Red de Respuestas Legales - Consulta de información - Reglamento de gestión de activos colectivos rurales de la provincia de Guangdong (revisión de 2016)

Reglamento de gestión de activos colectivos rurales de la provincia de Guangdong (revisión de 2016)

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de regular la gestión de los activos colectivos rurales, proteger los derechos e intereses legítimos de los propietarios y operadores de activos colectivos y promover el desarrollo de las economías colectivas rurales, estas regulaciones se formulan de acuerdo con las leyes y normas administrativas y en conjunto con las condiciones reales de esta provincia. Artículo 2 El presente Reglamento se aplicará a las actividades de gestión de bienes colectivos rurales dentro de la región administrativa de esta provincia.

El término “bienes colectivos rurales” mencionado en este Reglamento se refiere a los bienes de propiedad colectiva de los miembros de organizaciones económicas colectivas rurales.

Después de que el gobierno popular del municipio se transforme en una oficina de subdistrito o el comité de la aldea se transforme en un comité de residentes, la gestión de los bienes de propiedad colectiva rural se implementará con referencia a estas regulaciones. Artículo 3 Los bienes colectivos rurales serán ejercidos por organizaciones económicas colectivas rurales en nombre de todos los miembros de la organización y administrados de forma independiente en nombre de la organización de conformidad con la ley. Artículo 4 Los departamentos administrativos agrícolas de los gobiernos populares a nivel de condado o superior, los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de subdistrito serán responsables de guiar la gestión de los activos colectivos rurales y supervisar la gestión de los activos colectivos rurales de conformidad con las disposiciones de estas regulaciones.

Otros departamentos y unidades relevantes de los gobiernos populares a nivel de condado o superior guiarán y supervisarán la gestión de los activos colectivos rurales de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. Artículo 5 La gestión de los bienes colectivos rurales implementará la toma de decisiones democrática, la gestión democrática y la supervisión democrática de conformidad con la ley, y seguirá los principios de apertura, equidad e imparcialidad. El artículo 6 fomenta el intercambio equitativo de factores urbanos y rurales y la asignación equilibrada de recursos públicos, explora e innova formas efectivas de economía colectiva rural en las condiciones de la economía de mercado, establece un sistema moderno de derechos de propiedad con propiedad clara, derechos y responsabilidades claros, protección estricta y circulación fluida, y construye un sistema que empodera a los colectivos rurales. Un mecanismo para hacer realidad más derechos de propiedad para los miembros de las organizaciones económicas. Artículo 7 Los bienes colectivos rurales están protegidos por la ley y ninguna unidad o individuo podrá apropiarse de ellos ni destruirlos.

Las organizaciones económicas colectivas rurales y sus miembros tienen los derechos y obligaciones de proteger los bienes colectivos. Capítulo 2 Derechos de propiedad de activos Artículo 8 Los activos colectivos rurales incluyen:

(1) Bosques, montañas, pastizales, tierras baldías, marismas, aguas y otras tierras y recursos naturales que son de propiedad colectiva por ley;

(2) Edificios, estructuras, instalaciones, equipos, inventario y otros activos de propiedad colectiva de miembros de organizaciones económicas colectivas rurales;

(3) Las organizaciones económicas colectivas rurales los utilizan para la educación, la ciencia, cultura, salud, Activos de empresas de bienestar público como deportes, conservación del agua, transporte y bienestar;

(4) Activos empresariales invertidos, comprados y fusionados por organizaciones económicas colectivas rurales, así como acciones y acciones formadas a través de empresas conjuntas o cooperación con otras unidades o individuos Activos;

(5) Ingresos operativos de activos colectivos rurales, así como tasas de compensación de tierras y tasas de compensación ecológica pertenecientes a los ingresos colectivos;

(6) Las organizaciones económicas colectivas rurales reciben subsidios gubernamentales, subsidios, exenciones fiscales y otros activos como donaciones de otras unidades e individuos;

(7) Efectivo, depósitos, valores, reclamaciones, intereses, ingresos derivados y otros activos propiedad de organizaciones económicas colectivas rurales;

(8) Activos intangibles como derechos de marcas, derechos de patente, derechos de autor y tecnologías patentadas propiedad de organizaciones económicas colectivas rurales

(9) Bienes de propiedad estatal propiedad de organizaciones económicas colectivas rurales. Los miembros lo ejercerán colectivamente de conformidad con la ley y disfrutarán del derecho de uso y beneficio;

(10) Otros bienes propiedad de miembros de organizaciones económicas colectivas rurales. organizaciones económicas colectivas de conformidad con la ley. Artículo 9 Las organizaciones económicas colectivas rurales establecerán un sistema de gestión de activos, realizarán inventarios periódicos de activos y registrarán el inventario y los cambios de activos.

