Medidas para la gestión del suministro de agua potable en zonas rurales de la ciudad de Dingxi
El gobierno popular a nivel de condado es el principal organismo responsable de la seguridad del agua potable en las zonas rurales. Es totalmente responsable de la operación y gestión de los proyectos de suministro de agua potable en las zonas rurales dentro de su jurisdicción, establece y mejora los sistemas de gestión pertinentes. y aumenta la inversión financiera en la construcción y gestión de proyectos de abastecimiento de agua potable en zonas rurales.
El gobierno popular del municipio es responsable de organizar y coordinar a las comunidades de las aldeas para cooperar con las unidades de gestión del suministro de agua para garantizar la seguridad del agua potable rural dentro de su jurisdicción. Artículo 6 Todos los departamentos y unidades pertinentes fortalecerán los servicios y la supervisión de acuerdo con sus responsabilidades:
(1) El departamento de asuntos hídricos es el departamento administrativo a cargo de los proyectos de suministro de agua potable rural y es responsable de supervisar y guiar la operación y gestión de los proyectos;
p>
(2) El departamento financiero es responsable de la unidad de operación y gestión del proyecto de agua potable rural que implementa los fondos de subsidio (fondos de mantenimiento, fondos de operación de gestión , fondos de prueba de calidad del agua, etc.);
(3) El departamento de recursos humanos y seguridad social es responsable Incorporar la contratación de personal de gestión en el alcance del seguro de pensión social para los empleados de empresas urbanas;
(4) El departamento de salud es responsable de la supervisión del saneamiento del suministro de agua rural y el monitoreo de la calidad del agua, y establece y mejora un sistema de monitoreo de la calidad del agua potable rural;
(5) El departamento de medio ambiente ecológico es responsable para la delimitación de fuentes de agua potable, protección ambiental y prevención de la contaminación del agua;
(6) El departamento de desarrollo y reforma (precios) es responsable de la revisión de los costos de suministro de agua y la determinación del precio del agua;
(7) El departamento de auditoría es responsable de la gestión y el uso de las tarifas del agua y los subsidios financieros;
(8) El departamento de supervisión del mercado es responsable de supervisar e inspeccionar la implementación de las políticas de precios del agua rural;
(9) La empresa suministradora de energía es responsable de brindar garantía de energía e implementar políticas de precios preferenciales de electricidad. Artículo 7 El gobierno popular a nivel de condado establecerá una agencia de gestión especializada para proyectos de agua potable rural a nivel de condado, establecerá unidades de gestión de suministro de agua de base de acuerdo con las condiciones locales, será responsable de la gestión diaria de operación y mantenimiento de los proyectos, y Explorar y promover activamente la "supervisión administrativa, la gestión orientada al mercado y la gestión empresarial" para la operación y gestión del modelo de "Operación" de proyectos de agua potable rural. Artículo 8 Los gobiernos populares de todos los niveles y departamentos pertinentes, de conformidad con estas Medidas, fortalecerán la publicidad del trabajo de suministro de agua rural y sensibilizarán a los residentes rurales sobre el uso seguro del agua, el uso pago del agua y la conservación del agua.
Las unidades e individuos que hayan logrado logros sobresalientes en el trabajo de suministro de agua rural serán recompensados por el gobierno popular a nivel de condado o superior o por los departamentos pertinentes. Capítulo 3 Gestión del proyecto Artículo 9 Una vez completado y aceptado el proyecto de suministro de agua potable rural, la unidad de construcción deberá manejar con prontitud los procedimientos de transferencia de activos a la unidad de gestión del suministro de agua de acuerdo con las regulaciones pertinentes. La unidad de gestión del suministro de agua será responsable de la. operación, mantenimiento y gestión del proyecto. Artículo 10 Los derechos de propiedad de las instalaciones rurales de suministro de agua se determinan de acuerdo con las siguientes disposiciones:
(1) El gobierno invierte en la construcción y los derechos de propiedad pertenecen al estado;
(2) Las organizaciones económicas colectivas rurales recaudan fondos y el gobierno subsidia la inversión. Si se construye, los derechos de propiedad pertenecen a la organización económica colectiva rural;
(3) Si unidades o individuos invierten en la construcción , o los subsidios gubernamentales invierten en la construcción, los derechos de propiedad pertenecen a los inversionistas;
(4) El gobierno, si las organizaciones, unidades o individuos económicos colectivos rurales * * * lo utilizan para invertir en la construcción, el Los derechos de propiedad se confirmarán de conformidad con el contrato. Artículo 11 Los proyectos rurales centralizados de abastecimiento de agua estarán sujetos a una gestión de "tres niveles". El primer nivel es la fuente de agua (planta de agua) por encima del medidor de agua principal de la aldea hasta la red de tuberías y sus instalaciones auxiliares, que son administradas por agencias especializadas a nivel de condado, y se fomenta la exploración y promoción de la gestión empresarial; el nivel de la aldea debajo del medidor de agua principal de la aldea y por encima de los tres enlaces son administrados por las aldeas beneficiarias, y se alienta a las asociaciones de usuarios de agua a cooperar en la gestión; el tercer nivel son las instalaciones de suministro de agua interiores debajo de los tres enlaces; que son gestionados por los propios agricultores.
La operación y gestión de todos los proyectos de suministro de agua potable rural deben estar sujetos a la supervisión y orientación del departamento administrativo de agua local. Artículo 12 Alentar a las ciudades y aldeas a implementar puestos de bienestar público rural. Cada aldea tendrá al menos un plomero a nivel de aldea responsable de la inspección y gestión diaria de las instalaciones de la red de tuberías a nivel de aldea. Los plomeros de aldea que ocupen puestos de bienestar público deben tener la capacidad correspondiente para desempeñar sus funciones y aceptar la doble gestión de los departamentos administrativos del municipio y del agua. Artículo 13 Los departamentos de asuntos hídricos a nivel de condado deben fortalecer la capacitación y evaluación técnica del personal de gestión de proyectos de agua potable rural e implementar capacitación y evaluación periódicas una vez al año.
Artículo 14 El personal de operación y gestión de proyectos de agua potable rural deberá realizar las siguientes tareas básicas:
(1) Promover e implementar leyes y reglamentos nacionales pertinentes, dar a conocer los conocimientos sobre conservación del agua y las medidas de protección de seguridad para las instalaciones de suministro de agua;
(2) Estandarizar las operaciones, inspeccionar y mantener periódicamente los pozos de agua, tuberías, estructuras y equipos de suministro de agua, limpiar y desinfectar periódicamente y mantener registros;
(3) Fortalecer la protección de la salud y monitorear el agua potable rural de acuerdo con las regulaciones pertinentes Realizar purificación y desinfección, realizar pruebas rápidas de la calidad del agua con regularidad y registrar los resultados;
(4) Calcular según el volumen, aumentar la tasa de recaudación de la tarifa del agua, lograr gradualmente la conservación del agua y hacer avanzar el proyecto hacia un círculo virtuoso de desarrollo.