de Gestión de la Nueva Área de Binhai, junto con el departamento administrativo municipal, promoverá la transformación de las funciones gubernamentales de la Nueva Área de Binhai y la reforma del sistema de examen y aprobación, seguirá los principios de integridad, eficiencia y diligencia, y administrará en conforme a la ley.
Las bases, contenido, objetos, condiciones, procedimientos y plazos del examen y aprobación administrativa deben hacerse públicos, si no se divulgan, no podrán utilizarse como base para el examen y aprobación. El Gobierno Popular Municipal debe revocar los reglamentos de aprobación administrativa que no conduzcan al desarrollo de la Nueva Área de Binhai de conformidad con la ley y anunciarlos al público.
Los elementos, alcances, normas y procedimientos de las cargas administrativas deberán ajustarse a lo establecido en las leyes, reglamentos y normas y ser divulgados previamente. Para los cargos administrativos que violen las disposiciones de las leyes, reglamentos y normas, las unidades y personas imputadas tienen derecho a negarse a pagar. Artículo 8 El Comité de Gestión de la Nueva Área de Binhai podrá establecer las instituciones de trabajo necesarias en función de las necesidades de la construcción y el desarrollo económicos de la Nueva Área de Binhai y de acuerdo con el principio de simplicidad y eficiencia. Capítulo 3 Promoción y garantía de inversiones Artículo 9 Las organizaciones y los individuos nacionales y extranjeros pueden invertir y establecer diversas empresas en la Nueva Área de Binhai, excepto aquellas prohibidas por las leyes y reglamentos. El artículo 10, la Nueva Área de Binhai, se centra en fomentar los siguientes proyectos de inversión:
(1) Proyectos de construcción de infraestructura;
(2) Proyectos industriales de alta tecnología;
(3) ) Proyectos industriales tradicionales que utilizan altas y nuevas tecnologías;
(4) Proyectos de industria de servicios modernos. Artículo 11 Las empresas invertidas y establecidas en la Nueva Área de Binhai disfrutarán de políticas preferenciales estipuladas por el Estado; los proyectos de inversión que cumplan con el plan de diseño industrial de la Nueva Área de Binhai disfrutarán de políticas preferenciales especiales correspondientes a las zonas económicas funcionales. Artículo 12 Se alienta a las organizaciones nacionales y extranjeras y a las personas dedicadas a las finanzas, los seguros, los abogados, la contabilidad, la consultoría de información, el capital de riesgo y la investigación y el desarrollo a establecer instituciones en la Nueva Área de Binhai y llevar a cabo actividades comerciales de conformidad con la ley. Artículo 13 La Nueva Área de Binhai mantendrá el orden de competencia leal en el mercado y evitará operaciones monopolísticas y competencia desleal. Artículo 14 La Nueva Área de Binhai, de acuerdo con el objetivo de construir una metrópoli portuaria internacional moderna, elaborará planes generales, fortalecerá la construcción de infraestructura e instalaciones públicas, mejorará las funciones urbanas y proporcionará buenas condiciones para las operaciones comerciales y el desarrollo en energía y transporte. , comunicaciones, información, etc. Artículo 15 La Nueva Área de Binhai mejorará y mejorará sus funciones de servicio social.
Promover el desarrollo de la ciencia y la tecnología, la educación, la cultura, la salud y los deportes, y mejorar el gusto cultural y la calidad integral de la gente de la Nueva Área de Binhai. Mejorar los sistemas laborales y de seguridad social y salvaguardar los derechos e intereses legítimos de los trabajadores. Mantener el buen orden social y garantizar la producción y la vida normales en la Nueva Área de Binhai. Artículo 16 La Nueva Área de Binhai sigue el principio de desarrollo sostenible, protege el medio ambiente de acuerdo con la ley y mejora y mejora la calidad ambiental general de la Nueva Área de Binhai.
La Nueva Área de Binhai prohíbe nuevos proyectos que no cumplan con los estándares de protección ambiental. Los proyectos de expansión y reconstrucción deben cumplir con los estándares de protección ambiental. Artículo 17 La Nueva Área de Binhai, de conformidad con las leyes y reglamentos, establecerá y mejorará reglas y reglamentos para proteger los derechos e intereses legítimos de diversas organizaciones e individuos. Capítulo 4 Disposiciones complementarias Artículo 18 El Comité de Gestión de la Nueva Área de Binhai podrá formular normas de implementación y reglamentos pertinentes de conformidad con este reglamento, que se implementarán después de la aprobación del Gobierno Popular Municipal.