Reglamento de gestión y protección de la vida silvestre de la provincia de Guangdong (modificado en 2020)
Los animales silvestres protegidos bajo esta normativa se refieren a animales silvestres terrestres con importantes valores ecológicos, científicos y sociales (en adelante, animales silvestres protegidos de tercer nivel).
Los animales salvajes terrestres distintos de los animales protegidos en el párrafo anterior serán gestionados de acuerdo con lo establecido en este reglamento.
La protección de la vida silvestre acuática distinta de la vida silvestre acuática rara y en peligro de extinción se implementará de acuerdo con las disposiciones de la "Ley de Pesca de la República Popular China" y otras leyes pertinentes.
Los animales incluidos en el catálogo de recursos genéticos ganaderos y avícolas pertenecen a la ganadería y avicultura y están sujetos a lo dispuesto en la “Ley de Ganadería de la República Popular China”. Artículo 3 La protección y gestión de los animales salvajes se ajustará a la protección universal, el uso restringido y la supervisión estricta. Está completamente prohibido el comercio ilegal de animales salvajes y el consumo de animales salvajes terrestres. Está prohibido cazar, comerciar y transportar con fines de caza. comer animales salvajes que crecen y se reproducen naturalmente en el medio ambiente salvaje, cultivar la conciencia de los ciudadanos sobre la seguridad de la salud pública y la protección ecológica, prevenir y controlar los principales riesgos para la salud pública desde su origen y promover la coexistencia armoniosa entre el hombre y la naturaleza. Artículo 4 Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son plenamente responsables de la protección y gestión de la vida silvestre dentro de sus propias regiones administrativas.
Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior deben fortalecer la protección de los animales salvajes y sus hábitats, formular planes de protección, mejorar el sistema de gestión de protección y el sistema de responsabilidad objetivo, e incorporarlos al sistema de evaluación de la construcción de civilizaciones ecológicas. , e incluir fondos de protección en el mismo período presupuesto financiero.
Las autoridades forestales, agrícolas y rurales a nivel de condado o superior son responsables de la protección de la vida silvestre del interior y la vida silvestre acuática dentro de sus respectivas regiones administrativas.
Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de los subdistritos deben ayudar en el trabajo relacionado con la protección y gestión de la vida silvestre dentro de sus respectivas jurisdicciones. Artículo 5 Los gobiernos populares locales de todos los niveles y los departamentos competentes pertinentes llevarán a cabo activamente publicidad y educación sobre la protección de los animales salvajes y sus hábitats, la salud y la seguridad públicas, popularizarán el conocimiento científico y fortalecerán la investigación científica y tecnológica sobre la protección de los animales salvajes.
Los departamentos de educación y las escuelas deben educar a los estudiantes sobre la protección de los animales salvajes y sus hábitats.
Alentar y apoyar a organizaciones de base masiva autónomas, grupos sociales, empresas, instituciones y voluntarios para llevar a cabo actividades de publicidad y educación sobre leyes, regulaciones y conocimientos de protección, como la protección de la vida silvestre y la prevención de epidemias animales.
Los medios de comunicación deben realizar publicidad de bienestar público sobre las leyes y regulaciones de protección de la vida silvestre y el conocimiento de la protección, y realizar una supervisión de la opinión pública sobre las actividades ilegales.
Cada año noviembre es el Mes de la publicidad sobre la protección de la vida silvestre en la provincia de Guangdong. La Semana del Amor por las Aves de Guangdong se celebra todos los años del 20 al 26 de marzo. Artículo 6 Cualquier organización o individuo tiene la obligación de proteger a los animales silvestres y sus hábitats, y tiene derecho a denunciar y procesar las violaciones de estas normas.
Las organizaciones e individuos que hayan logrado logros sobresalientes en la protección de la vida silvestre, la investigación científica y el trabajo de presentación de informes serán recompensados por los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior. Capítulo 2 Protección de los animales salvajes y sus hábitats Artículo 7 Los animales salvajes estarán protegidos mediante clasificación y clasificación.
La lista de animales silvestres protegidos clave a nivel nacional y de animales silvestres protegidos de tercer nivel se implementará de acuerdo con las regulaciones nacionales.
La lista de animales salvajes protegidos clave provinciales es formulada, ajustada y publicada por el Gobierno Popular Provincial después de una evaluación científica. Artículo 8 El Gobierno Popular Provincial delimitará las reservas naturales pertinentes de conformidad con la ley, protegerá a los animales salvajes y sus hábitats importantes, y protegerá, restaurará y mejorará el entorno de vida de los animales salvajes. Para aquellos que no cumplen con las condiciones para delimitar las reservas naturales, los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior pueden tomar medidas para delinear áreas de caza (pesca) y estipular áreas de caza (pesca) basadas en la lista nacional de hábitats importantes de animales salvajes. y los animales salvajes y sus hábitats en la región) período y otros medios.
Los hábitats de vida silvestre de importancia nacional, las reservas naturales, las reservas de fuentes de agua potable, los parques rurales, los jardines botánicos, los parques urbanos y otros hábitats de vida silvestre o corredores ecológicos importantes se enumeran como reservas de caza. Las reservas naturales incluyen parques nacionales, reservas naturales y varios parques naturales, como parques forestales, parques geológicos, parques oceánicos, parques de humedales y lugares escénicos. Artículo 9 Los animales silvestres legalmente capturados y criados artificialmente y sus productos estarán sujetos a un manejo especial de etiquetado. Etiquetas especiales deben registrar los nombres, fuentes, usos y otra información de los animales salvajes y sus productos para garantizar la trazabilidad.
El alcance del uso y los métodos de gestión de las señales especiales serán formulados por el departamento provincial de protección de la vida silvestre. Si el estado tiene otras regulaciones, dichas regulaciones prevalecerán. Artículo 10 Los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior fortalecerán el liderazgo unificado sobre el monitoreo y la prevención de epidemias de fuentes epidémicas de animales salvajes, y establecerán y mejorarán un sistema de monitoreo y prevención de epidemias.
Las autoridades veterinarias y de protección de la vida silvestre a nivel de condado o superior deberán, de acuerdo con la división de responsabilidades, realizar inspecciones de las áreas donde se concentran los animales salvajes, las escalas, las zonas de invernada, las rutas de migración y las zonas de reproducción artificiales. y centros de distribución de productos Monitorear fuentes y enfermedades epidémicas, organizar predicciones y pronósticos y formular planes de emergencia para epidemias de vida silvestre de acuerdo con las regulaciones.
Los departamentos competentes de protección de la vida silvestre, medicina veterinaria, salud y salud a nivel de condado o superior fortalecerán la prevención y el control de enfermedades infecciosas animales relacionadas con humanos y animales de acuerdo con la división de responsabilidades.