Red de Respuestas Legales - Asesoría legal - Carta de Responsabilidad de Seguridad en el Alquiler de Casas

Carta de Responsabilidad de Seguridad en el Alquiler de Casas

Cinco responsabilidades para la seguridad en el alquiler de viviendas

Con el desarrollo gradual de la sociedad, cada vez más lugares requieren el uso de cartas de responsabilidad. Una carta de responsabilidad es una herramienta que define el alcance del trabajo y las responsabilidades en múltiples departamentos. ¿A qué cuestiones debemos prestar atención a la hora de redactar una carta de responsabilidad? La siguiente es una carta de responsabilidad de seguridad en el alquiler de una casa que compilé cuidadosamente. Bienvenido a leer. Espero que te guste.

Carta 1 de Responsabilidad de Seguridad en el Alquiler de la Casa Parte A:

Parte B:

Para garantizar los requisitos de seguridad de la casa de alquiler, ambas partes A y B voluntariamente alcanzaron los siguientes términos a través de la negociación. Observar juntos.

1. Este acuerdo se realiza por duplicado y ambas partes tienen el mismo efecto jurídico.

2. La Parte A proporciona el lugar a la Parte B, y la Parte B es la primera persona responsable del trabajo de seguridad. Al usar la casa, la Parte B debe cumplir estrictamente con los siguientes contenidos para garantizar un uso seguro.

1. Si la Parte B descubre que la casa tiene riesgos de seguridad o no cumple con las condiciones para un uso normal, seguro y razonable durante la entrega de la casa, lo informará de inmediato a la Parte A y a la Parte. A deberá eliminar los peligros ocultos o realizar reparaciones de manera oportuna. Lograr propósitos de uso normales, seguros y contratados.

2. La Parte B normalizará el uso de diversos muebles, equipos de agua, electricidad, gas, tuberías, instrumentos y artículos. Dominar los conocimientos básicos de autorrescate y escape en situaciones de emergencia. Durante el uso de la casa, debe prestar atención a si existen riesgos de seguridad en los equipos dentro y fuera de la casa e informar cualquier problema a la Parte A y a los departamentos pertinentes de manera oportuna.

3. La Parte B conservará de manera razonable y adecuada la casa de alquiler y los equipos y artículos proporcionados por la Parte A. Si la casa de alquiler se daña o se pierde debido a un almacenamiento o uso inadecuado por parte de la Parte B, o la Si se pierden varios artículos proporcionados por la Parte A, la Parte B deberá asumir la responsabilidad de la compensación.

4. Está prohibido almacenar y utilizar mercancías inflamables, explosivas, peligrosas y otros artículos que pongan en peligro la seguridad pública en las casas de alquiler. Está prohibido el uso de estufas de carbón, estufas de alcohol, estufas de gas y otros equipos de llama abierta.

5. La Parte B deberá cumplir con las regulaciones pertinentes sobre el uso seguro de la electricidad y tiene estrictamente prohibido conectar cables sin permiso. Los aparatos eléctricos u otros equipos adquiridos por la Parte B deben estar calificados y cumplir con los requisitos de seguridad, y coincidir con las interfaces y cargas de agua, electricidad y gas proporcionadas por la Parte A. Está estrictamente prohibido el uso de estufas eléctricas, hervidores eléctricos y tazas calentadoras eléctricas. , tableros de cableado falsificados y de mala calidad, etc. que generan calor rápidamente y Aparatos eléctricos ilegales sin dispositivos de protección de apagado automático. Cualquiera que viole las regulaciones será tratado de acuerdo con las políticas pertinentes del Partido A. La Parte B asumirá toda la responsabilidad por cualquier problema o accidente que ocurra durante el uso de los aparatos eléctricos de la Parte B.

6. Asegúrese de desenchufar el enchufe y apagar el interruptor de encendido cuando salga para garantizar un uso seguro de la electricidad.

7. La parte B no tiene derecho a disponer de la vivienda arrendada. La Parte B no transferirá la casa arrendada y los muebles, agua, electricidad, equipos de gas, tuberías, instrumentos y otros artículos de la Parte A sin autorización. La Parte B no hipotecará la casa arrendada ni hipotecará, pignorará ni asumirá otros derechos sobre los muebles, aparatos eléctricos, equipos de gas, tuberías, medidores y otros elementos antes mencionados.

