El modelo de plan de lección óptimo para el curso de idioma chino de sexto grado "Pasando la aldea antigua"
El mejor plan de lección de idioma chino de sexto grado "Lao Guo Renzhuang" - Modelo Benyi
Objetivos de enseñanza:
1. de los antiguos y mejorar la cultura Alfabetización, cultivando el sentimiento.
2. Comprender el autor y sus antecedentes, la idea general del poema, la concepción artística del poema y los pensamientos y sentimientos expresados en el poema.
3. Lea esta lección para dominar los métodos generales de lectura de poesía antigua y desarrollar la capacidad de apreciar la poesía antigua.
Enfoque docente: Lectura y comprensión de "Pasando por la Aldea Vieja"
Dificultad didáctica: Métodos para guiar la apreciación preliminar de la poesía antigua.
Métodos de enseñanza:
Enseñanza de la lectura
Tiempo de enseñanza:
2 clases
Pasos de enseñanza:
p>Primero, importa
Estudiantes, en el largo río de nuestra literatura, hay una estrella brillante, y esa es la poesía Tang. Hay innumerables poetas consumados, Meng Haoran es uno de ellos. He aprendido varios poemas de Meng Haoran antes. ¿Quién lo llevará?
2. Los estudiantes recitan "Xiao Chun" y "Jiande Night Mooring". Me desperté fácilmente en esta mañana de primavera, rodeado por el canto de los pájaros. Una noche de viento y lluvia hizo que cayeran muchas flores. Amarre nocturno en el río Jiande Mientras mi barco avanzaba en la niebla y la luz del día se desvanecía, comenzaron antiguos recuerdos. La inmensidad del desierto era más profunda que los árboles y la luna estaba muy cerca.
3. Hoy aprenderemos otro poema de Meng Haoran, Viajando por el Pueblo Antiguo.
Dos. Sobre el autor
Meng Haoran (689 ~ 740), poeta de la dinastía Tang, nació en Xiangyang, Tangxiang (ahora Xiangyang, Hubei), y era conocido en el mundo como Meng Xiangyang. Como nunca había sido funcionario, también lo llamaban Monsanto. Una vez vivió recluido en la montaña Lumen. A la edad de cuarenta años, cuando viajaba por Chang'an, debería haber sido el mejor erudito. Una vez escribió poemas en el Imperial College, llamado Gong Qing, y escribió para ellos. Los poemas basados en paisajes pastorales son tan famosos como Wang Wei y se llaman "Wang Meng". Es muy amigable con Wang Wei y otros. Cuenta la leyenda que Wang Wei una vez se invitó a sí mismo a la cámara interior. Cuando llegó Xuanzong, Haoran huyó debajo de la cama. Wang Wei no se atrevió a ocultarlo. Según los hechos, a Xuanzong se le ordenó verlo. Haoran recitó su poema con la frase "Fui exiliado por el gobernante sabio debido a mis errores", pero Xuanzong dijo infeliz: "No quieres ser un funcionario, no te abandoné, ¿por qué me acusaste falsamente?". !" y fue devuelto a Xiangyang. . Después de vagar por Wuyue, era extremadamente pobre. En el año 22 de Kaiyuan (734), Han Chaozong era el gobernador de Xiangzhou e invitó a Meng Haoran a ir a Chang'an con él para ampliar su reputación. Pero él no quería ser famoso, así que me dejó ir. Al final no se logró nada. En el año veinticinco de Kaiyuan, Zhang Jiuling se convirtió en gobernador de Jing y dirigió el shogunato. Pronto regresó a su antiguo hogar. En el vigésimo octavo año de Kaiyuan, Wang Changling visitó Xiangyang y Meng Haoran. Los dos se conocieron y lo pasaron muy bien. Haoran tiene un sarpullido en la espalda, estará bien. Murió de alcoholismo y de comer alimentos frescos a la edad de 52 años. Meng Haoran nació en la próspera dinastía Tang. Fue útil al mundo en sus primeros años, pero estuvo políticamente frustrado y vivió recluido toda su vida. Es una persona honesta y limpia y no le gusta complacer a los demás. Su carácter honesto y desobediente y sus sentimientos inocentes y nobles son admirados por las generaciones actuales y futuras.
La experiencia de vida de Meng Haoran es relativamente simple y el tema de su creación poética también es muy limitado. La mayoría de los poemas de Meng son cuentos de cinco personajes, en su mayoría poemas pastorales sobre paisajes y poemas ermitaños, y muchos de ellos tienen la sensación de viajar para servir a los inmortales. Aunque no está exento de cinismo, es más bien una autoexpresión del poeta. Él y Wang Wei también dijeron que, aunque son mucho menos profundos que los poemas de Wang, tienen logros artísticos únicos. Los poemas de Meng Shi no son tallados, sino pensados, llenos de magnífica autosatisfacción, no frugales ni estériles. Es bueno explorando la belleza de la naturaleza y la vida. A veces comprende la escena y otras escribe sus verdaderos sentimientos. Como "Pasando por la aldea de ancianos", "Xiao Chun", "Jiande Night Amarre", etc. Naturalmente se vuelve turbio, pero la concepción artística es clara y el encanto desborda.
