Últimas regulaciones sobre asistencia legal para veteranos
Artículo 1 Con el fin de fortalecer y estandarizar aún más los servicios de asistencia jurídica para los veteranos en nuestra provincia, de acuerdo con el espíritu de las "Opiniones sobre el fortalecimiento de la asistencia jurídica para los veteranos" del Ministerio de Asuntos de Veteranos, combinados con el espíritu de los servicios de asistencia jurídica para veteranos en nuestra provincia De acuerdo con el trabajo real, se formula esta regla de trabajo.
Artículo 2 El término "servicios de apoyo y asistencia jurídica para veteranos", tal como se menciona en estas normas, se refiere a las estaciones de trabajo de apoyo y asistencia jurídica (incluidas las ventanillas de consulta, las mismas a continuación) establecidas por los departamentos de asuntos de veteranos en todos los niveles en la provincia de Shanxi De acuerdo con las políticas legales relevantes de nuestra provincia, brindamos servicios legales gratuitos como consulta legal, mediación, arbitraje o representación en litigios a la gran cantidad de personal militar retirado.
Artículo 3 Para llevar a cabo servicios de asistencia legal para los veteranos, debemos adherirnos al principio de manejar casos y brindar servicios de acuerdo con la ley, centrándonos de cerca en las necesidades reales de la gran cantidad de veteranos, brindando servicios de asistencia legal de alta calidad y garantizar que los veteranos obtengan ayuda legal eficiente y de alta calidad cuando tengan problemas legales o derechos e intereses legítimos que deban protegerse.
Capítulo 2 Forma y alcance de los servicios de asistencia jurídica
Artículo 4 Las formas de servicios de asistencia jurídica incluyen principalmente:
(1) Proporcionar asesoramiento jurídico;
(2) Brindar asesoramiento legal;
(3) Redactar documentos legales en su nombre;
(4) Agencia de litigios en casos civiles, casos administrativos y casos de compensación estatal Personas y agentes no litigantes;
(5) Instituciones de mediación y arbitraje de conflictos laborales;
(6) Otras materias estipuladas en las leyes y reglamentos.
Artículo 5. Para los siguientes asuntos que requieren representación, el personal militar retirado que no haya confiado un abogado debido a dificultades financieras puede solicitar asistencia legal y servicios de rescate de la Estación de Trabajo de Asistencia Legal para Veteranos:
(1) Solicitar compensación estatal en de conformidad con la ley;
(2) Solicitud de beneficios de seguro social o asistencia social;
(3) Solicitud de pensión;
(4) Solicitud de pago de pensión alimenticia o manutención
(5) Solicitudes de confirmación de relaciones laborales, pago de remuneración laboral, o pago de compensación económica o daños y perjuicios por conflictos laborales
(6) Solicitudes para que los ciudadanos no tengan capacidad de conducta civil o restricciones a la capacidad de conducta civil;
(7) Solicitud de compensación por lesiones personales como accidentes laborales, accidentes de tráfico, accidentes de seguridad de alimentos y medicamentos, accidentes médicos accidentes, etc.;
(8) Solicitud de compensación por contaminación ambiental y daño ecológico;
(9) Solicitudes por vulneración de sus derechos e intereses legítimos debido a disputas matrimoniales y familiares. ;
(10) Infracción de sus derechos e intereses legítimos debido a disputas sobre la calidad de los productos agrícolas, disputas sobre contratos de tierras rurales y forestales, disputas sobre propiedades, etc. Solicitudes de derechos e intereses legítimos;
(11) Otras materias de asistencia jurídica previstas en las leyes y reglamentos.
Artículo 6 Si el asunto de la consulta no está dentro del alcance de los servicios de asistencia jurídica, el personal de la estación de trabajo de asistencia jurídica puede proporcionar asesoramiento jurídico al visitante si el asunto de la consulta no pertenece a una cuestión jurídica; o no tiene nada que ver con la asistencia jurídica, una consulta escrita única debe responder e informar a los visitantes sobre las formas de proteger sus derechos e intereses legítimos.
Artículo 7 Para casos penales en los que los visitantes solicitan asistencia jurídica, el personal de la Estación de Trabajo de Asistencia Jurídica para Veteranos enviará la solicitud al centro de asistencia jurídica establecido por el departamento de administración judicial local de conformidad con la ley.
Artículo 8 Las estaciones de trabajo de asistencia jurídica para veteranos de todos los niveles proporcionarán servicios de consulta jurídica a través de ventanillas de servicio, teléfonos, Internet, etc., recordarán a las partes su derecho a solicitar servicios de asistencia jurídica de conformidad con la ley; , e informarles sobre los derechos para solicitar servicios de asistencia jurídica.
