Red de Respuestas Legales - Derecho de patentes - Reglamento de gestión de propiedades de la ciudad de Anqing (2)

Reglamento de gestión de propiedades de la ciudad de Anqing (2)

Reglamento de administración de propiedades de la ciudad de Anqing

Capítulo 4 Servicios de administración de propiedades

Artículo 35 Las empresas de administración de propiedades deben cumplir con las calificaciones prescritas y poseer la "Licencia comercial de persona jurídica empresarial" y la "Calificación de empresa de administración de propiedades" Certificado" antes de dedicarse al negocio de administración de propiedades.

El personal que se dedique a la administración de inmuebles deberá obtener certificados de cualificación profesional de acuerdo con la normativa nacional.

Artículo 36 Derechos de las empresas de administración de propiedades:

(1) Administrar la propiedad y su entorno y ordenar de acuerdo con las leyes, reglamentos y contratos de servicios de propiedad pertinentes;

(2) Cobrar las tarifas de servicio de acuerdo con las disposiciones pertinentes del contrato de servicios de propiedad y obtener ganancias razonables;

(3) Detener las violaciones de las regulaciones de administración de propiedades;

(4 ) ) Seleccionar una empresa profesional para realizar negocios especiales;

(5) Otros derechos estipulados por las leyes y reglamentos u otorgados por la asamblea de propietarios.

Obligaciones de las empresas de administración de propiedades:

(1) Tratar de servir a los propietarios y prestar atención a los beneficios sociales y económicos;

(2) Cumplir los contratos de servicios inmobiliarios , brindando servicios tales como precauciones de seguridad, saneamiento y limpieza, mantenimiento de sitios e instalaciones;

(3) Anunciar periódicamente el uso de tarifas de servicios de administración de propiedades y fondos de mantenimiento;

(4) Aceptación de los propietarios Supervisión por parte del comité y los propietarios;

(5) Organizar y ayudar a las unidades relevantes para proporcionar servicios comunitarios y llevar a cabo actividades culturales comunitarias;

(6) Otras disposiciones estipuladas en leyes y reglamentos o obligación pactada en el contrato de servicios inmobiliarios.

Artículo 37 Cuando una empresa administradora de propiedades realice asuntos de administración de propiedades, deberá firmar un contrato de servicios inmobiliarios de acuerdo con las calificaciones correspondientes, y el contrato será informado al departamento administrativo inmobiliario municipal para su archivo.

Si el contrato de servicios inmobiliarios adopta cláusulas tipo, el proveedor deberá presentar el modelo de contrato al departamento de administración industrial y comercial para su registro dentro de los 30 días siguientes a la celebración del contrato.

Si el propietario y la sociedad administradora de inmuebles tuvieran necesidades especiales de protección y custodia de la vida personal y de los bienes de los que surgen derechos reales, firmarán por separado un contrato especial de protección y custodia.

Artículo 38 El contrato de servicios inmobiliarios incluirá el siguiente contenido:

(1) El alcance y situación básica del área de administración de la propiedad;

(2) Gestión de la propiedad Asuntos de gestión;

(3) Estándares de calidad del servicio de la propiedad;

(4) Honorarios del servicio de la propiedad;

(5) Derechos y obligaciones de ambas partes ;

p>

(6) Gestión y uso de fondos especiales de mantenimiento;

(7) Configuración, uso, mantenimiento y gestión de edificios de administración de propiedades;

(8) Plazo de propiedad del contrato de servicios;

(9) Responsabilidad por incumplimiento del contrato;

(10) Condiciones de terminación y rescisión del contrato de servicios de propiedad;

(11) Otros asuntos acordados.

Artículo 39 Antes de firmar un contrato de servicios inmobiliarios, el comité de propietarios deberá publicar el contrato de servicios inmobiliarios a firmar en el área de administración de la propiedad por no menos de 15 días, y después de escuchar plenamente las opiniones de los propietarios. , presentarlo a la junta de propietarios para su aprobación. Si es necesario cambiar el contenido del contrato de servicios de propiedad, el comité de propietarios publicará los cambios en el área de administración de la propiedad y confirmará los cambios del contrato de acuerdo con los procedimientos prescritos por la junta de propietarios.

