Red de Respuestas Legales - Derecho de patentes - Recogida de muestras de contratos de servicios técnicos de ingeniería

Recogida de muestras de contratos de servicios técnicos de ingeniería

Un contrato de servicio técnico se refiere a un contrato celebrado por una parte que utiliza conocimientos técnicos para resolver problemas técnicos específicos para la otra parte. El siguiente es un contrato de servicio técnico y de ingeniería que compilé. Por favor consúltelo.

Artículo 1 del Modelo de Contrato de Servicio Técnico de Ingeniería

Nº:

Fecha: Año, Mes, Día

Empresa China (en adelante "Parte A") es una parte, y la empresa china (en adelante denominada "Parte B") es una parte. Ambas partes autorizan a sus respectivos representantes a firmar este acuerdo de servicios de consultoría técnica para este proyecto de acuerdo con los siguientes términos:

1. La Parte A requiere que la Parte B sea la base El proyecto proporciona servicios de consultoría técnica y la Parte B está dispuesta a proporcionar dichos servicios.

Dos. El alcance de los servicios de consultoría técnica brindados por la Parte B a la Parte A es el siguiente:

1. Medidas de estabilidad, deformación y tratamiento de cimentación del macizo rocoso de cimentación de la presa.

2. Control de inundaciones, control de erosión y protección de taludes aguas abajo de la presa.

3. Problema de oleada de deslizamientos de tierra en bancos de embalses y tecnología de observación de deformaciones de taludes.

Tres. Las responsabilidades de la Parte B son las siguientes:

1. La Parte B enviará tres expertos sanos y calificados a China dentro de un mes para brindar servicios de consultoría técnica durante 25 días. La lista de expertos en consultoría técnica será aprobada por la Parte. Una de antemano.

2. Los expertos de la Parte B deben ir al sitio para realizar una inspección y responder de manera correcta y completa las preguntas de consulta planteadas por el personal de la Parte A. Antes de salir de China, deben presentar un primer borrador del informe de consulta a la Parte A y presentar un informe de consulta formal en cinco copias dentro del mes siguiente a su salida de China. El contenido del informe debe incluir el contenido enumerado en el Apéndice 1 y estar escrito en inglés.

3. Los expertos del Partido B brindan servicios de consultoría técnica en China durante veinticinco días calendario (incluidos cuatro días hábiles y tres días de fin de semana), trabajando seis días a la semana y ocho horas al día.

4. Durante su trabajo en China, los expertos deben cumplir con las leyes chinas y las regulaciones pertinentes en el área de trabajo.

5. Después de enviar el informe de consulta técnica formal a la Parte A, la Parte B notificará a la Parte A por télex lo siguiente: la fecha y el número de envío del informe.

6. Si el informe de la consulta técnica se pierde durante el envío, la Parte B lo reexpedirá gratuitamente inmediatamente después de recibir la notificación de la Parte A.

IV. Ámbito de responsabilidad de la Parte A:

1. Considerando los servicios de consultoría prestados por la Parte B según lo estipulado en los artículos 2 y 3 de este Acuerdo, la Parte A pagará a la Parte B una tarifa total de USD (en mayúsculas). .

2. Proporcionar comida, alojamiento y transporte para que los tres expertos del Partido B trabajen en China.

3. Proporcionar datos técnicos, planos y documentos técnicos necesarios para el proyecto.

4. Proporcionar las traducciones necesarias para trabajar en China.

5. Brindar asistencia y conveniencia a los expertos para solicitar visas de entrada y salida y permanecer y viajar en China.

Verbo (abreviatura de verbo) pago de honorarios

1. Los honorarios por este acuerdo se pagarán en dólares estadounidenses.

2. El monto total de este acuerdo es de US$25. Después de que los expertos enviados por la Parte B lleguen a Beijing, la Parte A pagará a la Parte B a través del Banco de China y el Banco Comercial X en Beijing dentro de los 3 días posteriores a la recepción de los siguientes documentos.

A._Un original y una copia de la carta de garantía irrevocable emitida por Beijing Development Co., Ltd. con la Parte A como beneficiaria, con un monto de 25 (USD) del monto total del acuerdo ( ver formato de la carta de garantía) Anexo 2) de este contrato.

Un original y cinco copias de la factura comercial.