Capítulo 3: Objetos del servicio de asistencia jurídica
Artículo 9: Son objetos del servicio de asistencia jurídica previstos en estas normas los veteranos que cumplan una de las siguientes circunstancias:
Dificultades financieras;
(2) Quienes tengan derecho a asistencia social, asistencia judicial o atención especial según lo estipulado en la Ley de Asistencia Jurídica;
(3) Quienes no tengan derecho a ningún vida fija según lo estipulado en la "Ley de Asistencia Legal" Grupos especiales como ancianos y discapacitados;
(4) Trabajadores migrantes que solicitan remuneración laboral o compensación por lesiones personales debido a lesiones relacionadas con el trabajo;
(5) Obtener asistencia judicial;
(6) Otras circunstancias que establezcan las leyes y reglamentos.
Artículo 10 Si un solicitante solicita servicios de asistencia jurídica debido a dificultades financieras, deberá explicar verazmente las dificultades financieras. La prueba de dificultades financieras puede ser emitida por la aldea (comunidad) donde se encuentra el registro del hogar del veterano, o puede ser verificada por los departamentos competentes de las estaciones de trabajo de asistencia jurídica para veteranos de todos los niveles de conformidad con la ley, y el solicitante debe asumir un compromiso de integridad personal.
Artículo 11 Si se aplica una de las siguientes circunstancias, la solicitud de servicios de asistencia jurídica de los veteranos no está sujeta a dificultades financieras:
(1) Los parientes cercanos de los héroes y mártires protegen a los héroes y derechos e intereses personales de los mártires;
(2) Reclamar derechos e intereses civiles relevantes debido a actos valientes de justicia;
(3) Nuevo juicio y cambio del veredicto a no culpable y estado requirente compensación;
( 4) Las víctimas de abuso, abandono o violencia doméstica reclaman derechos e intereses relevantes;
(5) Otras situaciones estipuladas por las leyes y reglamentos.
Capítulo 4 Solicitud y revisión de los servicios de asistencia jurídica
Artículo 12 Las personas que cumplan las condiciones previstas en el artículo 9 de este Reglamento deberán, en principio, acudir al departamento de asistencia jurídica del mismo nivel donde se encuentra el departamento judicial que maneja el caso Solicite a la Estación de Trabajo de Ayuda y Asistencia Legal Militar, o directamente a la Estación de Trabajo de Ayuda y Asistencia Legal del Departamento Provincial de Asuntos de Veteranos de Shanxi.
Artículo 13 Para solicitar servicios de asistencia jurídica, se deben presentar los siguientes materiales:
(1) Formulario de solicitud de servicios de asistencia jurídica;
(2) Cédula de Identidad, Certificado de cambio de trabajo, certificado de jubilación y otros documentos válidos que acrediten la identidad personal;
(3) Otros materiales probatorios relacionados con este caso.
Artículo 14 Después de recibir una solicitud de servicios de asistencia jurídica, la estación de trabajo de asistencia jurídica la revisará de manera oportuna y la procesará de acuerdo con las siguientes circunstancias:
(1) La solicitud los materiales están completos y las reclamaciones del litigio están completas. Si es legal, los hechos son claros y las pruebas son suficientes, se tomará una decisión para proporcionar servicios de asistencia jurídica dentro de los siete días hábiles si se trata de cuestiones difíciles que requieren investigación y; verificación, se tomará una decisión dentro de los diez días hábiles sobre si se proporcionará asistencia jurídica y servicios de rescate;
(2) Si se toma una decisión sobre los servicios de asistencia jurídica, se nombrará un abogado dentro de los tres días hábiles a partir de la fecha de la decisión;
(3) Si los materiales de la solicitud están incompletos, se notificará al solicitante una vez Para realizar suplementos o explicaciones, el tiempo dedicado por el solicitante a complementar los materiales no se incluirá en la límite de tiempo de revisión. Si el solicitante no complementa los materiales según lo requerido, se considerará que la solicitud ha sido retirada;
(4) Si el solicitante no cumple con las condiciones para los servicios de asistencia jurídica, se le informará dentro de cinco días hábiles y se explicarán los motivos.
Artículo 15 Si un solicitante se niega a aceptar los servicios de asistencia jurídica prestados por el personal del servicio de asistencia jurídica sin motivos justificables, o si no hay nuevos hechos y pruebas una vez concluido el caso del servicio de asistencia jurídica, podrá solicitar asistencia jurídica nuevamente sobre el mismo asunto. Servicios de asistencia, las estaciones de trabajo de asistencia jurídica pueden rechazar la solicitud después de la revisión.
