Red de Respuestas Legales - Leyes y reglamentos - ¿Cómo llegar más cómodamente a Stork Tower?

¿Cómo llegar más cómodamente a Stork Tower?

Guía de transporte de Stork Tower: El transporte es bastante conveniente. Los ferrocarriles troncales de Tongpu y Houxi son las principales arterias de transporte de la zona, y también hay un ramal de Liyuan a Gudui. La carretera está centrada en Yuncheng y las líneas troncales incluyen: Taiyuan a Maojindu, Jincheng a Yumenkou, Linyi a Daning, Yuncheng a Fenglingdu, etc. Los ramales incluyen: Wenxi a Yongji, Fenglingdu a Pinglu, etc. Las autopistas de Yuncheng a Sanmenxia y de Yuncheng a Fenglingdu han sido terminadas y abiertas al tráfico, y la autopista de Datong a Yuncheng también está en construcción.

Yuncheng tiene trenes a Beijing, Xi'an, Tianjin, Chengdu, Taiyuan, Shijiazhuang, Datong y Linfen.

La autopista nacional 209 pasa por la ciudad y puede llegar a las áreas urbanas de la ciudad de Sanmenxia en la provincia de Henan y la ciudad de Huayin en la provincia de Shaanxi, respectivamente. Hay un autobús a la montaña Wutai desde la estación de larga distancia de Taiyuan cada 79 minutos, que es Iveko Taishan. Si va al monte Wutai desde Shanghai, Nanjing, Suzhou, Wuxi, Xuzhou, Jinan, Shijiazhuang, Xi y Zhengzhou, primero puede tomar el tren expreso a Taiyuan. Hay autobuses de larga distancia desde la plaza Taiyuan Wuyi hasta el monte Wutai. Hay vuelos directos a Taiyuan desde las principales ciudades como Beijing, Guangzhou, Chengdu y Xi'an. Después de llegar a Taiyuan, los pasajeros pueden tomar un autobús de larga distancia hasta el monte Wutai en la plaza Taiyuan Wuyi. El transporte de pasajeros por carretera es particularmente importante porque ni los trenes ni los aviones pueden llegar directamente al monte Wutai. Es muy conveniente tomar el tren y bajarse en las estaciones Shahe, Fanshi, Daixian y Yuanping de la línea Jingyuan. También puedes tomar un autobús hasta el monte Wutai. En la línea ferroviaria de Beitongpu de Datong a Taiyuan, también hay autobuses desde Ningwu y Yuanping al Monte Wutai. También hay muchos autobuses de larga distancia desde Xinzhou al Monte Wutai todos los días. Hay autobuses directos de larga distancia desde Fuping, Hebei, a la ciudad de Taihuai en el monte Wutai, y hay autobuses diarios entre la ciudad de Taihuai y Taiyuan. Durante el Festival de Junio ​​del Monte Wutai (desde principios de junio hasta el décimo día de julio en el calendario lunar), es la época en la que hay más turistas. Durante este período, se agregaron autobuses de larga distancia a los condados y aldeas que rodean la montaña Wutai, como Dongye a la montaña Wutai, Yangquan a la montaña Wutai, Fuping a la montaña Wutai, Fanshi a la montaña Wutai, Yuanping a la montaña Wutai, Shahe a la montaña Wutai. , etc.

La Torre Cigüeña es uno de los cuatro principales edificios históricos y culturales de China. Está situada en la ciudad de Yongji, provincia de Shanxi, en la zona del Triángulo Dorado del Río Amarillo en el cruce de las provincias de Qin, Shanxi y Henan. .