3. El monto total de este acuerdo es de 75, calculado en dólares estadounidenses. Después de que la Parte B complete los servicios de consultoría técnica y presente un informe de consultoría técnica formal, la Parte A realizará el pago a la Parte B a través del Banco de China en Beijing y el Banco Comercial X a más tardar después de recibir y verificar los siguientes documentos.

A. Factura comercial original en seis copias.

B. El borrador de la vista está por duplicado.

c. Enviar por correo dos copias del correo o guía aérea del informe de consulta técnica formal.

6. Todos los gastos bancarios incurridos fuera de China correrán a cargo de la Parte B. Todos los gastos bancarios incurridos en China correrán a cargo de la Parte A.

7. La información es confidencial y no puede ser revelada a terceros sin el consentimiento por escrito de la otra parte.

Ocho.

Impuestos

1. Todos los impuestos y tasas cobrados por el gobierno chino a la Parte A de acuerdo con las leyes fiscales vigentes serán pagados por la Parte A.

2. "Impuesto sobre la Renta de las Personas Físicas de la República Popular China" actual. Todos los impuestos y tasas cobrados a la Parte B relacionados con la ejecución de este Acuerdo serán pagados por la Parte B.

3. y relacionados con la ejecución de este Acuerdo serán pagados por la Parte B.

9. Todas las disputas que surjan entre la Parte A y la Parte B durante la ejecución de este acuerdo se resolverán mediante negociación amistosa.

X.Todos los documentos y materiales que ejecutan este Acuerdo estarán escritos en inglés y métrico.

XI. Este acuerdo entrará en vigor tras ser firmado por ambas partes y aprobado por el gobierno chino. Este acuerdo está escrito en inglés en dos copias, cada parte posee una copia, que es igualmente válida.

Doce. Dos métodos para solucionar el problema

Empresa china

Dirección:

Impuestos:

Guo. Empresa

Dirección:

Telefax:

Firma del representante de la Parte A: Firma de la Parte B: Empresa china.

Artículo 2 del Modelo de Contrato de Servicios Técnicos de Ingeniería

Parte A: Departamento de Gestión de Proyectos (representante)

Parte B: Grupo de Servicios Técnicos de Ingeniería (representante :)

p>

Después de una negociación amistosa entre la Parte A y la Parte B, la Parte A decidió que la Parte B contrataría los servicios técnicos para la tercera sección de licitación de Yinzhong Road. Con base en el principio de consenso mediante consulta, ambas partes han llegado a los siguientes términos contractuales para su cumplimiento.

1. Descripción general del proyecto

1. Nombre del proyecto:

2. Número de sección:

3. Parte A con servicios técnicos tales como medición de construcción de ingeniería, inspección de calidad de ingeniería, medición, cambios de ingeniería y datos de finalización.

4. El período del contrato es de 12 meses. La fecha de inicio del servicio técnico está sujeta al aviso de inicio de construcción emitido por el propietario. La fecha de finalización del servicio técnico es: finalización del proyecto y entrega y finalización de los documentos de finalización. La finalización anticipada del proyecto no afectará los honorarios de contratación técnica ni la ejecución de los términos del contrato.

5. Tarifas de contratación técnica y métodos de pago:

(1). La tarifa de contratación técnica de 10.000 yuanes constituye el salario básico total del equipo técnico.

(2) Bonificaciones y comisiones: sobre la base del salario básico total mencionado anteriormente, la cantidad de trabajo producido por la Parte A de acuerdo con los medios técnicos (es decir, el precio unitario en la lista de ofertas de cantidades multiplicado por la cantidad de trabajo producido por la Parte B después de la deducción) se pagará a la Parte B.

(3) Método de pago de la tarifa del servicio técnico: tres meses antes del inicio del proyecto, la Parte A pagará la tarifa del servicio técnico a la Parte B en RMB todos los meses, y el tiempo de pago es de 10 cada mes. A partir de entonces, el RMB se pagará mensualmente dentro de los 30 días posteriores a la finalización del proyecto y su aceptación por parte del organismo intermediario, y la tarifa total del servicio técnico se pagará a la Parte B en una sola suma. La Parte B no asumirá el riesgo del proyecto de la Parte A. el pago no se liquida a tiempo.