Después de retirar la solicitud, el solicitante no podrá solicitar nuevamente servicios de asistencia jurídica sobre el mismo asunto, a menos que se descubran nuevos hechos y pruebas o se pueda demostrar que el retiro de la solicitud iba en contra de la verdadera voluntad del solicitante. deseos.
Artículo 16 Al aceptar y revisar solicitudes de servicios de asistencia jurídica, el personal de la estación de asistencia jurídica deberá inhibirse en cualquiera de las siguientes circunstancias:
(1) Son las partes en la solicitud O un pariente cercano de la parte interesada;
(2) Tener interés en la solicitud;
(3) Una de las partes que solicita servicios de asistencia jurídica es el Departamento de Asuntos de Veteranos en todos los niveles;
(3) p>
(4) Otras circunstancias que deben evitarse según lo estipulado por las leyes y reglamentos.
Artículo 17: Después de recibir una solicitud de servicios de asistencia jurídica, la estación de trabajo de asistencia jurídica podrá decidir prestar servicios de asistencia jurídica si determina que existe una de las siguientes circunstancias:
(1 ) Antes del plazo de prescripción legal O si el plazo vence dentro de los siete días, es necesario interponer una demanda o solicitar arbitraje o reconsideración administrativa de manera oportuna;
(2) Es necesario solicitar inmediatamente la preservación de la propiedad, la preservación de pruebas o la ejecución anticipada;
(3) Otras situaciones estipuladas por las leyes y reglamentos.
Los solicitantes deben enviar los materiales de solicitud requeridos dentro de los tres días hábiles a partir de la fecha en que la estación de trabajo de asistencia legal toma la decisión de brindar servicios de asistencia legal. Si se considera que una estación de trabajo de asistencia jurídica no cumple con las condiciones para los servicios de asistencia jurídica tras su revisión, se dará por terminada.
Artículo 18 Si se produce alguna de las siguientes circunstancias, se darán por terminados los servicios de asistencia jurídica prestados al destinatario:
(1) El destinatario utiliza engaño u otros medios desleales para obtener asistencia jurídica. servicios de ayuda;
(2) El destinatario oculta deliberadamente hechos importantes relacionados con el caso o proporciona pruebas falsas;
(3) El destinatario utiliza servicios de asistencia jurídica Participando en actividades ilegales;
(4) La situación financiera del destinatario ha cambiado y ya no cumple con las condiciones para los servicios de asistencia jurídica;
(5) El juicio del caso ha concluido o se ha retirado;
(6) El destinatario confía en un abogado u otro agente por su cuenta;
(7) El destinatario tiene motivos legítimos para rescindir los servicios de asistencia jurídica;
(8) Las demás circunstancias que establezcan las leyes y reglamentos.
Si el personal de la agencia de servicios de asistencia jurídica descubre las circunstancias señaladas en el párrafo anterior, deberá comunicarlo inmediatamente a la estación de asistencia jurídica para militares retirados del mismo nivel.
Capítulo 5 Derechos y Obligaciones
Artículo 19 Los destinatarios tienen los siguientes derechos:
(1) Comprender la situación de los servicios de asistencia jurídica que se les prestan; p>
(2) Exigir que la estación de trabajo de asistencia jurídica y su personal mantengan la confidencialidad de su información personal;
(3) Otros derechos estipulados por las leyes y reglamentos.
Artículo 20 El destinatario deberá cumplir con las siguientes obligaciones:
(1) Declarar verazmente los hechos del caso y proporcionar pruebas o materiales pertinentes;
(2 ) Ayudar y cooperar con el personal de asistencia jurídica en la investigación y recopilación de pruebas;
(3) Cuando la situación económica o el caso cambie, notificar de inmediato al personal de asistencia jurídica.
Artículo 21 El personal de asistencia jurídica goza de los siguientes derechos:
(1) Solicitar al destinatario que proporcione pruebas o materiales relacionados con el caso del servicio de asistencia jurídica;
(2) Otros derechos previstos en las leyes y reglamentos.
Artículo 22 El personal de asistencia jurídica tendrá las siguientes obligaciones:
(1) Proteger los derechos e intereses legítimos de los destinatarios de conformidad con la ley, guardar secretos de Estado y secretos comerciales, y no revelar los derechos e intereses de los destinatarios de la privacidad personal;
(2) Aceptar la orientación y supervisión del departamento competente de la Estación de Trabajo de Asistencia Legal para Veteranos e informar de inmediato el progreso del asunto al competente. departamento y los destinatarios;
(3) ) no rechazará, retrasará ni cancelará los casos de servicios de asistencia jurídica sin razones justificables;
(4) no confiará a otros la gestión del servicio de asistencia jurídica casos;
(5) no utilizará servicios de asistencia jurídica Casos que busquen beneficios indebidos;
(6) Otras obligaciones estipuladas en las leyes y reglamentos.
