Varias disposiciones de la Oficina Estatal de Propiedad Intelectual que regulan el comportamiento en la solicitud de patentes
(1) La misma unidad o individuo presenta múltiples solicitudes de patente con contenidos obviamente idénticos, o instruye a otros a presentar múltiples solicitudes de patente con contenidos obviamente idénticos
(2) La misma unidad o individuo presenta múltiples solicitudes de patente que claramente plagian tecnologías o diseños existentes, o instruye a otros a presentar múltiples solicitudes de patente que claramente plagian tecnologías o diseños existentes;
(3) Las agencias de patentes actuarán como agentes para las solicitudes de patentes de los tipos enumerados en el punto (1) o (2) de este artículo. Artículo 4 De acuerdo con las disposiciones de la Ley de Patentes y sus normas de desarrollo, la Oficina Estatal de Propiedad Intelectual podrá tomar las siguientes medidas para manejar las solicitudes de patentes anormales según corresponda:
(1) No hay reducción de las tasas de patente si; han sido reducidos, restaurados total o parcialmente;
(2) Notificado en el sitio web gubernamental de la Oficina Estatal de Propiedad Intelectual y en "China Intellectual Property News";
(3) Deducido de las estadísticas del número de solicitudes de patentes de la Oficina Estatal de Propiedad Intelectual Número anormal de solicitudes de patentes;
(4) Se recomienda que el departamento de gestión de patentes del gobierno popular local no proporcione financiación ni recompensas si se han proporcionado fondos o recompensas, se recomienda recuperar total o parcialmente;
(5) Se recomienda que la Asociación de Agentes de Patentes de China tome medidas de autorregulación de la industria contra las patentes; agencias y agentes de patentes que participan en solicitudes de patentes anormales y, si es necesario, recomiendan que el Comité Disciplinario de Agentes de Patentes siga las disposiciones de las "Reglas Disciplinarias de Agentes de Patentes (Provisionales)". Se impondrán las sanciones apropiadas;
( 6) Si las circunstancias son lo suficientemente graves como para constituir un delito, el caso será transferido a las autoridades correspondientes para la investigación de responsabilidad penal de conformidad con la ley. Artículo 5 La Oficina Estatal de Propiedad Intelectual dará a las partes la oportunidad de expresar sus opiniones antes de adoptar las medidas enumeradas en el artículo 4 de este Reglamento. Artículo 6 El departamento de administración de patentes del gobierno popular local orientará al público y a las agencias de patentes para que soliciten patentes de conformidad con la ley.
Si una agencia de patentes descubre una anomalía en una solicitud de patente, deberá informarla oportunamente a la Oficina Estatal de Propiedad Intelectual. Artículo 7 El presente reglamento entrará en vigor el 6 de junio de 2007.