Dos. Responsabilidades y obligaciones de ambas partes

(1) Responsabilidades y obligaciones de la Parte A

1 La Parte A es responsable de proporcionar espacio de oficina, alojamiento, comidas, vida diaria y agua de oficina. El personal de la Parte B utilizará electricidad y proporcionará a la Parte B los suministros de protección laboral necesarios y suficientes. Los costos requeridos correrán a cargo de la Parte A.

2. y equipos de medición y suministros de papel y computación.

3. El personal administrativo en el sitio, los conductores, el personal de construcción, los trabajadores de materiales, los trabajadores migrantes y los equipos mecánicos del Partido A deben obedecer las disposiciones técnicas de trabajo del Partido B. Con el consentimiento del Partido A, el Partido B tiene derecho a reemplazar a los gerentes, conductores, trabajadores de la construcción, trabajadores de materiales y trabajadores migrantes incompetentes.

4. propietarios, autoridades reguladoras y agricultores locales, todos los gastos incurridos correrán a cargo de la Parte A.

(2) Responsabilidades y obligaciones de la Parte B

1. La construcción del proyecto de A, que incluye principalmente estudios de ingeniería, mediciones, inspección de calidad y aceptación de finalización, y coopera activamente con la Parte A de acuerdo con los requisitos de progreso de la construcción del proyecto de la Parte A.

2. Después de que la Parte A pague la tarifa de contratación técnica de la Parte B, la Parte B es responsable de los salarios de todo el personal técnico del equipo de servicio técnico y la Parte A corre con todos los costos de este proyecto.

3. Mientras sirva a la Parte A, el personal de la Parte B deberá cumplir con las reglas y regulaciones de la Parte A y asesorar activamente a la Parte A. Si las pérdidas económicas de la Parte A son causadas por razones técnicas del personal de la Parte B, la Parte B deberá asumir las responsabilidades correspondientes.

4. De acuerdo con los requisitos del propietario y supervisor, presente diversa información del proyecto de manera oportuna en estricta conformidad con las especificaciones de diseño y construcción.

5. El Partido B es responsable de ayudar al Partido A en la colocación de la fuerza laboral. Cualquier asunto pendiente se resolverá mediante negociaciones amistosas entre las dos partes. El acuerdo mencionado anteriormente se redacta en dos copias, cada una de las cuales posee una copia para la Parte A y la Parte B. Entrará en vigor tras la firma de ambas partes.

Representante del Partido A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Representante del Partido B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Contrato Laboral de Servicio Técnico de Ingeniería III

Nombre del proyecto:

Número de proyecto:

Partido A:

Partido B:

Según el gobierno de 2009 resultados de adquisiciones de la ciudad de Nanning y otras leyes y regulaciones administrativas relevantes. Ambas partes siguen los principios de igualdad, voluntariedad, equidad y buena fe y firman este contrato por consenso mediante consulta.

1. Contenido del Contrato

La Parte A encomienda a la Parte B la preparación del precio de control de licitación (incluido el presupuesto) para (nombre del proyecto), la categoría profesional es obra pública municipal (o proyectos de construcción).

2. Plazo para presentar el precio de control de oferta.

El plazo para presentar el precio de control de oferta (incluida la lista de cantidades) es dentro de los 10 días siguientes a la fecha de la firma del contrato. es decir, de mes a día en 2009 Año, mes y día. El tiempo de presentación debe ser lo más temprano posible.

3. Tarifa por servicio de preparación de precio de control de oferta (incluye lista de cantidades):

Tarifa por servicio de preparación de precio de control de oferta = Precio de control de oferta aprobado por el proyecto × "Licitación" tarifa de servicio de agencia estándar" ×30×30

(1-Tasa de descuento uniforme)

Cuatro. El pago de las tarifas de servicio

será declarado por la Parte B y pagado por la Parte A proyecto por proyecto.

Si la tarifa del servicio de creación de sitios web calculada de acuerdo con la tarifa correspondiente al precio de control de la oferta es inferior a 1.000 yuanes, se calculará como 1.000 yuanes.

Verbo (abreviatura del verbo) Ambas partes acuerdan

1. La Parte B no transferirá el trabajo de escritura confiado por la Parte A a un tercero para su finalización.

2. La Parte B preparará la lista de cantidades en estricta conformidad con la norma nacional GB50500-2003 "Especificaciones de precios de la lista de cantidades del proyecto de construcción", "Guía de aplicación de precios de la lista de cantidades del proyecto de construcción de Guangxi" y otras. normas de precios pertinentes. Los nodos Atlas no se pueden utilizar para describir las características del proyecto en listas de cantidades. Si el estado tiene nuevas regulaciones, se implementarán las nuevas regulaciones.