La Torre de la Cigüeña, también conocida como Torre de la Cigüeña en la antigüedad, debe su nombre a que en ella a menudo habitaban cigüeñas y urracas. Su antiguo sitio está en la orilla del río Amarillo en el suroeste del distrito de Xupu, ciudad de Yongji. "Zhoupu County Chronicle" registra: (Torre de la Cigüeña) era originalmente una colina alta en el río Amarillo en el suroeste del condado, y a veces vivían cigüeñas en ella, de ahí su nombre. El edificio fue originalmente propiedad del general Yu Wenhu (grupo étnico Xianbei) de la dinastía Zhou del Norte (557581 d. C.) y es un edificio de dos pisos. Debido a su espectacular arquitectura, estructura única, impulso majestuoso, ubicación privilegiada y hermosos paisajes, literatos y poetas de todas las épocas subieron al edificio para expresar su amor con canciones, dejando atrás muchos capítulos inmortales de admiración condescendiente por el río. Wang Zhihuan, un poeta de la dinastía Tang, escribió en "La historia de subir a una torre": Las montañas cubren el sol blanco y el mar libera el río dorado. La eterna historia de éxito de “avanzar más y dar más pasos hacia adelante” ha sido un nombre muy conocido durante mucho tiempo. Shen Kuo, un gran científico de la dinastía Song del Norte, escribió en "La charla escrita de Meng Qian": La Torre Cigüeña en el medio del río tiene tres pisos y ofrece una vista de pájaro del río. Hubo muchos poetas en la dinastía Tang, pero Li Yi, Wang Zhihuan y Chang Dang pueden fortalecer sus puntos de vista. Por ejemplo, "In Lu Su" de Li Yi: a unos cientos de pies al oeste de la Torre Cigüeña, hay un vasto mar de nubes en Tingzhou, la flauta Han está vacía y está medio anochecer en las montañas y ríos de Wei. Mil años después, todavía odias la velocidad, pero las preocupaciones de un día duran para siempre. Feng Yan extraña su hogar y se lastimará si está lejos. El poeta vincula las magníficas montañas y ríos con la tristeza de la corta vida. Otro ejemplo es la "Torre de la Cigüeña" de Changdang: hay casi un centenar de pájaros y el río desemboca en la montaña quebrada. El cielo rodea a Ye Ping y es más alto que la tierra. Se puede decir que este poema es una obra maestra que describe el paisaje de Stork Tower. Poetas como Ma Dai, Sima Cha y Wu Rong dejaron muchos poemas hermosos. Pero hasta el día de hoy, "In Lusu", escrito por el erudito de Taiyuan Wang Zhihuan, es el poema más famoso entre mujeres y niños. Aunque este poema solo tiene veinte cruces, utiliza miles de vigas gigantes para representar el majestuoso impulso y el magnífico paisaje de los ríos y montañas del norte, haciendo que la gente se sienta audaz y audaz. El alma del poeta, bajo el impacto de la naturaleza, realizó una filosofía simple y profunda, que puede alentar a las personas a abandonar su conocimiento superficial, escalar alto y mirar lejos, y abrir constantemente nuevos y mejores reinos. Las dos primeras frases de este poema describen el paisaje natural, pero tan pronto como comienza, Wanli se reduce y se hace como Wanli. Las dos últimas líneas a mano alzada están escritas de forma inesperada, integrando filosofía, escenarios y situaciones a la perfección, convirtiéndose en el inmortal canto del cisne de Stork Tower. Por lo tanto, este poema no sólo inspira a la nación china a esforzarse durante miles de años, sino que también revela la verdad filosófica de que sólo estando en lo alto podemos ver lejos. Los críticos de poesía de la dinastía Qing creían que los poemas de Wang no eran más que dos cruces, la primera cruz estaba terminada y la última cruz tenía el potencial de recorrer mil millas.

