Medidas de gestión del servicio para la población migrante de la provincia de Shanxi
La población flotante a la que se refieren estas medidas se refiere a las personas que abandonan su lugar de registro de hogar y viven dentro de la región administrativa de la provincia o viven en condados (ciudades, distritos) dentro de la región administrativa de la provincia. . Sin embargo, la población permanente de cada distrito bajo la jurisdicción de una ciudad dividida en distritos de esta provincia vive entre distritos.
El registro de residencia de los residentes de la Región Administrativa Especial de Hong Kong, la Región Administrativa Especial de Macao y la Provincia de Taiwán, los chinos de ultramar, los extranjeros y los apátridas se llevará a cabo de conformidad con las regulaciones nacionales pertinentes. Artículo 3 La gestión de servicios de la población flotante seguirá los principios de trato justo, servicios convenientes, orientación razonable y gestión de conformidad con la ley. Artículo 4 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior incorporarán la gestión de los servicios de población flotante en los planes anuales y de mediano a largo plazo para el desarrollo económico y social nacional de sus respectivas regiones administrativas, establecerán y mejorarán la gestión de la población flotante, los derechos y sistemas de protección de intereses y servicios públicos, e integrar fondos flotantes de gestión de servicios poblacionales y de residencia. Los derechos de certificación se incluirán en el presupuesto fiscal del mismo nivel y estarán plenamente garantizados. Artículo 5 Los órganos de seguridad pública de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables del registro de residencia y la emisión y gestión de permisos de residencia para la población flotante dentro de sus respectivas regiones administrativas.
Departamentos e instituciones relevantes como desarrollo y reforma, educación, asuntos civiles, finanzas, administración judicial, recursos humanos y seguridad social, vivienda y construcción urbana y rural, salud, población y planificación familiar, e industria y administración comercial de los gobiernos populares a nivel de condado o superior. Deben trabajar juntos para gestionar la población flotante, proteger sus derechos e intereses y proporcionar servicios públicos de acuerdo con sus respectivas responsabilidades.
Los sindicatos, la Liga de la Juventud Comunista, la Federación de Mujeres y otras organizaciones de masas deberían ayudar en la gestión de servicios a la población flotante. Artículo 6 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior dependerán de los gobiernos populares de los municipios, las oficinas de subdistrito y los comités (residentes) de aldea para establecer y mejorar una plataforma integral de gestión de servicios para la población flotante y equipar a coordinadores de población flotante.
Los gobiernos populares de los municipios, las oficinas de los subdistritos y los comités (de residentes) de las aldeas deben cooperar con los órganos de seguridad pública en la recopilación de información sobre la residencia de la población flotante dentro de sus respectivas jurisdicciones y en la gestión del servicio de aceptación y expedición de permisos de residencia. Proporcionar empleo, seguridad social, planificación familiar, educación y otros servicios públicos a la población flotante. Capítulo 2 Gestión de Residencia Artículo 7 La gestión del servicio de población flotante implementará el sistema de registro de residencia y certificado de residencia. Artículo 8 Si la población migrante pretende permanecer en el lugar de residencia por más de 10 días pero menos de 30 días, deberá solicitar el registro de residencia en la comisaría de seguridad pública local con documento de identidad válido dentro de los 10 días siguientes a la fecha de llegada. Artículo 9 La información del registro de población migrante incluye: nombre, género, origen étnico, fecha de nacimiento, número de ciudadanía, fotografía reciente, dirección de residencia permanente, dirección residencial, lugar de servicio, educación, empleo, seguridad social, planificación familiar, acompañantes menores de 16 años. , Autoridad emisora, fecha de emisión, etc. Artículo 10 Al solicitar el registro de residencia, la población flotante deberá proporcionar información verdadera, exacta y completa. Artículo 11 Si la información de registro de población flotante es incorrecta o cambia, el solicitante de registro de residencia deberá, dentro de los 10 días siguientes a la fecha del cambio, acudir a la comisaría de seguridad pública local con su documento de identidad válido para realizar la corrección o cambio de matrícula. Artículo 12 Cuando las personas se alojen en pensiones, hoteles, posadas, hostales y otros lugares de negocios y servicios, la unidad operativa deberá registrarlos de acuerdo con la normativa pertinente.
Las personas hospitalizadas en el hospital serán registradas por el hospital de acuerdo con la normativa pertinente sobre gestión de hospitalización de pacientes.
El personal que estudie o se capacite en régimen de internado en diversas instituciones educativas y de formación deberá registrarse en su unidad de internado al momento de matricularse.
La agencia de gestión de asistencia a personas sin hogar y mendigos es responsable de registrar a las personas sin hogar y mendigos que buscan asistencia. Artículo 13 El arrendador de la casa o su agente encargado o agencia de servicios intermediarios deberá registrarse dentro de las 24 horas posteriores a la llegada de la población flotante y presentarse en la comisaría de policía local dentro de los 10 días para instar a la población flotante a declarar el registro de residencia. Si la población flotante pone fin a su residencia, el arrendador o su agente autorizado o agencia de servicios intermediarios deberá presentarse en la comisaría local dentro de los diez días siguientes a la fecha de salida de la población flotante. Artículo 14 Cuando un empleador contrate trabajadores migrantes, organizará a los trabajadores migrantes para que soliciten el registro de residencia dentro de los 10 días siguientes a la fecha de empleo; si termina o disuelve la relación laboral con los trabajadores migrantes, informará al gobierno local; 10 días desde la fecha de terminación o cancelación de la relación laboral. Informe de la comisaría. Artículo 15 Las agencias de gestión de los mercados comerciales a gran escala y los centros de distribución de productos básicos, las unidades de construcción de proyectos de construcción, o las unidades de gestión de proyectos, contratación general y contratación general encomendadas por las unidades de construcción deberán informar a la comisaría de policía de seguridad pública local dentro de 10 días a partir de la fecha de instalación de la población flotante. Información de registro de población flotante e insto a la población flotante a declarar el registro de residencia. Artículo 16 La población flotante mayor de 16 años que tenga la intención de vivir en el lugar de residencia durante más de 30 días deberá solicitar el "Permiso de residencia para población flotante de la provincia de Shanxi" (en adelante, el "Permiso de residencia") al declarar registro de residencia dentro de los 10 días siguientes a la llegada.
Excepto aquellos que visitan a familiares, amigos, turismo, viajes de negocios y aquellos que no necesitan obtener un permiso de residencia según la ley, los ciudadanos menores de 16 años deben registrarse con su tutor y no recibir una residencia; permiso.