3. Después de aceptar la tarea encomendada, la Parte B debe comunicarse activamente con la Parte A para implementar asuntos específicos y organizar suficiente personal para completar el trabajo de preparación dentro del tiempo especificado.

4. La Parte B deberá completar la preparación del precio de control de la oferta del proyecto (incluida la lista de cantidades) dentro del tiempo especificado en el contrato y presentar el precio de control de la oferta del proyecto (incluida la lista de cantidades). a la Parte A en cinco copias, así como documentos electrónicos y papeles de trabajo para calcular las cantidades de ingeniería. Si la información relevante proporcionada por la Parte A está incompleta, el tiempo para que la Parte B presente la información a la Parte A se pospondrá en consecuencia.

5. Si el proyecto necesita ser ajustado durante la preparación del precio de control de la oferta (incluida la lista de cantidades), la Parte A notificará a la Parte B inmediatamente si la Parte B descubre algún problema durante el proceso de preparación; , La Parte A será informada inmediatamente a la Parte..

6. Si el postor (oferente) de este proyecto plantea preguntas relacionadas con la lista de cantidades, la Parte B debe dar una respuesta por escrito dentro del tiempo especificado, y La Parte A lo enviará a la Parte A para su aprobación antes de responder al postor (Licitante).

7. La Parte B no revelará a nadie que no sea la Parte A el contenido de la preparación del precio de control de la licitación del proyecto (incluida la lista de cantidades) encomendada por la Parte A. Si se determina que la Parte B es en incumplimiento del contrato y verificado, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y responsabilizar a la Parte B por el incumplimiento del contrato.

8. Durante el período de validez de este contrato, si la Parte A considera que el personal real invertido por la Parte B no es suficiente para satisfacer las necesidades de las tareas de personal o que el personal no está calificado para el trabajo. , podrá emitir un aviso a la Parte B y solicitar la adición o reemplazo de (Designar) personal cuando sea necesario, la Parte B agregará o reemplazará el personal correspondiente dentro de los 5 días posteriores a la recepción de la notificación, y los costos incurridos correrán a cargo de la Parte B. .

9. Si la Parte B acepta a una determinada persona encomendada por la Parte A Si se excede el precio de control de la oferta de un proyecto (incluida la lista de cantidades), ya no podrá proporcionar servicios relacionados con la licitación de este proyecto a los postores pertinentes de este proyecto; si se determina y verifica que la Parte B ha incumplido el contrato, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato y responsabilizar a la Parte B por el incumplimiento del contrato.

10. Cuando la Parte B presenta el precio de control de la licitación del proyecto (incluida la lista de cantidades) y el cálculo de la lista de cantidades a la Parte A, debe haber completado el proceso de revisión interna de tres niveles.

11 .Otros acuerdos:

(1) Para la elaboración del precio de control de licitación del proyecto, si por el propio proyecto sólo es necesario emitir una lista de cantidades y un cálculo de cantidades, 60 En este proyecto se pagará el % del precio de oferta.

(2) Si se ha completado la preparación del precio de control de la oferta y se ha proporcionado el precio de control de la oferta, pero el precio del material necesita ajustarse debido a razones del mercado, la tarifa del servicio de preparación no será cobrado si se ha completado la preparación del precio de control de la oferta y se ha proporcionado el precio de control de la oferta, pero debido a la necesidad de ajuste debido a cambios de diseño, el coeficiente de dificultad se puede aumentar de 0,1 a 0,3 según la situación real;

Artículos relacionados sobre colección de ejemplos de contrato de servicio técnico de ingeniería:

1. Plantilla de contrato de servicio técnico de ingeniería

2. p >3.5 Cláusulas modelo de contrato de servicio técnico

4.5 plantillas de contrato de servicio de ingeniería

5.5 plantillas de contrato de tecnología de ingeniería práctica

6 colección de excelentes plantillas de contrato de servicio técnico

7. El último modelo de contrato de servicios de ingeniería

8. Muestra de artículos seleccionados de contrato de servicios de desarrollo tecnológico

9. >

10. Plantilla de contrato de servicio técnico versión estándar