Artículo 40 Tres meses antes del vencimiento del contrato de servicios inmobiliarios, la empresa administradora de inmuebles negociará con el comité de propietarios la renovación del contrato. Si ambas partes renuevan el contrato, firmarán un nuevo contrato de servicios inmobiliarios; si el contrato no se renueva, la junta de propietarios seleccionará y contratará prontamente otras empresas administradoras de inmuebles.

Si el contrato de servicio inmobiliario expira y el contrato de servicio inmobiliario no se renueva o rescinde, la empresa administradora de propiedad original deberá entregar los siguientes materiales y propiedades al comité de propietarios dentro de los 10 días siguientes a la fecha de terminación del contrato. el contrato:

Información estipulada en el artículo 29, párrafo 1 del "Reglamento de administración de propiedades" del Consejo de Estado;

(2) Edificios de administración de propiedades y ubicaciones de propiedad * * *, * * * instalaciones y equipos;

(3) Fondos relacionados con la administración de bienes administrados y otras facturas y libros de cuentas que deban transferirse.

Después de que la junta de propietarios vuelva a seleccionar una empresa administradora de propiedades, el comité de propietarios entregará los materiales y propiedades enumerados en el párrafo anterior a la empresa administradora de propiedades reseleccionada, la empresa administradora de propiedades original. cooperará con la empresa de administración de propiedades recién seleccionada. Las empresas deben hacer un buen trabajo en la transferencia de administración de propiedades.

Artículo 41 La empresa administradora de inmuebles y el propietario o unidad constructora podrán acordar los honorarios por servicios inmobiliarios en forma de contrato o sistema de remuneración.

Antes de que la propiedad sea entregada al propietario, la tarifa del servicio de la propiedad correrá a cargo de la unidad de construcción; después de que la propiedad sea entregada al propietario, la tarifa del servicio de la propiedad correrá a cargo del propietario y el El cargo por servicio de propiedad se pagará a partir de la fecha de entrega.

Si una empresa de administración de propiedades proporciona a los propietarios servicios pagos distintos de los acordados en el contrato, debe obtener el consentimiento del propietario.

Artículo 42 Los cargos por servicios de propiedad deben distinguir la naturaleza y características de diferentes propiedades e implementar precios guiados por el gobierno y precios regulados por el mercado, respectivamente. Las medidas específicas se formularán por separado.

Las normas de cobro específicas para la propiedad se acordarán en el contrato de propiedad entre la junta de propietarios o el comité de propietarios y la empresa administradora de la propiedad en función del nivel de servicio y el precio de referencia correspondiente y el rango flotante. .

El departamento de precios trabajará con el departamento administrativo inmobiliario para supervisar y gestionar los cargos por servicios inmobiliarios.

Artículo 43 Dentro del área de administración de propiedades, las empresas públicas como el suministro de agua, el suministro de energía, el suministro de gas, las comunicaciones y la televisión por cable cobran las tarifas correspondientes. Si el propietario las utiliza, la tarifa se cobrará al propietario. propietario; si la empresa de administración de propiedades lo utiliza, la tarifa se pagará a las empresas de administración de propiedades.

Las empresas de administración de propiedades pueden aceptar encomiendas de empresas públicas como suministro de agua, suministro de energía, suministro de gas, comunicaciones, televisión por cable, etc., y cobrar las tarifas mencionadas anteriormente por una tarifa, pero no están permitidas. cobrar cualquier tarifa adicional a los propietarios.

Las empresas públicas no deducirán los gastos relevantes que los propietarios deban soportar de las empresas de administración de propiedades.

Artículo 44: Si una empresa de administración de propiedades ha aceptado el encargo de implementar la administración de propiedades y cobrar las tarifas de servicio correspondientes, otros departamentos y unidades no volverán a cobrar tarifas de la misma naturaleza y contenido a los propietarios o usuarios de la propiedad. .