8. Sin el consentimiento por escrito de la Parte A, la Parte B no moverá los medidores y tuberías de agua, electricidad, gas dentro y fuera de la casa sin autorización. Si la Parte A acepta reubicarse, ambas partes deberán cumplir estrictamente con las regulaciones y requisitos de los departamentos pertinentes, y los instrumentos y tuberías reubicados deberán cumplir con las normas de seguridad.

9. Al utilizar la casa, la Parte B debe ser consciente de que su comportamiento inadecuado puede causar daño a la seguridad personal o a la propiedad de otros. Por ejemplo, la Parte B no colocará ni colgará objetos que caigan en balcones o alféizares de ventanas y no arrojará objetos a gran altura;

10. Todos los quirófanos y talleres deben estar equipados con suministros de extinción de incendios de forma independiente o en nombre de la Parte A de acuerdo con las normas de extinción de incendios pertinentes, y los pasillos de extinción de incendios no deben estar ocupados. Quienes violen las normas serán considerados legalmente responsables.

11. La Parte B tiene estrictamente prohibido utilizar llamas abiertas (incluida la quema de papel usado y otros materiales inflamables) dentro del área de arrendamiento y el área designada por la Parte A. Si realmente es necesario para el negocio, el " Se debe completar el Formulario de Aprobación para el Uso de Llamas Abiertas. Reportar al Departamento de Seguridad para su revisión. Después de la aprobación, se debe realizar el trabajo en caliente en el lugar y horario designado y se deben implementar medidas preventivas;

12 La Parte B no se suicidará en la casa de alquiler, ni se suicidará por acuerdo ni causará. otros a suicidarse por sus propios motivos.

13. No adopte otras conductas que puedan provocar accidentes de seguridad y no proporcione instalaciones con posibles riesgos para la seguridad.

Si la Parte B viola las disposiciones anteriores, será multada; la Parte B será totalmente responsable de los accidentes o daños causados ​​a terceros.

3. El presente acuerdo entrará en vigor a partir de la fecha de su firma. Este Acuerdo se redacta en dos copias y cada parte posee una copia.

Parte A (sello):Parte B (sello):

Tel:Tel:

Fecha de firma: año, mes, día

Carta 2 de Responsabilidad de Seguridad en el Alquiler de Casas Parte A: (en adelante, Parte A)

Parte B: (en adelante, Parte B)

Con el fin de construir un ambiente armonioso y comunidad segura, garantizar que la Parte A y la Parte B durante el período de arrendamiento Ambas partes operen de manera ordenada y segura de acuerdo con las disposiciones de las leyes y reglamentos sobre seguridad, protección contra incendios y seguridad pública, y después de una consulta completa entre las Partes. A y la Parte B, se ha firmado esta carta de responsabilidad de seguridad.

1. El plazo de esta carta de responsabilidad de seguridad es desde el momento en que la Parte B firma el contrato de alquiler de la casa hasta el momento en que la Parte B devuelve la casa a la Parte A. Durante el período de validez, tanto la Parte A como la Parte A. La Parte B asumirá sus respectivas responsabilidades.

Dos. Responsabilidades de seguridad de la Parte A

1. La Parte A insta a los inquilinos a registrarse para la residencia temporal en la estación de policía local dentro del tiempo especificado y a manejar todos los procedimientos para el arrendamiento de la casa de acuerdo con los procedimientos de residencia temporal, y exige. a los inquilinos el cumplimiento de la normativa de gestión de la población y cooperación con las inspecciones de las autoridades competentes de la jurisdicción.

2. La Parte A deberá realizar inspecciones periódicas de seguridad contra incendios en las personas y casas alquiladas por la Parte B, rectificar rápidamente los posibles riesgos de seguridad si se encuentran e instar a la Parte B a cumplir con las normas contra incendios y configurar las instalaciones necesarias de protección contra incendios. .

Tres. Responsabilidades de seguridad de la Parte B

1. La Parte B tiene estrictamente prohibido almacenar mercancías peligrosas inflamables y explosivas en la casa, conectar cables sin permiso, modificar tuberías de agua sin permiso, etc., y elimina todos los comportamientos que causen seguridad. peligros.

2. La Parte B no violará las normas de seguridad contra incendios pertinentes en sus operaciones, estará equipada con una cierta cantidad de equipos contra incendios de acuerdo con las normas de protección contra incendios, obedecerá la administración de propiedad de la Parte A y no deberá Estacionar vehículos o amontonar objetos en pasillos y pasos de incendio.

