Tres métodos de cálculo del impuesto al valor agregado
2. Método simple de cálculo de impuestos (utilizado principalmente para pequeños contribuyentes):
1 Fórmula de cálculo: IVA a pagar para el período actual = ventas actuales (sin IVA) × Recaudación. tasa;
2. Los contribuyentes generales que vendan, proporcionen o participen en bienes específicos, servicios imponibles o actividades imponibles especificadas por el Ministerio de Finanzas y la Administración Estatal de Impuestos de la República Popular de China también pueden optar por Aplicar el método de cálculo simplificado del impuesto, pero no se puede deducir el impuesto soportado.
3. Si un contribuyente general vende o proporciona bienes o servicios sujetos a impuestos específicos y realiza actividades sujetas a impuestos estipuladas por el Ministerio de Finanzas y la Administración Estatal de Impuestos de la República Popular China, una vez realizado el cálculo del impuesto simplificado. Se selecciona el método, el período será de 36 meses. No se permiten cambios dentro.
3. Método de retención de impuestos: si una unidad o individuo en el extranjero realiza actividades sujetas a impuestos en China y no establece una oficina comercial en China, el agente de retención calculará el impuesto que debe retenerse de acuerdo con lo siguiente. fórmula: El impuesto que debe retenerse = el precio pagado por el beneficiario ÷ (1 + tasa impositiva) × tasa impositiva.
1. Condiciones para la deducción y devolución del IVA al final del período:
1.
2. Devolver el impuesto al valor agregado correspondiente al impuesto al consumo sobre el precio de la nafta y el combustóleo adquiridos para la producción de etileno y productos químicos aromáticos.
3. Devolución de créditos de IVA para grandes aviones de pasajeros y aviones regionales nuevos elegibles.
En segundo lugar, instrucciones de los contribuyentes:
1. Los contribuyentes son responsables de la autenticidad y legalidad de los materiales presentados.
2. Los documentos y formularios se pueden descargar desde la sección "Centro de descargas" del sitio web de la Oficina de Impuestos de Shanghai o recogerlos en la sala de servicios de impuestos.
3. Si un contribuyente utiliza una firma electrónica que cumpla con las condiciones estipuladas en la Ley de Firma Electrónica, tiene el mismo efecto jurídico que una firma manuscrita o un sello.
4. Si toda la información proporcionada por el contribuyente es una copia, deberá marcarse "consistente con el original" y firmarse.
Base legal:
Ley de Gestión de la Recaudación de Impuestos de la República Popular China
El artículo 1 tiene como objetivo fortalecer la gestión de la recaudación de impuestos, estandarizar el comportamiento de recaudación de impuestos y salvaguardar Ingresos tributarios nacionales Esta ley está formulada para proteger los derechos e intereses legítimos de los contribuyentes y promover el desarrollo económico y social.
Artículo 2 La presente Ley se aplica a la recaudación y gestión de los diversos impuestos recaudados por las autoridades tributarias de conformidad con la ley.
Artículo 3 La imposición, suspensión, reducción de impuestos, exención de impuestos, devolución de impuestos y devolución de impuestos se implementarán de conformidad con las disposiciones legales cuando la ley lo autorice el Consejo de Estado, se implementará de conformidad con; los reglamentos administrativos formulados por el Consejo de Estado.
Ninguna agencia, unidad o individuo podrá violar las disposiciones de las leyes y reglamentos administrativos y realizar sin autorización la imposición, suspensión, reducción, exención contributiva, devolución de impuestos, pago de impuestos u otras materias que sean incompatibles con el impuesto. Las leyes y los reglamentos administrativos.
Artículo 4 Son contribuyentes las unidades y las personas físicas que tengan obligaciones tributarias de conformidad con las leyes y reglamentos administrativos.
Son agentes de retención las unidades y personas físicas previstas por leyes y reglamentos administrativos que tienen la obligación de retener y pagar impuestos. Los contribuyentes y agentes de retención deberán pagar impuestos, retener y remitir impuestos, y recaudar y remitir impuestos de conformidad con lo dispuesto en las leyes y reglamentos administrativos.