Red de Respuestas Legales - Derecho de patentes - Medidas de ayuda en casos de desastre natural en la provincia de Shandong

Medidas de ayuda en casos de desastre natural en la provincia de Shandong

Capítulo 1 Disposiciones generales Artículo 1 Con el fin de regular el trabajo de socorro en casos de desastres naturales y garantizar los medios de vida básicos de las víctimas de desastres, estas medidas se formulan de acuerdo con la "Ley de Respuesta a Emergencias de la República Popular China", el "Reglamento sobre socorro en casos de desastres naturales". y otras leyes y reglamentos, y en combinación con la situación real de esta provincia. Artículo 2 Estas Medidas se aplican a la preparación de ayuda para desastres naturales, rescate de emergencia, ayuda post-desastre, fondos de ayuda y gestión de materiales y otras actividades dentro de la región administrativa de esta provincia.

Los desastres naturales mencionados en estas Medidas incluyen desastres meteorológicos como sequías, inundaciones, tifones, granizo, daños por congelación a bajas temperaturas, desastres por nieve, desastres geológicos como terremotos, deslizamientos de tierra, deslizamientos de tierra y desastres marinos. como marejadas ciclónicas y tsunamis, incendios forestales y desastres biológicos. Artículo 3 El trabajo de socorro en desastres naturales seguirá los principios de orientación popular, énfasis igual en la prevención y rescate, liderazgo gubernamental, participación social, responsabilidad jerárquica, gestión territorial, asistencia mutua de las masas y autorrescate de las víctimas de desastres. Artículo 4 El trabajo de socorro en casos de desastres naturales implementará el sistema de responsabilidad de liderazgo administrativo de los gobiernos populares en todos los niveles.

Los gobiernos populares a nivel de condado o superior o sus agencias de coordinación integral para la ayuda en casos de desastres naturales son responsables de organizar y coordinar el trabajo de ayuda en casos de desastres naturales dentro de sus respectivas regiones administrativas.

Los departamentos de asuntos civiles de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables del trabajo de socorro en casos de desastres naturales dentro de sus propias regiones administrativas; otros departamentos relevantes deben hacer un buen trabajo en el trabajo de socorro en casos de desastres naturales de acuerdo con lo establecido. sus respectivas responsabilidades.

Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de subdistrito son responsables de la implementación específica de informes de información sobre desastres naturales, respuesta temprana, autorrescate de emergencia y ayuda posterior a desastres dentro de sus respectivas áreas administrativas. Artículo 5 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior incorporarán el alivio de desastres naturales en los planes nacionales de desarrollo económico y social, incorporarán fondos de alivio de desastres naturales y fondos de alivio de desastres naturales en los presupuestos fiscales, organizarán la formulación de estándares de alivio de desastres naturales y establecerán fondo de ayuda y mecanismo de garantías materiales. Artículo 6 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior establecerán un mecanismo de movilización social para el socorro en casos de desastres naturales, alentarán, guiarán y apoyarán a las fuerzas sociales para que participen en la prevención de desastres, el socorro en casos de desastre, la recuperación y la reconstrucción, las donaciones de socorro en casos de desastre, los servicios voluntarios y otras actividades. .

Los comités de aldea, los comités de residentes y las organizaciones sociales como la Cruz Roja, las sociedades benéficas y las fundaciones públicas ayudarán al gobierno popular en las labores de socorro en caso de desastres naturales de conformidad con la ley. Artículo 7 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior o sus agencias integrales de coordinación de respuesta de emergencia para el alivio de desastres naturales establecerán mecanismos tales como la divulgación de información sobre desastres naturales, consultas para compartir información sobre desastres, vínculos de emergencia para el alivio de desastres, etc., para mejorar las capacidades de alivio de desastres naturales. . Artículo 8 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior establecerán un mecanismo de seguro de socorro en caso de desastres naturales de acuerdo con los principios de promoción gubernamental y operación del mercado para alentar y guiar a los ciudadanos, personas jurídicas y otras organizaciones a participar en seguros contra desastres naturales para mejorar su capacidad; para resistir los riesgos de desastres naturales. Artículo 9 Los gobiernos populares en todos los niveles y departamentos relevantes fortalecerán la publicidad y la educación sobre la prevención y reducción de desastres, y mejorarán la conciencia de los ciudadanos sobre la prevención y evitación de desastres y su capacidad para rescatarse a sí mismos y a otros.