En tercer lugar, la pronunciación de la palabra
¿Qué pasó con la gallina? Kaixuanxuānpu pǔch? Ng yang
Cuarto, resolver problemas
Este poema está seleccionado de las obras completas de Meng Xiangyang y es un poema de cinco caracteres.
Esta es una obra representativa de la poesía pastoral de Meng Haoran, escrita cuando vivía recluido en la montaña Lumen en sus primeros años. Invitado por sus amigos que vivían en el pueblo, el poeta se fue feliz, pero vio árboles verdes y montañas en el camino. Después de conocernos, también hablamos sobre la agricultura, que estaba llena de poesía pastoral y una fuerte atmósfera de vida. Todo el poema es fresco y agradable, y es una oda a la estabilidad social y la paz, y a los agricultores que viven y trabajan en paz y satisfacción. Este artículo se basa en una narrativa y se combina con una descripción del paisaje para mostrar a la gente una hermosa imagen de la vida rural. En la poesía, podemos sentir la amistad sincera entre viejos amigos; la atmósfera tranquila impregnada de las verdes montañas y las aguas verdes; la sencilla atmósfera campesina contenida en los campos de cereales y hortalizas y el amor del poeta por la naturaleza y la vida pastoral;
Verbo (abreviatura de verbo) Apreciación de la poesía
1. ¿Es este poema un poema pastoral? ¿Cuál es la razón? Explícito: Sí. El lugar al que iba el poeta era pastoral; el paisaje pastoral también estaba escrito en el poema; tratar a los invitados con gallinas es una costumbre rural;
2. Las dos primeras frases son narrativas. ¿Cómo se relaciona esta narrativa con el título del poema? Claridad: Explique el motivo de "viajar por el pueblo de ancianos". El anfitrión sólo utiliza "mijo de pollo" para entretener a los invitados, y los invitados llegan tan pronto como son invitados, lo que demuestra que la relación entre el anfitrión y los invitados es armoniosa e informal, lo que demuestra que la amistad es muy profunda.
3. Este es un poema métrico, las dos primeras frases se llaman "Qi". Estas dos frases explican el origen de este viaje. Pollo y arroz para mí, viejo amigo, viejo amigo, viejo conocido. Herramientas: Hazlo, prepárate. Pollo y mijo: El pollo asado y el mijo se refieren a los platos caseros de la familia Tian. "Me entretienes en tu granja". Invitar: Invitar. Para: Ven. Tianjia: la casa de un viejo amigo. Las dos oraciones siguientes (es decir, la tercera y cuarta) se llaman "Cheng", que significa herencia. Describe el primer plano y las perspectivas de la aldea de ancianos. Estas dos oraciones heredan la palabra "Tianjia" anterior y describen el paisaje alrededor de Tianjia. Describe el paisaje como fresco, distante, tranquilo y colorido. Ésta es la impresión que tuvo el poeta cuando llegó. "Miramos los árboles verdes que rodean tu pueblo y el azul pálido de las montañas en la distancia." Cerca: Cerca, el verde que rodea el pueblo. Guo: El significado original se refiere a la ciudad exterior. Cuando se combinan ciudad y guo, ciudad se refiere a la muralla interior de la ciudad y guo se refiere a la muralla exterior de la ciudad, que también puede referirse a la muralla de la ciudad. Después de la extensión, ambos lados y el exterior se llaman Guo, aquí se refiere al pueblo Guo-Simian Village. Oblicuo: Deambular.
4. Las frases quinta y sexta se llaman "Zhuan", que significa escribir sobre personas en lugar de paisajes, es decir, sobre amigos que se reúnen y beben. Escribe sobre las escenas y actividades cuando te encuentras con un viejo amigo, haciéndote eco de "Tianjia". La mesa de vino está colocada en el vestíbulo de entrada y, cuando se abren las ventanas, reina el silencio y la paz frente al secadero de cereales y al huerto del granjero. Fue muy agradable para las dos partes hablar sobre agricultura mientras bebían. Es simplemente un "paraíso" que puede hacer que la gente se relaje y olvide todos los problemas del mundo. "Abrimos tus ventanas, con vistas a los jardines y campos, copas en mano, hablando de morera. Abierto: abierto". Un pasillo o habitación pequeña con ventana. Campo: era; vivero: huerta; como palabra, vivero de campo puede referirse ya sea a campo o a vivero, o alguna de ellas está sesgada. Poner: tomar, terminar. Palabras: hablar y hablar. Morera y cáñamo: gusanos de seda y cultivos de cáñamo, son dos materias primas principales para la ropa antigua. Uno es cultivar seda a partir de plantas de morera y criar gusanos de seda, y el otro es tejer cáñamo para formar cuerdas de cáñamo. Aquí, la morera y el cáñamo también se refieren a la agricultura.