La Torre Cigüeña, con su plataforma alta y aleros dobles, tejas negras y jacarandas azules, no sólo ganó la victoria de ríos y montañas, sino que también era conocida como un centro de escalada en Zhongzhou ya en la época Tang. y Song, y fue famoso en todas partes. La torre de la cigüeña estableció la dinastía Jin y esperaba con ansias la dinastía Qin. Es independiente de Zhongzhou, tiene vistas a la montaña Zhongtiao, domina el río caudaloso y entra en la dirección púrpura hacia el oeste. El río Amarillo toca China y se encuentra con el este, rodeado de dragones y tigres. El magnífico paisaje de montañas y ríos ha atraído a innumerables celebridades de dinastías pasadas para que le hagan contribuciones. Los famosos edificios de Zhoupu, que obtuvieron la victoria de montañas y ríos, casi se convirtieron en el escenario del concurso de poesía de los grandes poetas de la época. El lugar donde se encuentra la Torre Cigüeña es el lugar de nacimiento de cinco mil años de civilización china y el lugar donde el río Amarillo desemboca en el mar. Yongji se llamaba Puban en la antigüedad. Antes de Xia, Shang y Zhou, Yao y Yao establecieron sus capitales aquí. La civilización aquí tiene una larga historia. El antiguo sitio cultural humano Xihoudu, a 20 kilómetros de la Torre Cigüeña, muestra que en el Paleolítico, hace 18.000 años, los humanos comenzaron a utilizar fuego y herramientas de piedra forjada. Se dice que Fuxi, Nuwa y Huangdi, los antepasados ​​de la nación china, dejaron huellas históricas de espadas y hachas en esta zona. La palabra "Huaxia" se refiere a la tribu Xia en la historia. Su prosperidad fue simbolizada por Yao Shunyu, y el centro de sus actividades estaba en el área de Hedong. "Hua" en "Taiyan" se refiere al área de Huashan, que es el lugar en la orilla occidental del río Amarillo. El oeste es China, el este es verano y la Torre Cigüeña está ubicada en el punto medio de las coordenadas históricas de China. Esta coincidencia le da a la torre de la cigüeña un color mágico. Pensándolo bien, no podemos evitar admirar el espíritu de superación continua de la nación china interpretado por la Torre Cigüeña. El poema fue escrito por Lou, quien lo escribió basándose en el nombre del poema. El Pabellón Tengwang es famoso por Wang Bo, la Torre Yueyang es inmortal por Fan Zhongyan, la Torre de la Grulla Amarilla es famosa por Cui Hao y Li Bai, y la Torre Cigüeña también es famosa por Wang Zhihuan.