3. La Parte B no modificará la estructura y funciones de uso de la vivienda arrendada. Si se requiere una decoración razonable, se requiere el consentimiento por escrito de la Parte A. La parte B no puede desmantelar ni decorar al realizar el check out, para no afectar el uso normal y la seguridad de la casa.

4. La casa alquilada por la Parte B debe operarse legalmente y los procedimientos pertinentes de registro industrial y comercial, tributario, sanitario y otros deben completarse de acuerdo con las regulaciones. De lo contrario, la Parte A tiene derecho a tomar. devolver la casa e informarlo a los departamentos correspondientes.

5. La Parte B debe fortalecer el aprendizaje de conocimientos sobre seguridad, mejorar la conciencia de seguridad y tomar medidas de seguridad. En caso de incendio, explosión, descarga eléctrica u otros accidentes en la casa de alquiler, la Parte B asumirá todas las responsabilidades (incluidas las pérdidas causadas a otros inquilinos y a la Parte A).

6. La Parte B es responsable de educar a sus empleados sobre conocimientos de seguridad y estándares ocupacionales relacionados, y equiparlos con los

suministros de seguridad laboral y equipos de protección correspondientes. La Parte B será responsable de cualquier disputa sobre trabajo, lesiones relacionadas con el trabajo, etc. entre la Parte B y sus empleados.

4. Este acuerdo se redacta en dos copias, cada una de las cuales posee una copia. Entrará en vigor a partir de la fecha de la firma de ambas partes. Ambas partes cumplirán estrictamente este Acuerdo y no violarán este Acuerdo.

Verbo (abreviatura de verbo) Los asuntos no cubiertos en esta carta de responsabilidad se implementarán de acuerdo con las regulaciones pertinentes de la ciudad o se complementarán mediante negociación entre ambas partes. Esta carta de responsabilidad de seguridad y el contrato de alquiler firmado tienen el mismo efecto y se complementan.

Parte A: Parte B:

Firma del representante: Firma del representante:

Fecha de firma de la carta de responsabilidad: año, mes y día.

Carta 3 de Responsabilidad de Seguridad en el Alquiler de Casas Con el fin de fortalecer la gestión de las casas y objetos de alquiler, aclarar las responsabilidades y obligaciones de ambas partes y garantizar la seguridad y la estabilidad, de acuerdo con el principio de "la seguridad es lo primero". , la prevención primero "y" quién De acuerdo con el principio de "quién es responsable del alquiler", se ha firmado la siguiente carta de responsabilidad de seguridad.

1. Ambas partes del contrato de arrendamiento de la casa deben firmar un contrato de arrendamiento y al mismo tiempo firmar esta carta de responsabilidad de seguridad. Esta carta de responsabilidad tiene el mismo efecto jurídico que el contrato de alquiler de casa.

2. El propietario es (Tel:, Móvil:), el responsable de seguridad es (Tel:, Móvil:) y el responsable de seguridad (Tel:, Móvil:); Tel:, Móvil:) Responsable de la seguridad de la propiedad en alquiler.

3. Los propietarios siempre deben comprobar si la casa es segura de usar y si existe riesgo de incendio. Si ocurre un accidente de seguridad debido a una mala supervisión por parte del propietario, el propietario asumirá las responsabilidades correspondientes.

4. Antes de utilizar la vivienda, el arrendatario deberá comprobar si la vivienda y sus instalaciones auxiliares son seguras y protegidas, y si las entradas, salidas y pasillos de la vivienda cumplen con las normas pertinentes en materia de seguridad pública y manejo del fuego. El arrendatario tiene derecho a exigir al propietario que proporcione una casa segura e intacta. Excepto en caso de fuerza mayor y responsabilidad del propietario, el arrendatario asumirá todas las responsabilidades de seguridad por todos los accidentes que ocurran posteriormente.

5. Durante el período de arrendamiento, el arrendatario deberá mantener la casa y su entorno limpio y ordenado, y realizar inspecciones de prevención de incendios, robos y seguridad de la electricidad y el gas. Está estrictamente prohibido conectar cables ilegalmente sin permiso y aumentar arbitrariamente la carga o cambiar los dispositivos de seguridad. Está estrictamente prohibido utilizar fuego en violación de las normas y almacenar mercancías peligrosas inflamables, explosivas, tóxicas y radiactivas que no cumplan con las normas de seguridad.

