Red de Respuestas Legales - Consulta de información - Ejemplo de carta de responsabilidad de seguridad en la construcción

Ejemplo de carta de responsabilidad de seguridad en la construcción

Durante el proceso de construcción, los administradores del sitio de construcción deben implementar trabajos de seguridad de producción y extinción de incendios, de modo que todos sean responsables del trabajo de seguridad y eviten la ocurrencia de accidentes de seguridad relacionados. A continuación se muestra un ensayo de muestra sobre las responsabilidades de seguridad en la construcción que compilé para usted. Bienvenidos a todos a aprender de él, espero que les sea útil.

Responsabilidad de Seguridad en la Construcción Muestra 1

Con el fin de garantizar la seguridad de la construcción en nuestra localidad y proteger la seguridad de la vida de las personas y la propiedad, de acuerdo con la "Ley de Construcción de la República Popular China" y el "Reglamento de gestión de calidad de proyectos de construcción" Reglamentos pertinentes para eliminar de raíz todos los riesgos de seguridad en la construcción. Las responsabilidades de las unidades de construcción (individuos), las unidades de construcción (artesanos de la construcción privados) y las unidades de gestión de seguridad ahora están estipuladas. de la siguiente manera:

1. Unidad Constructora (individual): Los accidentes de seguridad causados ​​por el incumplimiento de los siguientes requisitos serán a cargo del propietario.

1. Los planos de diseño arquitectónico proporcionados deben ser diseñados por unidades o personas calificadas;

2. La unidad de construcción (artesano de construcción privado) que firma el contrato debe tener un certificado de calificación de construcción. ;

3. Los materiales de construcción proporcionados deben cumplir con los requisitos de calidad nacionales;

4. Accidentes de seguridad causados ​​por uno mismo durante el proceso de construcción;

2. (artesano de la construcción privado): Los accidentes de seguridad causados ​​por el cumplimiento de las siguientes condiciones correrán a cargo del propietario.

1. Construcción sin permiso de construcción;

2. Cambiar planos de construcción sin autorización;

3. . Incumplimiento de los requisitos de seguridad de la construcción (como andamios, cascos de seguridad, cercas, etc.)

5. Incumplimiento de los requisitos de inspección de la unidad de supervisión de seguridad de accidentes para su rectificación;

3. Responsabilidades de la unidad de supervisión de seguridad:

1. Las condiciones de seguridad de la construcción deben verificarse con frecuencia y los comportamientos inseguros deben corregirse de manera oportuna

2. Los accidentes de seguridad en la construcción serán responsables de acuerdo con las leyes y regulaciones pertinentes.

Unidad de supervisión de seguridad (sellada) Oficina de Gestión de Construcción de Ciudades y Pueblos

Firma del responsable de la unidad de construcción (individual):

La persona en a cargo de la unidad (artesano de construcción privado) Firma:

Fecha, año y mes

Carta de responsabilidad de seguridad en la construcción muestra 2

Parte A: nombre, género, edad, nacionalidad, dirección de teléfono:

Parte B: nombre, sexo, edad, número de teléfono del país

Dirección: La parte A necesita construir una casa nueva porque el niño está a punto de nacer. casado Debido al nivel de luz solar en la granja original del Partido A, el Partido B necesita ocupar algunas de las vías públicas del Partido B. Después de la negociación, la Parte A y la Parte B llegaron al siguiente acuerdo de construcción.

1. El Partido B acepta que el edificio del Partido A ocupe las vías públicas del Partido B: Metro Norte, Metro Sur y Metro Cuatro (consulte el diagrama adjunto para obtener más detalles).

2. La Parte A se compromete a compensar a la Parte B por las molestias ocasionadas por la ocupación de la vía pública.

3. El Partido A y el Partido B acuerdan que la propiedad parcial del edificio del Partido A ocupado por la carretera del Partido B siempre pertenecerá al Partido B, y el derecho a utilizarlo siempre pertenecerá al Partido A.<. /p>

4. La Parte A y la Parte B acuerdan que el edificio de la Parte B ocupa parte de la vía comercial de la Parte B. Después de que la Parte A lo demuele por sí misma, la propiedad pertenecerá a la Parte B, pero la Parte B no exigirá a la Parte B. A demoler el edificio.