Capítulo 6 Cierre y archivo de casos
Artículo 23 Los abogados de asistencia jurídica deberán presentar los siguientes casos a la Estación de trabajo de asistencia jurídica para veteranos dentro de los 30 días posteriores a la conclusión del caso del servicio de asistencia jurídica Materiales y aceptar la revisión por parte de la estación de trabajo de asistencia jurídica:
(1) Poder notarial de asistencia jurídica y poder notarial del bufete de abogados;
(2) Procedimientos de encomienda;
(3) Copias de documentos legales como la acusación, apelación, denuncia o solicitud de revisión administrativa (queja), solicitud de compensación estatal;
(4) Transcripciones de entrevistas con clientes, partes, testigos y otros materiales de investigación relevantes;
(5) Documentos legales como defensa o representación;
(6) Sentencia (fallo), laudo arbitral, mediación o trámite administrativo (reconsideración) ) Copias de documentos legales como cartas de decisión;
(7) Informe final;
(8) Otros materiales relacionados con el caso.
Artículo 24: La Estación de Trabajo de Asistencia Legal para Veteranos revisará los expedientes presentados por abogados de asistencia legal. Si se cumplen las condiciones, los subsidios para la tramitación del caso se pagarán a los abogados del servicio de asistencia jurídica de conformidad con las normas pertinentes dentro de los 30 días posteriores al cierre del caso.
Artículo 25: Los departamentos de asuntos de veteranos de todos los niveles deben revisar los materiales de cierre de casos, proporcionar comentarios y evaluar la calidad del manejo de casos. , instando a las estaciones de trabajo de asistencia jurídica a realizar su labor de asistencia jurídica con la debida diligencia y garantizando la calidad de los servicios de asistencia jurídica.
Capítulo 7 Garantía de financiación
Artículo 26 El Departamento Provincial de Asuntos de Veteranos de Shanxi adquirirá servicios del gobierno en forma de fondos de trabajo anuales o fondos especiales para asistencia a los veteranos de la siguiente manera: Asignación estándar de subsidio para el manejo de casos de asistencia legal y servicios de rescate para veteranos:
Si se maneja dentro del alcance de la ciudad de Taiyuan, cada subsidio es de 5000 a 6000 yuanes;
Si se maneja a través de ciudades dentro de la provincia, cada subsidio 7500-8500 yuanes;
Si la solicitud se maneja entre provincias, se manejará según corresponda de acuerdo con los estándares anteriores, y el subsidio máximo para cada caso no excederá los 10,000 yuanes (incluidos 10.000 yuanes).
Preparar documentos legales y presentar la solicitud después de ser procesada por el abogado de turno. Después de la aprobación del líder a cargo del departamento provincial, se proporcionará un subsidio de 100 a 300 yuanes por caso.
Artículo 27: Las medidas de garantía de financiación municipal se determinarán de forma independiente con base en los estándares de honorarios de práctica de los departamentos provinciales y los bufetes de abogados locales.
Capítulo 8 Supervisión y Garantía
Artículo 28 Los departamentos de asuntos de veteranos y los centros (estaciones) de servicios para veteranos en todos los niveles deben establecer estaciones de trabajo de asistencia legal (puntos de contacto) de acuerdo con las regulaciones, responsables de Proporcionar servicios de asistencia jurídica a los veteranos.
Artículo 29 Si una estación de trabajo de asistencia jurídica y su personal incurren en cualquiera de las siguientes circunstancias durante el trabajo de asistencia jurídica, la autoridad superior impondrá sanciones al responsable directo a cargo y al resto del personal directamente responsable de conformidad con la ley:
(1) Brindar asistencia legal a personas que no cumplen con las condiciones para los servicios de asistencia legal, o negarse a brindar servicios de asistencia legal a personas que cumplen con las condiciones para los servicios de asistencia legal;
(2) Debe ser recusado y no evadir;
(3) Fabricar casos falsos para defraudar la asistencia jurídica y los subsidios para el manejo de casos;
(4) Cobrar propiedad o buscar otros beneficios ilegítimos;
(5) Malversar, dividir privadamente, retener y apropiarse indebidamente de fondos de asistencia legal.
Capítulo 9 Normas
Artículo 30 Estas normas de trabajo entrarán en vigor el 5 de mayo de 2022 y tendrán una vigencia de 2 años.
Artículo 31 Las cuestiones no cubiertas por estas normas se implementarán con referencia a las leyes y reglamentos pertinentes.