El propietario debe ser responsable de la inspección de seguridad de la casa, implementar medidas de prevención de incendios y antirrobo, supervisar y guiar al inquilino para fortalecer la investigación y rectificación de peligros ocultos, y prevenir que ocurran problemas de seguridad. accidentes.

6. El arrendatario es responsable de proteger la estructura general de la casa, y no demolerá ni modificará la casa sin autorización para afectar la estructura general o dañar la apariencia de la casa. El propietario siempre debe verificar si el arrendatario ha construido ilegalmente edificios o estructuras en la casa arrendada, aumentado la carga de la casa u ocupado o movido * * * * instalaciones y equipos sin autorización. Una vez descubierto, el propietario deberá ordenar inmediatamente su rectificación en un plazo determinado, de lo contrario, las responsabilidades de seguridad resultantes correrán a cargo tanto del propietario como del arrendatario.

7. Si el arrendatario necesita cambiar los equipos de distribución de energía, suministro de agua y drenaje de la casa, o decorar la casa, deberá proponer un plan al propietario, y el arrendatario podrá proceder solo después. aprobación. y será responsable de los daños causados ​​a cualquier otra parte.

8. El arrendatario no subarrendará la casa arrendada sin autorización, no utilizará la casa arrendada para realizar actividades ilegales y no realizará otras actividades prohibidas por las leyes, reglamentos y normas. En caso contrario, el arrendatario soportará todas las consecuencias legales que de ello se deriven. Los propietarios deberían reforzar la gestión de las propiedades en alquiler. Si se descubre que un arrendatario está utilizando la casa alquilada para realizar actividades ilegales, debe informarlo de inmediato al departamento administrativo correspondiente para su tratamiento.

Representante del propietario: (Firma)_ _ _ _ _ _ _ _Representante del arrendador (Firma):_ _ _ _ _ _ _

Propietario: (Sello)_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Año, Mes, Día

Seguridad en el arrendamiento de la casa Carta Responsabilidad 4 Arrendador: (en adelante Parte A)

Dirección:

Número de DNI:

Arrendatario: (en adelante Parte A) )

Dirección:

Número de tarjeta de identificación:

Tanto el Partido A como el Partido B han llegado al siguiente acuerdo mediante consultas basadas en los principios de equidad, justicia y voluntariedad:

p>

1. Plazo de arrendamiento y finalidad:

1. El plazo de arrendamiento de la vivienda es de un año, es decir, desde el día del año hasta. el día del año.

2. La Parte B se compromete a la Parte A a que la propiedad arrendada sólo se utilizará con fines comerciales.

3. Cuando expire el contrato de arrendamiento, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa arrendada, y la Parte B deberá devolverla según lo previsto. Si la Parte B solicita renovar el contrato de arrendamiento, negociará con la Parte A un mes antes del vencimiento del contrato de arrendamiento y firmará un nuevo contrato de arrendamiento con el consentimiento de la Parte A. En las mismas condiciones, la Parte B tiene prioridad para arrendar.

2. Alquiler y método de pago:

1. El alquiler anual de esta tienda es RMB.

2. El alquiler se paga anualmente, es decir, el alquiler del año siguiente se paga antes del mes del año anterior. Después de recibir el alquiler, la Parte A emitirá un recibo válido a la Parte B.

3 Impuestos y tasas pertinentes:

Durante el período del arrendamiento del local, todos los impuestos y tasas nacionales. incurridos debido al arrendamiento del local comercial será la Parte B será responsable de...

IV Mantenimiento de la casa:

Durante el período de arrendamiento, la Parte B deberá utilizar la casa arrendada. Cualquier daño a la casa y sus instalaciones y equipos auxiliares causados ​​por la mala gestión y uso de la Parte B será asumido por la Parte B. Si la Parte A necesita realizar mantenimiento en la casa, la Parte B cooperará activamente. y no obstruirá la construcción. Si la Parte B necesita renovar la casa arrendada, debe obtener el consentimiento de la Parte A, y los costos de renovación correrán a cargo de la Parte B. Si la Parte B necesita renovar la casa, se entregará a la Parte A para su gestión gratuita. sin cargo después de que expire el período de arrendamiento, y la Parte B no tiene derecho a cancelar el contrato de arrendamiento.

Verbo (abreviatura de verbo) transferencia y subarrendamiento de la casa:

Durante el período de arrendamiento, la Parte B no subarrendará, prestará o arrendará la casa a un tercero sin el consentimiento de la Parte A. Tres partes..

