"Ley de la República Popular China sobre Prevención y Control de Enfermedades Infecciosas"
(1989 21 Adoptada por la décima reunión del VI Comité Permanente del Congreso Popular el 29 de febrero de 2004 y revisada en la 11ª reunión del Décimo Comité Permanente de la Asamblea Popular de conformidad con la "Decisión sobre las Doce Leyes" de 2004 revisada en la tercera reunión del Comité Permanente de la Duodécima Asamblea Popular Nacional en 2013 el 28 de agosto de 2013)
Contenido
Capítulo 1 Disposiciones generales
p>Capítulo 2 Prevención de enfermedades infecciosas
Capítulo 3 Informes, notificaciones y anuncios de epidemias
Capítulo 4 Control de Epidemias
Capítulo 5 Médico
Capítulo 6 Supervisión y Gestión
Capítulo 7 Salvaguardias
Capítulo 8 Responsabilidades Legales
Capítulo 9 Disposiciones Complementarias
p>Capítulo 1 Disposiciones Generales
Artículo 1 Esta Ley se promulga con el fin de prevenir, controlar y eliminar la aparición y prevalencia de enfermedades infecciosas y proteger la salud humana y la salud pública.
Artículo 2: El Estado implementa la política de centrarse en la prevención, combinar la prevención y el tratamiento, la gestión clasificada, confiar en la ciencia y confiar en las masas en la prevención y el tratamiento de enfermedades infecciosas.
Artículo 3 Las enfermedades infecciosas previstas en esta ley se dividen en Categoría A, Categoría B y Categoría C.
Las enfermedades infecciosas de categoría A se refieren a la peste y el cólera.
Las enfermedades infecciosas de clase B se refieren a: SARS, SIDA, hepatitis viral, poliomielitis, infección humana por influenza aviar altamente patógena, sarampión, fiebre hemorrágica epidémica, rabia, encefalitis japonesa epidémica, dengue, ántrax, bacterias y disentería amebiana, tuberculosis, tifoidea y paratifoidea, meningitis cerebroespinal epidémica, tos ferina, difteria, tétanos neonatal, escarlatina, brucelosis, gonorrea y sífilis.
Las enfermedades infecciosas de clase C se refieren a influenza, paperas, rubéola, conjuntivitis hemorrágica aguda, lepra, tifus epidémico y endémico, kala-azar, enfermedad hidatídica y filariasis, diarreas infecciosas distintas del cólera, bacterianas y amebianas. disentería, tifoidea y paratifoidea.
El departamento administrativo de salud del Consejo de Estado puede decidir aumentar, reducir o ajustar las categorías de enfermedades infecciosas de Clase B y Clase C en función del brote, la prevalencia y el grado de daño de las enfermedades infecciosas, y hacer una anuncio.
Artículo 4 La neumonía infecciosa entre las enfermedades infecciosas de Clase B, el ántrax pulmonar entre el ántrax y la infección humana por influenza aviar altamente patógena, se adoptarán medidas de prevención y control de las enfermedades infecciosas de Clase A especificadas en esta ley. Si otras enfermedades infecciosas de Clase B y enfermedades infecciosas con causas repentinas desconocidas requieren medidas de prevención y control para las enfermedades infecciosas de Clase A a las que se refiere esta Ley, el departamento administrativo de salud del Consejo de Estado informará de inmediato al Consejo de Estado para su aprobación antes de promulgar y implementarlos.
Si fuera necesario levantar las medidas de prevención y control de enfermedades infecciosas Clase A adoptadas de conformidad con lo dispuesto en el párrafo anterior, el departamento administrativo de salud del Consejo de Estado lo informará al Consejo Estatal de aprobación y hacer un anuncio.
Los gobiernos populares de las provincias, regiones autónomas y municipios directamente dependientes del Gobierno Central podrán, según las circunstancias, decidir gestionar y publicar otras enfermedades infecciosas locales comunes y frecuentes en sus respectivas regiones administrativas como Clase B. o enfermedades infecciosas de Clase C, y reportarlas al departamento de administración de salud del Archivo del Consejo de Estado.
Artículo 5 Los gobiernos populares en todos los niveles liderarán la prevención y el control de las enfermedades infecciosas.
Los gobiernos populares a nivel de condado o superior formularán planes para la prevención y el control de enfermedades infecciosas y organizarán su implementación, y establecerán y mejorarán la prevención y el control de enfermedades, el tratamiento médico y los sistemas de supervisión y gestión para la Prevención y tratamiento de enfermedades infecciosas.