Los medios de comunicación y las empresas operadoras de telecomunicaciones deben realizar publicidad de bienestar público sobre la prevención y reducción de desastres de forma gratuita. Artículo 10 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior, de conformidad con las regulaciones nacionales y provinciales pertinentes, elogiarán y recompensarán a las unidades e individuos que hayan realizado contribuciones destacadas al socorro en casos de desastres naturales. Capítulo 2 Preparativos de socorro en casos de desastre Artículo 11 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior formularán planes integrales y planes especiales para la prevención y reducción de desastres, y aclararán los objetivos, tareas, requisitos de trabajo y proyectos importantes de prevención y reducción de desastres.

La planificación de la construcción urbana y rural y la selección de la ubicación de los principales proyectos de construcción deben cumplir con los estándares y requisitos nacionales y provinciales para la prevención y reducción de desastres. Artículo 12 Los gobiernos populares de todos los niveles formularán y mejorarán planes de respuesta de emergencia para el alivio de desastres naturales basados ​​en las realidades locales, y los informarán al gobierno popular del siguiente nivel superior y a su departamento de asuntos civiles para su archivo.

Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas de subdistrito deben guiar a los comités de aldeanos y comités de residentes para formular planes de emergencia especiales para el alivio de desastres naturales. Artículo 13 Las agencias, grupos, empresas, instituciones y otras organizaciones sociales, así como los comités de aldeanos y comités de residentes, realizarán periódicamente publicidad y popularización de los conocimientos sobre prevención y reducción de desastres y simulacros de emergencia basados ​​en las condiciones reales.

Fomentar y apoyar la construcción de bases de divulgación y educación científica para la prevención y reducción de desastres. Artículo 14 Los gobiernos populares a nivel de condado o superior establecerán un sistema de comando de emergencia ante desastres naturales y una plataforma de intercambio de información sobre desastres naturales para proporcionar los equipos de comunicación, transporte, protección y otros equipos necesarios para el trabajo de socorro en casos de desastres naturales. Artículo 15 El departamento de asuntos civiles del Gobierno Popular Provincial, junto con los departamentos de finanzas, desarrollo y reforma, formulará el plan de reserva material de socorro en casos de desastre natural y el plan de reserva material y organizará su implementación.

Los gobiernos populares de las ciudades y condados (ciudades, distritos) divididos en distritos, de acuerdo con los principios de diseño razonable y escala apropiada, formularán planes de reserva de materiales de socorro en casos de desastres naturales en sus respectivas regiones administrativas y establecerán Almacenes de reserva de material de socorro en casos de desastre.

Los gobiernos populares de los municipios y las oficinas subdistritales deben establecer lugares de almacenamiento de material de socorro en casos de desastre y guiar a las aldeas y comunidades propensas a desastres naturales para que establezcan puntos de almacenamiento de material de socorro en casos de desastre. Artículo 16 Los departamentos de asuntos civiles de los gobiernos populares a nivel de condado o superior comprarán y reservarán materiales de socorro en casos de desastre de conformidad con la ley; establecerán un sistema de reserva social para materiales de socorro en casos de desastres naturales y firmarán el almacenamiento de materiales de socorro en casos de desastres naturales y el suministro de emergencia; acuerdos con empresas pertinentes mediante la compra de servicios por parte del gobierno. Las unidades de suministro de materiales de socorro en casos de desastres naturales garantizarán la calidad de los materiales de socorro en casos de desastre.

Alentar a las fuerzas sociales, los comités de aldea, los comités de residentes y las familias a abastecerse de suministros básicos de emergencia para autorrescate y artículos de primera necesidad.