5. El Partido A y el Partido B acuerdan que el edificio del Partido A ocupará parte de la vía comercial del Partido B. En caso de expropiación o planificación gubernamental y otros asuntos relacionados, la tarifa de compensación de la vivienda pertenece a la Parte A y la tarifa de compensación de la tierra pertenece a la Parte B...

6. , y cada Parte A y Parte B conservarán una copia para el mismo efecto.

7. Si existen deficiencias en el presente acuerdo, ambas partes podrán realizar complementos adicionales. Parte A: (Firma) Parte B: (Firma) Intermediario: (Firma) _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Para aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes, ambas partes firmaron voluntariamente este contrato de procesamiento después de una negociación igualitaria.

1. Derechos y obligaciones de ambas partes

1. La parte A es responsable de proporcionar materiales de construcción como cal, ladrillos, cemento, arena, agua y acero. De acuerdo con el avance de la construcción, la Parte B notificará a la Parte A con __ días de anticipación para comprar los materiales requeridos.

2. La Parte B tiene experiencia madura en la construcción residencial rural y es responsable de la construcción y entrega de resultados residenciales. Ambas partes dejaron claro que no existía ninguna relación laboral entre ellas.

3. Toda la maquinaria de construcción como mezcladoras, vibradores y todas las herramientas de trabajo como encofrados, andamios, etc. serán traídas por la Parte B, y los costos correrán a cargo de la Parte B.

p>

4. El período de construcción comienza a partir de _ _ _ _ _ _ _ _ _ _A partir del próximo año_ _ _ _ _ _ _ _En caso de fuerza mayor como lluvia, corte de energía, terremoto, etc., la construcción el plazo podrá posponerse.

5. La Parte B debe fortalecer la educación sobre seguridad para su personal, administrar estrictamente, cumplir con las leyes y regulaciones nacionales y llevar a cabo una construcción segura. Los accidentes de seguridad causados ​​por el comportamiento intencional o negligente del personal de la Parte B correrán a cargo de la Parte B y no tendrán nada que ver con la Parte A.

6. Los salarios y remuneraciones de los empleados de la Parte B serán pagados por la Parte B. Parte B y no tienen nada que ver con la Parte A.

p>

2. Requisitos de calidad

1. La Parte B llevará a cabo la construcción de acuerdo con los principios de garantía. Calidad y cantidad como se muestra en los dibujos, y fortalecer la gestión de calidad.

3. Proceso de construcción importante: La cimentación y el vertido deben ser aceptados por la Parte A antes de que se pueda llevar a cabo el siguiente proceso.

3. La Parte A determina que la Parte B ha hecho recortes y materiales durante el proceso de construcción y es irresponsable del trabajo que afecta la calidad de la casa. La Parte A tiene derecho a exigir que la Parte B detenga el trabajo o. hacer rectificaciones.

2. Si la Parte A descubre problemas de calidad dentro de un año después de la finalización de la casa, la Parte B deberá repararla sin cargo.

Tres. Condiciones de pago

1. Método de liquidación del proyecto: calculado en función del área de construcción, RMB por metro cuadrado.

1. Plazo de pago: El primer pago se paga dentro de los _ _ días posteriores al inicio de la construcción, el segundo pago se paga dentro del _ _ año, el tercer pago se paga dentro del _ _ año y el cuarto. el pago se realiza en la casa El pago se realizará dentro de los _ días posteriores a la finalización y aceptación por parte de la Parte A.

Responsabilidad por incumplimiento del contrato

1. el proyecto no cumple con los requisitos, la Parte B lo reparará y rehará, si se causa alguna pérdida, la Parte B lo compensará. Si este contrato no puede ejecutarse por motivos de la Parte B, la Parte B asumirá la indemnización por daños y perjuicios en RMB y compensará todas las pérdidas causadas a la Parte A por su incumplimiento del contrato.

2. Si la Parte B ignora los requisitos razonables de la Parte A, o toma medidas como aflojar o retrasar el período de construcción para avergonzar a la Parte A, se considerará un incumplimiento fundamental del contrato por parte de la Parte B, y La parte A tiene derecho a rescindir este contrato. La parte B asumirá _ _ daños y perjuicios

Carta de responsabilidad de seguridad en la construcción, muestra 3

Parte A:

Parte B:

En orden para fortalecer En la gestión de la seguridad de la construcción, nos adherimos a la política de seguridad primero y prevención primero para garantizar una producción segura. Todos son responsables de firmar este contrato de responsabilidad.