Verbo intransitivo Terminación del contrato:

Si la Parte B tiene alguna de las siguientes circunstancias, la Parte A puede rescindir el contrato y recuperar la casa, causar pérdidas a la Parte A. Deberá ser responsable de subarrendar, transferir o prestar la casa de alquiler a un tercero sin autorización, desmantelar la estructura de la casa o cambiar el propósito del alquiler sin autorización; casa para participar en actividades ilegales; dañar intencionalmente la casa de alquiler.

Una vez finalizado el plazo de arrendamiento, este contrato finalizará automáticamente.

Este contrato se realiza en dos copias, reteniendo cada parte una copia y entrará en vigor tras la firma de ambas partes.

Parte A (sello oficial):_ _ _ _ _ _Parte B (sello oficial):_ _ _ _ _ _ _

Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _Representante legal (firma):_ _ _ _ _ _ _

_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

Carta de responsabilidad de seguridad de alquiler de casa 5 Parte A:

Número de identificación:

Parte B:

Número de tarjeta de identificación:

El Partido A y el Partido B, mediante una negociación amistosa sobre la base de la voluntariedad, la igualdad y el beneficio mutuo, acuerdan que el Partido A alquilará su casa de propiedad legal al Partido B, y el Partido B se lo alquilará a la casa de la Parte A, hemos llegado a un acuerdo y para aclarar los derechos y obligaciones de ambas partes, hemos celebrado este acuerdo de seguridad.

1 Dirección de alquiler:

1. p>

2. Plazo de arrendamiento y contrato:

p>

1. El plazo de arrendamiento de esta casa es de * * * un mes. Del año mes día al año mes día.

2. Alquiler de casa: La Parte A alquila a la Parte B de forma gratuita.

3. Cuando expire el contrato de arrendamiento, la Parte A tiene derecho a recuperar la casa arrendada, y la Parte B deberá devolverla según lo previsto.

4. Dado que la Parte A necesita usar la casa después de que expire el contrato de arrendamiento de la Parte B, la Parte A no renovará el contrato con la Parte B...

3. Contrato de garantía durante el período de arrendamiento:

1. La casa arrendada es para uso exclusivo de la Parte B y no podrá ser subarrendada ni prestada a otros. Una vez descubierta, la Parte A tiene derecho a rescindir el contrato de arrendamiento, recuperar la casa y se reserva el derecho de exigir responsabilidad.

2. La Parte B deberá cumplir con las regulaciones de los departamentos pertinentes y hacer un buen trabajo en la prevención de incendios, prevención de robos, prevención de virus, prevención de inundaciones, prevención de desastres, consumo de electricidad y gas, etc. Está estrictamente prohibido "tres en uno", tirar cables de forma privada, conectar cables indiscriminadamente y aumentar aleatoriamente la carga eléctrica para garantizar un uso seguro de la electricidad. Está estrictamente prohibido utilizar fuego y almacenar mercancías inflamables, explosivas, tóxicas y otras mercancías peligrosas que no cumplan con los estándares de seguridad en la casa, y garantizar que los pasillos y pasajes sean fluidos si ocurre un accidente de seguridad, la Parte B correrá con todos los gastos financieros y; responsabilidades legales.

3. Los aparatos eléctricos u otros equipos adquiridos por la Parte B deben estar calificados y cumplir con los requisitos de seguridad, y coincidir con las interfaces y cargas de agua, electricidad y gas proporcionadas por la Parte A. La Parte B tiene estrictamente prohibido utilizando hornos eléctricos, calentamiento rápido y otros equipos o artículos de alta carga y alto riesgo.

4. Todas las responsabilidades por automutilación, suicidio, accidentes, etc. causados ​​por motivos propios de la Parte B recaerán en la Parte B.

5. La Parte A ha confirmado la seguridad de la casa y las instalaciones, y requiere que la Parte B sea responsable de la seguridad de la casa y el equipo. Cualquier accidente de seguridad no tiene nada que ver con la Fiesta A...

4. Cualquier disputa que surja de este Acuerdo se resolverá mediante negociación entre las partes. Si la negociación fracasa, cualquiera de las partes tiene derecho a presentar una demanda ante los tribunales para buscar una resolución judicial.

5. Este acuerdo se redacta en dos copias, siendo la Parte A y la Parte B cada una de ellas. Entrará en vigor a partir de la fecha de su firma.

Firma de la parte A (huella digital): Firma de la parte B (huella digital):

Información de contacto:Información de contacto:

Fecha:Fecha: