Medidas de Gestión del Parque Zhuhai de la Zona Industrial Transfronteriza Zhuhai-Macao de la República Popular China
Existe un canal portuario especial entre el Parque Zhuhai y el Parque Macao para permitir la entrada y salida de mercancías, artículos, transporte y personas de los dos parques. Se establece un canal de bayoneta entre el Parque Zhuhai y el exterior de la zona para permitir que mercancías, artículos, transporte y personas entren y salgan del Parque Zhuhai y fuera de la zona. Artículo 5 No se establecerán instalaciones de consumo comercial en el Parque Zhuhai. A excepción del personal de seguridad y el personal corporativo de servicio, no se permite que otro personal viva en el Parque Zhuhai. Artículo 6 Zhuhai Park puede llevar a cabo los siguientes negocios:
(1) Procesamiento y fabricación;
(2) Pruebas, mantenimiento e investigación y desarrollo;
(3) Transformación de demolición;
(4) Almacenamiento de bienes de importación y exportación y otros bienes que no hayan completado los procedimientos aduaneros;
(5) Comercio de importación y exportación, incluido el re- comercio de exportación;
(6) Adquisición, distribución y entrega internacional;
⑺Tránsito internacional;
(8) Exhibición y exhibición de mercancías;
(9) Aprobado por aduana Otros negocios de procesamiento y logística. Artículo 7 Las empresas del Parque Zhuhai (en lo sucesivo denominadas empresas de la zona) tendrán condición de persona jurídica, capacidad para pagar impuestos a la aduana y cumplir otras obligaciones legales, y tendrán locales comerciales especializados en la zona. En circunstancias especiales, con la aprobación de la aduana directa, las personas jurídicas fuera de la zona pueden establecer sucursales en el Parque Zhuhai de conformidad con la ley.
Las empresas de la zona deberán gestionar el registro, cambio, cancelación, renovación de licencia administrativa y otros trámites ante la aduana de conformidad con el "Reglamento de la Aduana de la República Popular China sobre el Registro y Gestión de Aduanas". Unidades de Declaración" y normativa pertinente. Artículo 8 Las empresas de la zona, de conformidad con la "Ley de Contabilidad de la República Popular China" y las leyes y reglamentos administrativos nacionales pertinentes, establecerán libros y estados de cuenta que cumplan con los requisitos de la supervisión aduanera, registrarán el estado financiero de la empresa y el inventario y asignación de bienes y artículos que entran y salen del Parque Zhuhai, transferencia, venta, procesamiento, uso, pérdida, etc., completar verazmente los documentos y libros de contabilidad pertinentes y llevar cuentas con comprobantes legales y válidos. Artículo 9 La aduana implementará un sistema de supervisión de libros de cuentas electrónicos y un sistema de gestión de redes informáticas para las empresas de la zona.
La agencia de gestión del Parque Zhuhai o sus entidades operativas deben, bajo la dirección de la aduana, establecer una plataforma informática de información pública para que la aduana, las empresas de la zona y otros departamentos pertinentes intercambien datos electrónicos y compartan información. a través de la plataforma "puerto electrónico".
Las empresas de la zona deben establecer un sistema de gestión informática que cumpla con los requisitos de supervisión de la red aduanera, proporcionar datos electrónicos que se ajusten al formato de inspección aduanera de acuerdo con el método de certificación prescrito por la aduana y conectarlos. al sistema de información aduanera. Artículo 10 Las empresas de la zona no implementarán el sistema de registro de depósitos bancarios para procesar el comercio. Artículo 11 Si ocurre cualquiera de las siguientes circunstancias, las empresas en la zona deberán informar a la Aduana por escrito dentro de los 5 días hábiles a partir de la fecha de ocurrencia de las circunstancias y seguir los procedimientos pertinentes:
(1) Encuentro fuerza mayor;
p>(2) Mercancías bajo vigilancia aduanera son robadas;
(3) Las empresas de la zona se dividen, fusionan o quiebran. Artículo 12 Los bienes y artículos cuya importación y exportación están prohibidas por leyes y reglamentos administrativos no pueden entrar ni salir del Parque Zhuhai. Capítulo 2 Supervisión de mercancías entrantes y salientes entre el Parque Zhuhai y el extranjero Artículo 13 La Aduana implementará un sistema de archivo para las mercancías entrantes y salientes entre el Parque Zhuhai y el extranjero, excepto que las leyes y reglamentos administrativos dispongan lo contrario. Para las mercancías que entran y salen del Parque Zhuhai y del extranjero, el consignatario o agente de las mercancías debe completar la "Lista de registro de mercancías de entrada y salida" y presentarla en la aduana.
A menos que las leyes, reglamentos y normas administrativas dispongan lo contrario, las empresas de la zona pueden pasar por procedimientos de declaración centralizados después de presentar una solicitud por escrito y obtener la aprobación de la aduana. Artículo 14 Las mercancías que entren y salgan del Parque Zhuhai y de las zonas de ultramar deben declararse ante la aduana a cargo del Parque Zhuhai. Si los puertos de entrada y salida de mercancías entre el Parque Zhuhai y el extranjero no están dentro de la jurisdicción de la aduana del parque, los procedimientos pertinentes deben ser manejados por las empresas del parque. Artículo 15: No se aplican cuotas de importación y exportación ni gestión de licencias para las mercancías que entran y salen del Parque Zhuhai y del extranjero, salvo que las leyes, los reglamentos administrativos y las normas dispongan lo contrario.
Artículo 16 A menos que las leyes y reglamentos administrativos dispongan lo contrario, a las mercancías que ingresen al Parque Zhuhai desde el extranjero se les aplicarán derechos de importación e impuestos de enlace de importación de acuerdo con las siguientes disposiciones:
(1) Construcción de infraestructura productiva en el Parque Zhuhai La maquinaria, equipo y otros materiales necesarios para el proyecto están libres de impuestos;
(2) Equipos de producción y operación para uso propio de las empresas de la zona, una cantidad razonable de suministros de oficina y repuestos necesarios para mantenimiento y construcción de talleres de producción e instalaciones de almacenamiento. Los materiales y equipos necesarios están exentos de impuestos;
(3) Una cantidad razonable de equipos de gestión y suministros de oficina para las agencias administrativas del Parque Zhuhai, así como para los repuestos necesarios para el mantenimiento están exentos del impuesto;
(4) Las materias primas, piezas, componentes y materiales de embalaje que requieran las empresas de la zona para procesar productos de exportación estarán sujetos a servidumbre;
(5) Los bienes de reexportación, los bienes almacenados en el Parque Zhuhai, las exhibiciones y las muestras se deberán afianzar;
(6) Cuando bienes o artículos fuera del alcance de las disposiciones anteriores ingresen al Parque Zhuhai desde el extranjero, tributarán conforme a la ley.
Cuando las mercancías que ingresen al Parque Zhuhai libres de impuestos desde el exterior conforme a lo establecido en el párrafo anterior de este artículo salgan del área y entren al área, la aduana realizará los trámites de conformidad con las normas pertinentes sobre la importación de si se requieren impuestos, el estado real de las mercancías cuando salen de la zona será el de recaudación; para las mercancías sujetas a gestión de cuotas y licencias, las empresas dentro de la zona o los consignatarios fuera de la zona también deberán expedir cuotas y licencias de importación a la aduana; .
Las mercancías enviadas al extranjero desde el Parque Zhuhai están exentas de derechos de exportación, a menos que las leyes y reglamentos administrativos dispongan lo contrario.