Proyecto:

Dirección de construcción:

1. Contenido del acuerdo de responsabilidad de seguridad:

1 La Parte A y la Parte B se adherirán. al principio de seguridad Firmar un acuerdo de seguridad de producción basado en el principio de uno. La Parte A deberá brindar educación sobre seguridad previa al trabajo al personal de la Parte B y realizar inspecciones de seguridad diarias, especialmente para trabajos en altura. Los gerentes de la Parte B son funcionarios de seguridad voluntarios y deben ser responsables de una producción segura. Las Partes A y B deben ayudarse mutuamente en la inspección del trabajo de seguridad y prevención de incendios del proyecto para prevenir accidentes.

2. Las Partes A y B deben educar cuidadosamente a los empleados sobre el sistema de producción de seguridad y el conocimiento de la tecnología de seguridad, fortalecer los conceptos legales, mejorar el pensamiento de seguridad y las capacidades de autoprotección de los empleados e instar a los empleados a cumplir conscientemente. Disciplinas, sistemas y regulación de seguridad.

3. Antes de la construcción, la Parte B organizará una reunión de educación sobre seguridad en producción para el personal de administración y el personal de construcción, y notificará a la Parte A para que designe al personal relevante para asistir a la reunión. Introducir las normas, reglamentos y requisitos relacionados con la seguridad y la prevención de incendios durante el proceso de construcción. La Parte B debe inspeccionar e instar al personal de construcción a cumplirlos estrictamente e implementarlos concienzudamente.

4. Durante el período de construcción, la Parte B debe implementar y cumplir estrictamente las normas de gestión de producción de seguridad y prevención de incendios de la Parte A, y aceptar la supervisión, inspección y orientación de la Parte A. Si la Parte A ayuda a la Parte B en la producción segura, hará una divulgación detallada y la Parte B implementará los requisitos de divulgación. Si hay alguna situación, se debe contactar a la Parte A de inmediato y se deben tomar medidas de protección.

1. Normas del sistema de gestión de seguridad en obras de construcción civilizadas:

Objetivos de seguridad: las lesiones leves deben ser inferiores al 2 ‰ y se deben evitar las lesiones graves, los accidentes mortales y los accidentes mecánicos.

Acuerdo de seguridad: la Parte B debe cumplir con los requisitos de seguridad de las obras de construcción civilizadas provinciales; de lo contrario, se seguirán las disposiciones pertinentes del acuerdo.

1. Gestión de instalaciones de seguridad. La Parte B no desmantelará ni cambiará la electricidad, los andamios y las medidas de protección de la construcción sin autorización, y deberá cumplir con los requisitos de los equipos mecánicos y eléctricos en el sitio; de lo contrario, la Parte B será responsable de los accidentes de seguridad.

2. Se deben usar cinturones de seguridad cuando se trabaja en alturas; de lo contrario, la Parte A tiene derecho a detener el trabajo, criticar severamente, educar o incluso multar al empleado. Si la Parte B no opera de acuerdo con las normas de seguridad durante operaciones a gran altitud, la Parte B será responsable de todas las víctimas personales.

3. Casco de seguridad. Debe usar casco al ingresar al sitio de construcción. Si el Partido A ingresa al sitio sin usar un casco de seguridad, el Partido A multará al Partido B con 20 yuanes cada vez y será expulsado del sitio.

4. Operaciones al aire libre a gran altura. El personal de la Parte B primero debe verificar si los andamios, barandillas protectoras y sujetadores de bastidores están firmes antes de operar, e informar cualquier peligro oculto a la Parte A inmediatamente. La Parte B sólo puede comenzar la construcción después de cumplir con los requisitos de seguridad; de lo contrario, la Parte B no podrá comenzar la construcción.

5. Trabajo interior. Es necesario comprobar si los andamios y taburetes para caballos están firmes, especialmente los de "cuatro bocas y cinco lados". Los operadores deben tomar medidas de seguridad y estar equipados con herramientas de seguridad; de lo contrario, la Parte B será responsable de los accidentes de seguridad.

6. Educación diaria en seguridad. El líder del equipo del Partido B debe impartir educación sobre seguridad antes de la clase, mantener registros y proporcionar comentarios al departamento del proyecto cada vez que se organice una reunión de educación sobre seguridad, cada persona que no participe será multada como personal del Partido B que ingrese al sitio; no han recibido educación sobre seguridad y, si se descubre que una persona recibe una multa de RMB.

7. Tratamiento ilegal. Si la Parte B comete cualquiera de las siguientes infracciones, se le impondrá una multa en RMB cada vez.

(1) En los trabajos en altura no se utilizan calzado antideslizante y no se dispone la disposición adecuada de tablas y barandillas de protección.

(2) No se utiliza cinturón de seguridad cuando se trabaja a una altura superior a 2 metros (incluidos 2 metros).

③Trabajos en altura sin medios de protección o con medios de protección incompletos.

(4) El personal de operaciones no especiales participa en operaciones especiales y el personal de operaciones especiales no posee un certificado para trabajar.

⑤ Personal ajeno a este tipo de trabajos toca o entra en contacto con equipos electromecánicos.

⑥No realizar charlas técnicas de seguridad para este tipo de trabajos, operaciones ilegales y operaciones de riesgo.

⑦ No tomar pasajes formales de seguridad, no subir a barandillas, andamios y otras infracciones.

(8) Lanzar objetos hacia abajo cuando se trabaje en altura.

⑨ Los equipos mecánicos y eléctricos carecen de dispositivos de protección y no se operan según los procedimientos operativos.

⑩ Destruir diversos dispositivos de protección, instalaciones de protección y señales de seguridad en el sitio. No deben moverse ni desmantelarse a voluntad sin la aprobación del departamento de gestión del proyecto.

3. Medidas de gestión de seguridad de la construcción en el sitio:

1. La Parte B debe garantizar que todas las personas que ingresen al sitio tengan al menos 18 años y gocen de buena salud. Los ancianos, débiles, enfermos, discapacitados, familiares, niños y niños trabajadores no pueden ingresar al sitio. De lo contrario, todas las consecuencias correrán a cargo de la Parte B y la Parte A no asumirá ninguna responsabilidad.

2. Si la Parte B lesiona accidentalmente a otras personas en el sitio de construcción debido a una gestión interna laxa, la Parte B asumirá toda la responsabilidad. El personal del Partido B es responsable de pelear con otro personal, y el Partido A los castigará severamente de acuerdo con las regulaciones de la construcción civilizada. La Parte B es responsable de las pérdidas causadas por el personal de la Parte B cuando salen y cualquier otro incidente inseguro, y la Parte A no asume ninguna responsabilidad.

3. Sin el permiso del departamento de proyectos, el personal del Partido B y sus familias no pueden instalar puestos, abrir comedores ni vender alimentos no básicos en el sitio de construcción y en las áreas de vivienda para evitar intoxicaciones y accidentes.

4. Todos los materiales en el sitio de construcción deben embalarse cuidadosamente de acuerdo con las regulaciones y cumplir con los requisitos de los sitios de construcción civilizados. Durante la entrega del proceso (materiales de refuerzo: materiales sobrantes, bridas, carcasas, tapas protectoras, almohadillas, etc., limpieza, no hay material correspondiente durante la inspección vertical, y limpieza del terreno circundante; carpintería: materiales en techos , vigas, marcos estructurales, etc. Limpieza de suelos, limpieza de materiales después de desencofrar, limpieza de superficies rugosas, etc. Trabajadores del hormigón: barrer la superficie de losa, limpiar el piso después de trazar las líneas, limpiar el piso después de quitar el encofrado, limpiar el superficie de construcción después de cada vertido de concreto, limpieza de vías de entrada y salida de vehículos, procesamiento de materiales restantes, etc. Marco externo: Revisar malla densa, protección, andamios, puntos de amarre, limpieza de materiales en el marco externo, etc. Diariamente; procesamiento de barras: las barras de acero deben clasificarse, dividirse y empaquetarse cuidadosamente, se deben colgar carteles y se deben limpiar los materiales de desecho en el área de construcción, etc.) Cuando cada tipo de trabajo se completa y se envía para inspección, debe cumplir. con las normas anteriores, y no debe haber materiales en el marco exterior. El dormitorio debe mantenerse limpio e higiénico en todo momento, los artículos deben colocarse de manera ordenada y no deben haber olores, y se debe asignar una persona dedicada al escritorio de guardia. La Parte A realizará inspecciones no programadas al menos dos veces por semana y evaluará y calificará a cada equipo y sala. Penalice con un dólar al peor cuarto o equipo. Los costos de construcción civilizada se compartirán equitativamente entre el personal en el sitio. La piscina sobre la sala de estar y el agua subterránea en el primer piso deben limpiarse en áreas separadas o por turnos. Si la Parte A no cumple con los requisitos de las inspecciones periódicas realizadas por personal dedicado todos los días, la Parte A será multada con yuanes.

5. Los empleados son responsables del ahorro de instalaciones, materiales, agua y electricidad en la obra y en las zonas habitables. La Parte A impondrá una multa de - veces el valor original del equipo y materiales a quien descarte los equipos y materiales a voluntad. Cada equipo ingresa al dormitorio por un precio de RMB por persona, como depósito para enchufes, bombillas, cables, enchufes y basura para limpiar la habitación una vez finalizada. Los juegos de azar, las reuniones para causar problemas, la bebida y otros comportamientos incivilizados están estrictamente prohibidos. Los infractores recibirán una multa de -RMB además del partido afectado, y el equipo al que pertenecen será multado con -RMB. Si las circunstancias son graves, serán entregados al departamento de seguridad pública para su tratamiento.

6. Está prohibido arrojar basura en el sitio de construcción (incluidas las áreas de vivienda), y está prohibido orinar y defecar en cualquier lugar. Una vez descubierto, será RMB por persona por sacar basura y RMB por persona por defecar en cualquier lugar.

7. Durante el proceso de construcción se debe prestar atención a la protección de los productos terminados y semiacabados. Si el producto terminado o el producto semiacabado resulta dañado, a menos que esté reparado y intacto, se impondrá una multa de - yuanes. Están estrictamente prohibidos el robo y daño a la propiedad pública. Los infractores serán multados con el doble del precio original de los materiales robados.

8. Uso temporal de la electricidad. La Parte B debe conectar la electricidad desde la caja eléctrica designada por la Parte A y contar con un electricista profesional. La recogida privada está estrictamente prohibida.

9. Gestión mecánica. La Parte B proporcionará sus propios equipos mecánicos y herramientas, y la Parte B será responsable de su seguridad. Al utilizar la maquinaria de la Parte A, debe cumplir con los procedimientos operativos, utilizarla racionalmente, mantenerla según sea necesario y prohibir el funcionamiento brusco. La Parte B será la única responsable de los accidentes causados ​​por operaciones ilegales por culpa de la Parte B.

10, Seguridad Pública.

(1) El personal de la Parte B debe cumplir con todas las reglas y regulaciones del sitio, así como con las leyes y regulaciones nacionales y locales pertinentes.

(2) El personal del Partido B debe cumplir con las regulaciones pertinentes sobre gestión de la población migrante y manejar los procedimientos y certificados de acuerdo con las regulaciones pertinentes.

(3) Todo el personal que realice las cosas debe contar con documentos de viaje emitidos por el Departamento de Materiales y el Departamento de Equipos.

(4) Los forasteros deben presentar los documentos pertinentes en la oficina de guardia para el registro de visitantes.

⑤Nadie puede trepar vallas y puertas para alterar el orden de seguridad.

⑥ Al grupo B no se le permite mezclar hombres y mujeres en el dormitorio, no se le permite fumar en la cama y no se le permite quedarse con extraños sin permiso.

⑦ No guardes grandes cantidades de dinero en efectivo (más de 1000 yuanes) ni objetos de valor en el dormitorio para evitar robos.

11.

1 Está estrictamente prohibido fumar en el sitio de construcción y no se permite el uso casual de llamas abiertas. Se deben emitir órdenes de trabajo contra incendios para incendios de construcción.

2. Las operaciones de soldadura y corte deben cumplir con la división nacional de zonas de prohibición de incendios y los procedimientos de revisión de trabajos en caliente graduados.

3. Los cobertizos de madera y de acero deben cumplir con los requisitos de seguridad contra incendios, y las virutas, el aserrín y el aserrín deben limpiarse a tiempo para garantizar que el sitio esté limpio una vez finalizado el trabajo.

4 Las mercancías inflamables, explosivas y peligrosas deberán ser registradas y supervisadas en el acceso al recinto.

5. Educar a los trabajadores de la construcción para que tengan conocimientos sobre extinción de incendios, sepan cómo utilizar el equipo contra incendios y revisen cuidadosamente las luces, los frenos y las cerraduras de las puertas antes de salir del trabajo.

12, Otros. Avisos de rectificación, medidas de manipulación, hojas de contacto de trabajo, etc. Lo que se emite en la obra tiene el mismo efecto jurídico que los contratos, pliegos de licitación, contratos de responsabilidad en la seguridad de la construcción, planos de construcción, divulgaciones técnicas, cartas de garantía y cartas compromiso, etc. Con este contrato.

Durante el trabajo anterior, los oficiales de seguridad de tiempo completo del Partido A serán castigados si descubren fenómenos de seguridad que persisten a pesar de las repetidas advertencias durante las inspecciones diarias, y adjuntan una lista de tareas de construcción al boleto mensual, que será deducido después de la liquidación.

Este acuerdo entrará en vigor una vez firmado y sellado por ambas partes. Este acuerdo se realiza por triplicado como anexo al subcontrato, cada parte tiene una copia y el departamento de finanzas de la empresa tiene una copia. Una vez completado y liquidado el proyecto, el contrato expira automáticamente.

Parte A (sello): Firma (sello) del Partido B:

Firma del representante del Partido A: DNI:

Año, mes, día, mes , día, mes día.

Carta de responsabilidad de seguridad en la construcción, muestra 4

Parte A: Comité de aldea

Parte B: (Agricultores de la construcción)

Parte C: ( Constructor rural)

Para fortalecer aún más la supervisión y gestión de la seguridad de la producción de las casas rurales, garantizar la calidad de la construcción de las casas rurales y la seguridad personal, de modo que la responsabilidad del trabajo de producción segura se asigne a la persona y las medidas están implementadas, se firma una carta de responsabilidad de seguridad de la construcción de la siguiente manera:

1. El Partido A es responsable de la supervisión y gestión de la seguridad de la construcción de viviendas rurales en esta aldea administrativa. obedecer la supervisión y gestión de la Parte A.

2. La Parte C debe poseer un certificado de calificación profesional de artesano de la construcción, la Parte B y la Parte C deben llevar a cabo estrictamente la construcción de acuerdo con el contenido de la aprobación de construcción y los planos de construcción proporcionados por la unidad de diseño calificada, y no deberá cambiar sin autorización, y utilizar materiales de construcción calificados.

3. Los partidos B y C no permitirán que menores de edad, ancianos y enfermos participen en la demolición y construcción de viviendas como trabajadores contratados y ayudantes.

4. Los andamios y ascensores utilizados para la construcción deben construirse y operarse de acuerdo con los requisitos de las normas de construcción, y se deben instalar redes de seguridad en las áreas por donde pasa la gente en caso de condiciones climáticas adversas, como tifones; y fuertes lluvias, toda construcción queda estrictamente prohibida y se deben tomar medidas de refuerzo y protección.

5. Cuando utilice electricidad para la construcción, debe solicitar a electricistas profesionales del departamento de suministro de energía que instalen el cableado y garanticen un funcionamiento seguro de la electricidad.

6. No está permitido amontonar materiales de construcción ni cavar hoyos en los caminos y aceras del pueblo, y se deben instalar instalaciones protectoras como piscinas de cal.

Siete. La Parte A tiene derecho a impedir que la Parte B y la Parte C violen las regulaciones durante el proceso de construcción e informarlo a la oficina de construcción del pueblo y la ciudad para el manejo correspondiente según las circunstancias. Si las Partes B y C no respetan la restricción y causan consecuencias graves, serán consideradas legalmente responsables.

Parte A:

Parte B:

Parte C:

Fecha, Año, Mes

Construcción Muestra de libro de responsabilidad de seguridad 5

Para fortalecer aún más la producción segura y civilizada de proyectos de construcción, aclarar las responsabilidades objetivo para la producción de seguridad en la industria de la construcción y reducir la ocurrencia de accidentes grises. Promover la gestión empresarial y la construcción de la civilización. Firme especialmente una carta de responsabilidad sobre objetivos de producción de seguridad:

1. Todas las unidades de construcción profesionales que ingresen a nuestra empresa para firmar un acuerdo y contrato

deberán establecer y mejorar un sistema y operación de seguridad completos. antes de los procedimientos de construcción. Los colegas deben establecer y mejorar una red de gestión de la seguridad en el trabajo y definir claramente la división del trabajo. La persona responsable de implementar responsabilidades y proyectos es el gerente de seguridad.

2. Organizar diversas formas de publicidad y educación, llevar a cabo educación y capacitación en el trabajo antes de ingresar al sitio, popularizar el conocimiento sobre seguridad y eliminar el fenómeno de las "tres violaciones". La tasa de "educación de tres niveles" en seguridad de los empleados alcanza el 100%.

3. Los departamentos pertinentes deben inspeccionar periódicamente los equipos especiales en el sitio de construcción, y la tasa de inspección es del 100%. No se permite trabajar a todo tipo de maquinaria y equipo mientras estén enfermos; la tasa de capacitación de los trabajadores en trabajos especiales y especiales alcanza el 100%; insisten en poseer certificados de trabajo y procedimientos estrictos de operación; Debe obedecer al consentimiento, orden y despacho del responsable correspondiente del contratista general. Durante la construcción, trabaje en estrecha colaboración con otros tipos de trabajo para formular medidas para evitar posibles accidentes en otros tipos de trabajo y garantizar el buen progreso del proyecto.

4. Las líneas eléctricas en el sitio de construcción deben instalarse estrictamente de acuerdo con las especificaciones. Está estrictamente prohibido tirar o conectar cables indiscriminadamente. Sobrecargado. El calentamiento de hornos eléctricos y las operaciones con llama abierta están estrictamente prohibidos en invierno para garantizar la seguridad.

5. Cumpla con el sistema de inspección y despliegue personal de seguridad a tiempo completo (con certificados de calificación de seguridad) según sea necesario. Si se descubren peligros ocultos, corríjalos inmediatamente y mantenga registros en el libro mayor e informe los principales. incidentes a la dirección inmediatamente.

6. Prevenir diversos accidentes en áreas de construcción o sitios de construcción, como áreas familiares. No se permite que los niños ingresen al sitio de construcción y que personas ajenas no puedan ingresar al sitio de construcción de manera casual. Si se descubre que los trabajadores que ingresan al sitio no usan cascos de seguridad ni cumplen con las normas de seguridad, el Partido A tiene derecho a imponer una multa de 200 yuanes por persona. No hubo accidentes fatales, ni accidentes graves por envenenamiento de empleados, ni accidentes con incendios importantes ni accidentes con equipos. Una vez que ocurre un accidente, infórmelo inmediatamente a sus superiores para que lo deriven. Está estrictamente prohibido ocultar o no presentarse en el sitio de construcción. Después del descubrimiento, se perseguirá la responsabilidad legal de acuerdo con la Ley de Seguridad y las regulaciones locales.

Siete. La Parte A solicitará un seguro contra accidentes para los trabajadores de la construcción de conformidad con las normas pertinentes. La Parte B será responsable de todas las consecuencias de los accidentes causados ​​por la violación de las normas operativas por parte de la Parte B durante el proceso de construcción. Las operaciones de construcción que produzcan contaminación acústica ambiental durante la construcción, u operaciones continuas con requisitos de proceso especiales, deben informarse a la Oficina de Gestión de la Construcción y a la Oficina de Protección Ambiental para su aprobación.

8. Después de la firma, esta carta de responsabilidad tiene igualmente validez como anexo al contrato.

Parte A:_ _Sucursal First Construction Group Co., Ltd. (firma y sello)

Parte B: (firma y sello)

Año, mes y día

Artículos relacionados sobre modelo de carta de responsabilidad de seguridad en la construcción:

★Plantilla de carta de responsabilidad de seguridad en la construcción rural

★Carta de responsabilidad de seguridad en viviendas rurales

★Seguridad en la construcción Las 5 últimas referencias para la Carta de responsabilidad de seguridad en 2020

★Resumen del ejemplo de carta de responsabilidad de seguridad en la construcción

★Materiales de muestra seleccionados de la Carta de responsabilidad de seguridad en la construcción

★Acuerdo de responsabilidad de seguridad en la construcción de ingeniería Para ver plantillas de libros, consulte 5 artículos en 2020.

★Cinco ejemplos de acuerdo de garantía de seguridad en la construcción

★Muestra de carta de responsabilidad de seguridad en casa peligrosa

★Muestra de carta de responsabilidad de seguridad en la producción

★ Seguridad y plantilla clásica de carta de responsabilidad de calidad