Artículo 6 El departamento administrativo de salud del Consejo de Estado tendrá a su cargo la prevención y el control de las enfermedades infecciosas, así como su supervisión y gestión. Los departamentos administrativos de salud de los gobiernos populares locales a nivel de condado o superior son responsables de la prevención y el control de enfermedades infecciosas y de su supervisión y gestión dentro de sus respectivas regiones administrativas.
Otros departamentos de los gobiernos populares a nivel de condado o superior son responsables de la prevención y el control de enfermedades infecciosas dentro de sus respectivos ámbitos de responsabilidad.
La prevención y el control de enfermedades infecciosas en el ejército se manejarán de conformidad con esta Ley y las regulaciones nacionales pertinentes, y serán supervisadas y gestionadas por las autoridades sanitarias del Ejército Popular de Liberación de China.
Artículo 7 Las instituciones de prevención y control de enfermedades de todos los niveles son responsables del seguimiento, la predicción, la investigación epidemiológica, la notificación de epidemias y otras labores de prevención y control de enfermedades infecciosas.
Las instituciones médicas son responsables de la prevención y el control de las enfermedades infecciosas relacionadas con la medicina y de la prevención de enfermedades infecciosas dentro de sus áreas de responsabilidad. Las comunidades urbanas y las instituciones médicas de base rurales deben, bajo la dirección de las instituciones de prevención y control de enfermedades, emprender la correspondiente prevención y control de enfermedades infecciosas en las comunidades urbanas y las bases rurales.
Artículo 8 El Estado desarrolla la medicina moderna y la medicina tradicional china, apoya y fomenta la investigación científica sobre la prevención y el tratamiento de enfermedades infecciosas y mejora el nivel científico y tecnológico de la prevención y el tratamiento de enfermedades infecciosas.
El Estado apoya y fomenta la cooperación internacional en la prevención y tratamiento de enfermedades infecciosas.
Artículo 9 El Estado apoya y alienta a las unidades y personas a participar en la prevención y control de las enfermedades infecciosas. Los gobiernos populares en todos los niveles deben mejorar los sistemas pertinentes para facilitar que unidades e individuos participen en publicidad y educación, informes epidémicos, servicios voluntarios y actividades de donación para la prevención y el control de enfermedades infecciosas.
Los comités de residentes y los comités de aldeanos deben organizar a los residentes y aldeanos para participar en la prevención y el control de enfermedades infecciosas en las comunidades y zonas rurales.
Artículo 10: El Estado realiza educación sanitaria para prevenir enfermedades infecciosas. Los medios de comunicación deben realizar publicidad gratuita sobre el bienestar público sobre la prevención de enfermedades infecciosas y la educación en salud pública.
Las escuelas de todos los niveles y tipos deben educar a los estudiantes sobre conocimientos de salud y prevención de enfermedades infecciosas.
Las facultades de medicina deben fortalecer la educación en medicina preventiva y la investigación científica, brindar educación y capacitación en medicina preventiva a los estudiantes y otro personal relacionado con la prevención y el control de enfermedades infecciosas, y brindar apoyo técnico para la prevención y el control de enfermedades infecciosas. enfermedades.
Las instituciones de prevención y control de enfermedades y las instituciones médicas deben capacitar periódicamente a su personal en conocimientos y habilidades de prevención y control de enfermedades infecciosas.
Artículo 11 Las unidades e individuos que hayan logrado logros y contribuciones sobresalientes en la prevención y el control de enfermedades infecciosas serán elogiados y recompensados.
Para quienes enfermen, discapaciten o mueran debido a su participación en la prevención y el control de enfermedades infecciosas, se proporcionarán subsidios y pensiones de acuerdo con las regulaciones pertinentes.
Artículo 12 Todas las unidades e individuos dentro del territorio de la República Popular China deben aceptar medidas de prevención y control tales como investigación, inspección, recolección de muestras, tratamiento de aislamiento y otras medidas para enfermedades infecciosas mediante la prevención y el control de enfermedades. instituciones e instituciones médicas, y con veracidad Proporcionar información relevante. Las instituciones de prevención y control de enfermedades y las instituciones médicas no divulgarán información ni materiales relevantes que involucren la privacidad personal.
Si el departamento administrativo de salud y otros departamentos pertinentes, las instituciones de prevención y control de enfermedades y las instituciones médicas implementan ilegalmente medidas administrativas o de prevención y control e infringen los derechos e intereses legítimos de unidades e individuos, las autoridades pertinentes Las unidades y particulares podrán solicitar reconsideración administrativa o interponer demanda conforme a la ley litigiosa.