Artículo 45 Las siguientes instalaciones en el área de administración de la propiedad pertenecen a todos los propietarios:

(1) Sitio de administración de la propiedad;

(2) Salas de distribución de recolección de basura y baños públicos;

(3) Espacios verdes públicos, caminos, vallas, campos deportivos y otros lugares públicos e instalaciones públicas dentro del área de administración de la propiedad;

(4) No establecer según plano Plazas de aparcamiento y garajes para vehículos no automóviles;

(5) Instalaciones públicas cuyos costes de construcción se hayan imputado al precio de venta de la vivienda.

Las casas, instalaciones, equipos y terrenos antes mencionados no podrán ser hipotecados, comercializados ni modificados de uso.

Artículo 46 El departamento administrativo municipal de bienes raíces establecerá un sistema de aceptación de quejas de administración de propiedades y aceptará quejas de propietarios, comités de propietarios, usuarios de propiedades y empresas de administración de propiedades en actividades de administración de propiedades. dentro de los 15 días siguientes a la fecha del incidente, y responder al denunciante con los resultados de la investigación o tramitación.

Capítulo 5 Uso y mantenimiento de las propiedades

Artículo 47 Las empresas de administración de propiedades proporcionarán orientación y supervisión a los propietarios en la decoración de sus casas.

El propietario o usuario de la propiedad deberá informar a la empresa administradora de la propiedad con anticipación al decorar la casa; la empresa administradora de la propiedad deberá informar al propietario o usuario de la propiedad sobre los comportamientos prohibidos y las precauciones durante la decoración de la casa.

Los propietarios o usuarios de propiedades deben cumplir con las leyes y regulaciones pertinentes al decorar sus casas.

Artículo 48 Si un inmueble está arrendado, el propietario deberá, después de firmar el contrato de arrendamiento del inmueble, informar por escrito a la junta de propietarios sobre el arrendatario, el plazo del arrendamiento, la naturaleza del uso del inmueble por parte del arrendatario, y el acuerdo sobre pago de honorarios de servicios inmobiliarios y empresas administradoras de inmuebles.

Artículo 49 Se prohíben durante el uso de la propiedad las siguientes conductas:

(1) Desmantelar la estructura portante de la casa;

(2) Ocupar y dañar * * * Vivienda, * * * instalaciones y equipos de vivienda;

(3) Construcción ilegal de edificios y estructuras;

(4) Cambiar el uso o apariencia de la casa sin autorización, afectando la vida y el trabajo de otros o la apariencia y el medio ambiente de la ciudad;

(5) Violar las regulaciones al instalar puestos u ocupar calles para operaciones comerciales;

(VI) Violar regulaciones al arrojar basura, aguas residuales y escombros;

(7) Graffiti o grabado en edificios o estructuras, o colgar o publicar materiales promocionales en violación de las regulaciones (8) Estacionar bicicletas y vehículos motorizados en violación de las regulaciones; ;

(9) Apilar sustancias inflamables, explosivas, altamente tóxicas o radiactivas, descargar sustancias tóxicas y nocivas o emitir ruido que exceda los estándares prescritos;

(10) Otros comportamientos prohibidos por las leyes, reglamentos y reglas.

Quienes violen lo dispuesto en el párrafo anterior tendrán derecho a detener a los propietarios, juntas de propietarios y sociedades administradoras de propiedades.

Artículo 50* * *El uso de partes de la propiedad y * *el uso de instalaciones y equipos para llevar a cabo actividades comerciales deberá obtener el consentimiento por escrito de los propietarios correspondientes, la junta de propietarios y la empresa de administración de la propiedad. La empresa deberá tramitar el asunto ante los departamentos pertinentes de conformidad con los procedimientos de aprobación o registro. Después de deducir los honorarios de agencia de la empresa de administración de propiedades de los ingresos del propietario, el 30% se utiliza para subsidiar los honorarios de servicio de la empresa de administración de propiedades y el 70% se incluye en el fondo especial de mantenimiento de la propiedad, a menos que la junta de propietarios decida lo contrario. .

Artículo 51 Dentro de la ordenación urbanística, las plazas de aparcamiento y los garajes previstos para el estacionamiento de coches deberán satisfacer en primer lugar las necesidades de los propietarios.

* * *El estacionamiento y gestión de vehículos en la zona será determinado por la junta de propietarios. Si el propietario tiene requisitos especiales de almacenamiento para el estacionamiento de vehículos, el propietario y la empresa administradora de la propiedad firmarán un contrato de almacenamiento por separado.

Artículo 52 Las empresas públicas como las de suministro de agua, suministro de energía, suministro de gas, calefacción, comunicaciones y televisión por cable asumirán la responsabilidad del mantenimiento y conservación de las tuberías, instalaciones y equipos pertinentes dentro del área de administración de la propiedad. de conformidad con la ley.

Si las unidades especificadas en el párrafo anterior necesitaran ocupar o excavar temporalmente caminos o sitios para su mantenimiento, deberán restaurarlos prontamente a su estado original.

Artículo 53 Los propietarios de propiedades residenciales, propiedades no residenciales en áreas residenciales o propiedades no residenciales conectadas a una única estructura de edificio residencial deberán pagar fondos especiales para el mantenimiento de la propiedad de acuerdo con las regulaciones nacionales pertinentes.

Los fondos especiales de mantenimiento de la propiedad pertenecen al propietario y se utilizan exclusivamente para el mantenimiento, actualización y transformación de las piezas e instalaciones utilizadas por la propiedad una vez vencida la garantía de la propiedad, no pudiendo utilizarse para otros fines.

La gestión de los fondos especiales de mantenimiento de propiedades sigue los principios de almacenamiento de cuentas especiales, gestión unificada, cuentas separadas para cada edificio y contabilidad separada para cada hogar. El plan específico de uso y actualización será decidido por el congreso de propietarios de acuerdo con la normativa nacional pertinente. El comité de propietarios anunciará a los propietarios el uso de fondos especiales para el mantenimiento de la propiedad cada seis meses y aceptará la supervisión del departamento administrativo de bienes raíces municipal.

Artículo 54 Los costos de mantenimiento, renovación y renovación de la propiedad se implementarán de acuerdo con las siguientes disposiciones:

(1) Después de la expiración del período de garantía, el mantenimiento, renovación, y renovación de las piezas y equipos propios de la propiedad. Los costos de renovación correrán a cargo del propietario;

(2) Después de la expiración del período de garantía, los costos diarios de operación y mantenimiento de * * * piezas de la propiedad la propiedad y * * * las instalaciones y el equipo serán pagados por el propietario en la tarifa de servicio de la propiedad, reparaciones y actualizaciones. Los costos de renovación se incluirán en los fondos especiales de mantenimiento y serán compartidos por el edificio, los propietarios de la unidad o todos los propietarios; el área de administración de la propiedad según la proporción del área de construcción de sus respectivas propiedades según los beneficiarios;

(3) Propiedad Si las piezas, instalaciones y equipos utilizados se dañan artificialmente, el mantenimiento y Los costes de actualización correrán a cargo del responsable.

Cuando las empresas de administración de propiedades administran y mantienen piezas, instalaciones y equipos utilizados en propiedades, los propietarios y usuarios relevantes de la propiedad deben cooperar.

Capítulo 6 Responsabilidades Jurídicas

Artículo 55 El que cometa cualquiera de los siguientes actos será sancionado de conformidad con lo dispuesto en el “Reglamento de Administración de Bienes” del Consejo de Estado:

(1) La unidad de construcción de propiedades residenciales no selecciona una empresa de administración de propiedades mediante licitación, o selecciona una empresa de administración de propiedades mediante un acuerdo sin aprobación;

(2) Enajenación no autorizada de partes de la propiedad pertenecer al propietario, Propiedad o derecho de uso de las instalaciones y equipos;

(3) No entregar información relevante;

(4) Participar en la administración de propiedades sin obtener un certificado de calificación ;

(5) La unidad de construcción no asigna edificios de administración de propiedad en el área de administración de propiedad de acuerdo con las regulaciones;

(6) La empresa de administración de propiedad contrata personal que no ha obtenido el certificado de calificación profesional de administración de propiedades para participar en actividades de administración de propiedades;

(7) Malversación de fondos especiales para mantenimiento de propiedades

(8) Sin el consentimiento de la junta de propietarios, el La empresa de administración de propiedades cambia el propósito del edificio de administración de propiedades sin autorización.

Artículo 56 Si la junta de propietarios viola leyes y reglamentos o excede el alcance de la autorización de la junta de propietarios, infringe los derechos e intereses legítimos de los propietarios y causa pérdidas, asumirá los gastos legales correspondientes. responsabilidad.

Artículo 57 Si un propietario o usuario de la propiedad viola el acuerdo de propietarios, el comité de propietarios deberá detenerlo de manera oportuna y tratarlo de acuerdo con el acuerdo de propietarios.

Artículo 58 Si se construyen edificios o estructuras dentro del área de propiedad sin la aprobación del departamento administrativo de planificación, el departamento de gestión urbana y aplicación de la ley administrativa deberá cumplir con la "República Popular China * * * y el Ley de Planificación Urbana y Construcción de la República Popular China y otras leyes y reglamentos pertinentes.

Artículo 59 Si un propietario viola el contrato de servicios de propiedad y no paga los honorarios de servicios de propiedad vencidos, el comité de propietarios instará al propietario a pagar dentro de un plazo si el propietario aún no paga dentro del plazo. límite, la empresa de administración de propiedades puede presentar una demanda ante el Tribunal Popular.

Si el usuario de la propiedad no paga la tarifa del servicio de administración de la propiedad, el propietario asumirá la responsabilidad solidaria.

Artículo 60 Si una empresa de administración de propiedades viola estas Medidas y comete cualquiera de los siguientes actos, el departamento administrativo de bienes raíces municipal y los departamentos administrativos pertinentes le ordenarán que haga correcciones dentro de un plazo e impondrá sanciones; las circunstancias son graves, el departamento administrativo de bienes raíces municipal El departamento competente podrá reducir su nivel de calificación o revocar el certificado de calificación de administración de propiedad:

(1) Incumplimiento del contrato de servicio de propiedad (2) Ampliación; el alcance de la cobro y el aumento de los estándares de cobro sin autorización;

(3) El sistema de gestión es imperfecto y la gestión es caótica.

Artículo 61 Si las condiciones estándar del contrato de servicios inmobiliarios debiesen ser archivadas y no lo sean, la administración industrial y comercial ordenará su corrección dentro de un plazo si la parte se niega a hacerla dentro del plazo; , se podrá imponer una multa de no menos de 500 yuanes pero no más de 2.000 yuanes.

Artículo 62: Miembros del personal del departamento administrativo de bienes raíces y otros departamentos y unidades relevantes que no cumplan con sus deberes de supervisión y administración de acuerdo con la ley, o que no investiguen y traten las violaciones de las normas de administración de propiedades. conforme a la ley, y que constituya delito, será investigada conforme a la ley. La responsabilidad penal, si no constituye delito, se impondrán sanciones administrativas conforme a la ley;

Artículo 63 Cualquiera que viole otras disposiciones de estas Medidas será castigado de conformidad con el "Reglamento" del Consejo de Estado, el "Reglamento sobre gestión de propiedades de la provincia de Anhui" y otras leyes y reglamentos pertinentes.

Capítulo 7 Disposiciones complementarias

Artículo 64 La gestión inmobiliaria de edificios, parques industriales, mercados de agricultores, atracciones públicas y otras propiedades dentro de las áreas de planificación urbana de la ciudad se regirá por estas Medidas. .

Artículo 65 Cada condado (ciudad) podrá remitirse a estas medidas para formular normas específicas de aplicación.

Artículo 66 La Dirección Municipal de Administración de Bienes Raíces, junto con los departamentos pertinentes, es responsable de la interpretación de estas Medidas.

Artículo 67 Las presentes Medidas entrarán en vigor el 6 de abril de 2007. Al mismo tiempo, se abolirán las "Medidas provisionales para la gestión de propiedades en zonas residenciales urbanas de la ciudad de Anqing" (Nº 1999[28]) emitidas por el Gobierno Popular Municipal el 7 de octubre.