Después de que se construyó la Torre de la Cigüeña, la Torre de la Cigüeña todavía se encontraba en la dinastía Jinzhangzong Ming (1190-1196 d.C.), y la "Estela de la Torre de la Cigüeña" escrita por Li Kui, el secretario de Tanghe Zhongfu, todavía existe. Al comienzo de la dinastía Yuan (1222 d. C., octubre, Wuyin, según los asuntos de este estado, se le concedió un sitio de construcción, deambulando y escapando en las nubes. Aunque era sobresaliente, ya no era una persona. Los ríos y las montañas eran tan grandes, el viento y el humo La victoria no es diferente a la del pasado. Fue entonces cuando el edificio fue destruido a principios de la dinastía Ming, y sus antiguos cimientos todavía estaban allí debido a las inundaciones. del río Amarillo, la gente simplemente consideraba que la Torre Xicheng en Zhoupu estaba destruida. Hay muchas personas que rinden homenaje a la Torre Cigüeña. El poeta Shang Dengan a principios de la dinastía Qing escribió: A los ríos y las montañas sólo les encanta viajar, y los pergaminos largos. Los poemas de miles de kilómetros son buenos, y la Torre Oeste es realmente famosa, pero en realidad es difícil de expresar. Durante cientos de años, la Torre Cigüeña ha dejado a innumerables turistas con arrepentimiento. Desde la reforma y apertura, con el desarrollo de la economía y el fortalecimiento de la construcción cultural, el llamado a la reconstrucción de la Torre Cigüeña se ha vuelto cada vez más fuerte. De septiembre a septiembre de 2002, casi un centenar de expertos y académicos participaron en el Sexto Congreso Nacional de Turismo. Destination Seminar visitó Yongji y propuso conjuntamente reconstruir la Torre Stork. Como resultado, la ciudad de Yongji inició la construcción en la orilla del río Amarillo en febrero de 1997. La construcción comenzó, lo que marcó el comienzo del proyecto de reconstrucción de la Torre Stork. Primera reconstrucción del edificio más de 700 años después de su destrucción a principios de la dinastía Yuan. La recién construida Torre Stork es el edificio de imitación de la dinastía Tang más grande de China, con cuatro aleros y tres pisos, con una altura total de 73,9 metros. , con un área total de construcción de 33.206 metros cuadrados y un peso total de 58.000 toneladas. La forma arquitectónica refleja plenamente el estilo de la dinastía Tang, porque la Torre Cigüeña fue construida en la dinastía Zhou del Norte y floreció en la dinastía Tang. Esta restauración se guía por la reproducción del estilo de la dinastía Tang. El color general de la pintura de la Torre Cigüeña es también una pintura de color perdido de la dinastía Tang en China después de muchas investigaciones y rescates por parte de expertos de la Administración Estatal de Cultura. La Torre Cigüeña fue rediseñada, por lo que es la única en China que ha sido restaurada con el arte de la pintura en color de la dinastía Tang. Después de que el exterior fue pulido y pintado, el edificio inmediatamente se volvió clásico y. Elegante, logrando por completo el efecto artístico de restaurar lo antiguo. El área escénica de Stork Tower, centrada en Stork Tower, tiene un área planificada de 3.300 acres y un área existente de 1.640 metros cuadrados. una estructura espacial de doce puntos de cuatro zonas. Una es la famosa zona turística arquitectónica, que incluye Yingbi, el lago Guiying, la plaza Tangyun y la torre Guanque. La zona turística, al oeste del área del edificio principal, incluye el jardín estilo Zhoupu y el río Amarillo. el Museo del Estilo, el Jardín Liuyuan, etc.; en tercer lugar, la zona turística paisajística, al sur del edificio principal, incluye el Jardín Natural de Cangshan, el Lago Jixiang Ruyi y el Jardín Cigüeña. Es una zona de ocio y entretenimiento, que incluye el parque de atracciones Pujin. y Polo Hall de estilo Tang. Toda el área escénica está repleta del trasfondo cultural único de Stork Tower y la rica cultura del Río Amarillo, que presenta la historia y la cultura regionales, con el tema de promover el patriotismo La majestuosa melodía de "Estás a trescientas millas de distancia". "Y subes un piso más alto" forma la elevada concepción artística de mirar el mundo durante cinco mil años, y se ha convertido en una atracción turística nacional. El desarrollo y construcción del Área Escénica de la Torre Cigüeña se divide en dos fases. La fase del Área Turística de Minglou con el centro como centro se completó el 26 de septiembre de 2002.

La decoración interior de la Torre Cigüeña se completó básicamente a finales de julio de 2004, con el fin de realzar la connotación cultural de este famoso edificio cultural y aumentar la participación y el aprecio de los turistas. La decoración interior de la Torre Cigüeña se centra en la cultura Hedong y la cultura del Río Amarillo, lo que refleja plenamente que el Río Amarillo es el primer lugar de nacimiento de la civilización humana. Los antepasados ​​de la nación china escribieron aquí una historia gloriosa que abarca cinco mil años de China. Entre ellos, la próspera imagen de Puban, la capital central, hecha de esculturas de madera dura, reproduce la próspera escena de la ciudad de Puzhou en la próspera dinastía Tang, vívida, exquisita y realista. Historias como "Construyendo edificios para proteger la frontera" de Yu Wenhu y "Pintando paredes en el pabellón de la bandera" de Wang Zhihuan se expresan en formas plásticas europeas, que son nobles y elegantes. También hay historias y leyendas sobre el emperador Shun, Yudi, Guan Gong, Liu Zongyuan y Sima Guang, que se expresan en la historia china en forma de relieves, murales y esculturas. Al mismo tiempo, también se realizan actividades de producción de sal, fundición de hierro, sericultura, corte de papel, fotografías de Año Nuevo, fuego social, etc. , refleja la sabiduría laboriosa y la rica artesanía popular del pueblo Hedong y reproduce plenamente la larga civilización china. Creo que en un futuro próximo la Torre Cigüeña se convertirá en un modelo para promover la civilización china.

La Torre Cigüeña es un símbolo del río Amarillo y un símbolo de la inquebrantable nación china. Su renovada gloria marca la renovada prosperidad de la nación y el renovado despegue de la patria.