Si los bienes colectivos rurales necesitan registrarse de conformidad con la ley, deben solicitar el registro a la agencia de registro. Artículo 10 Cuando las organizaciones económicas colectivas rurales manejen procedimientos de registro para cambios de derechos de propiedad no comerciales en las siguientes circunstancias, los gobiernos populares a nivel de condado o superior y sus departamentos relevantes renunciarán a las tarifas correspondientes e implementarán incentivos fiscales y otras políticas de acuerdo con las normas pertinentes. regulaciones nacionales:

(1) El sujeto del registro de activos colectivos cambia y la organización autónoma de los aldeanos u otra organización se registra como una organización económica colectiva rural;

(2) Debido a ajuste de la división administrativa o reforma del sistema de derechos de propiedad de activos colectivos, etc. ;

(3) Los cambios registrales causados ​​por la fusión o escisión de organizaciones económicas colectivas rurales. Artículo 11 Las disputas sobre la propiedad de bienes colectivos rurales se resolverán mediante negociación entre las partes; si la negociación fracasa, podrán solicitar la mediación al gobierno popular del municipio o a la oficina del subdistrito; si la mediación fracasa, podrán solicitar la mediación al sector agrícola; departamento administrativo del gobierno popular a nivel de condado para la mediación. Las partes también podrán presentar una demanda directamente ante el Tribunal Popular de conformidad con la ley.

Las disputas sobre la propiedad de activos colectivos rurales que involucren la propiedad y los derechos de uso de la tierra y otros recursos naturales se regirán por las leyes y reglamentos pertinentes.

Capítulo 3 Organización de gestión Artículo 12 Las organizaciones económicas colectivas rurales formularán estatutos y gestionarán los bienes colectivos rurales de conformidad con los estatutos. Los estatutos deberán especificar las siguientes materias:

(1) Nombre y ubicación;

(2) Objeto;

(3) Activos de la organización ;

p>

(4) Derechos y obligaciones de los miembros

(2) Objeto

(3) Activos de la organización; /p>

(4 ) Los derechos y obligaciones de los socios;

(5) La proporción, número y método de representación de los socios;

(6) El plazo, número y selección del personal de los órganos de gobierno y de supervisión Procedimiento de remoción

(7) Sistema de distribución de ingresos

(8) Sistema de gestión financiera

(; 6) Duración y número de órganos de gobierno y órganos de supervisión, procedimientos de creación y remoción de personal;

(7) Sistema de distribución de ingresos;

(8) Sistema de gestión financiera;

(9) Sistema de auditoría;

(10) Sistema abierto;

(11) Normas monetarias específicas que requieren estudios de viabilidad y evaluaciones de valor de activos

(12) Modificaciones a los procedimientos de los estatutos sociales;

(13) Procedimientos de convocatoria y votación de las reuniones de miembros y reuniones representativas;

(14) Otros asuntos importantes que involucran los intereses de miembros.

Al determinar el punto 5 del párrafo anterior, la proporción de representantes de los socios no será, en general, inferior al 3% del total de los integrantes de la organización económica colectiva, y el número, en general, no será inferior a 15 personas. .

Cuando la asamblea general de socios decida sobre los asuntos 13 del párrafo anterior, deberán estar presentes más de la mitad de los socios con derecho a voto de la organización, o representantes de más de dos tercios de los miembros de la organización. La organización deberá estar presente y los acuerdos que se tomen deberán ser aprobados por más de la mitad de los presentes. A las reuniones de representantes de los miembros deberán asistir más de dos tercios de los miembros de la organización, y las resoluciones y decisiones deberán ser adoptadas por más de dos tercios de los representantes presentes.