5. Las frases séptima y octava se llaman "armonía", lo que significa que todo el poema se reúne. Hoy estamos juntos pero todavía nos amamos. Espero volver a encontrarnos mañana. El "Doble Noveno Festival" es el noveno día del noveno mes lunar. Ahora bien, podemos juzgar por las palabras "agua verde", "montaña verde" y "morera" que está entre marzo y abril del calendario lunar. La palabra "JIU" en "Jiuju" significa pasar al frente, lo que significa agradecimiento. Volver durante medio año a admirar los crisantemos en casa de un viejo amigo significa volver como invitado. Este discurso de despedida muestra que la casa del anfitrión es hermosa y digna de volver; el anfitrión está entusiasmado con la hospitalidad y está dispuesto a volver; el poeta es muy franco y propone volver, el anfitrión y el huésped están en perfecta armonía; un momento. "Cuando la montaña tenga vacaciones, volveré durante la época del crisantemo". Doble Noveno Festival: también conocido como "Doble Noveno Festival", se refiere al noveno día de septiembre en el calendario lunar.
Debido a la teoría del yin y el yang del pueblo Han, los números también tienen yin y yang, y el nueve está disperso en el yang, por lo que se llama "Festival del Doble Noveno", también conocido como "Festival del Doble Noveno". Sólo: verbo. Acercarse, venir, aquí puede interpretarse como ver, acercarse. El Doble Noveno Festival es un festival para el pueblo Han. Comer vino, admirar crisantemos y cangrejos es algo elegante para los literatos en otoño, especialmente en el Festival Doble Noveno.
6. Breve análisis
El lenguaje de este poema es sencillo, la narrativa es natural y fluida, y no hay rastro de exageración o talla, es sincero y poético. Tiene las características de "el agua clara produce bellezas, talladas naturalmente" Sabor estético. "国" significa "visita" y "visita".
“Prepárame pollo con arroz, viejo amigo, que me entretienes en tu granja” es tan fácil, sencillo y tranquilo como hablar de la vida familiar. El "mijo" se cosecha en el campo y el "pollo" se cría en casa. Ambos son consistentes con la palabra "Familia Tian", lo que hace que la gente piense en ello. Las características de la vida agrícola de "el antiguo centro todavía existe" y "el cuervo en la copa de la morera" y debido a que el "mijo pollo" es un manjar familiar, me atrevo a invitar a mis amigos a probar las viejas palabras; pollo y mijo, pero también muestran el " Tienen las características de "viejos amigos" y hablan de manera extravagante sin ser "extranjeros". Este es un signo de estrechos vínculos familiares entre parientes y amigos queridos. Entonces, cuando un "viejo amigo" me invitó a ir, no dudé en tomarlo como una obviedad. De hecho, este es un lenguaje débil, ¡pero no es un lenguaje débil!
"Miramos los árboles verdes que rodean su pueblo y el azul claro de las montañas a lo lejos" describe la belleza del entorno natural del "Pueblo de los Mayores". La última frase es una vista de cerca, rodeada de árboles verdes, un mundo diferente, tranquilo y misterioso; la siguiente frase es una visión, el fondo de la granja; Las verdes colinas detrás del pueblo se extienden a lo lejos, lo que demuestra que la granja no es solitaria, sino que está estrechamente conectada con el mundo exterior. La escena de las montañas distantes que se vuelven verdes frente a ti es como un maravilloso paisaje verde, que fascina e imagina a la gente.
"Abrimos tus ventanas y atravesamos jardines y campos, sosteniendo nuestras copas en las manos y hablando de moreras y cáñamo" estaba escrito en la escena de la vida de una antigua familia. Abriendo la ventana de entrada a un huerto, levanté mi copa y no pude evitar hablar de agricultura y moras. La "palabra" en esa última frase tiene un significado profundo. A juzgar por la concepción artística de todo el poema, esta conversación debe ser agradable. Meng Haoran vivió recluido en la montaña Lumen en sus primeros años y nunca volvió a ocupar un puesto oficial. Por lo tanto, el ambiente en su pueblo es tranquilo y hermoso, y los agricultores están felices de trabajar. La cómoda vida de la familia Tian hizo cantar al poeta. En esta época, el poeta olvidó las preocupaciones de su carrera oficial y el bullicio de la ciudad, se sumergió en el goce estético poético, y fue asimilado por la sencilla y sincera amistad de su viejo amigo. Parecía sentir que había encontrado un hogar en esta situación.
Heredado de arriba, "Volveré después del festival de la montaña y la época de los crisantemos". El poeta se sintió atraído por el paisaje pastoral y la vida agrícola, pero aún tenía más que decir después de comer, así que antes de irse. , expresó con franqueza el deseo de volver a visitar a viejos amigos durante el Festival Doble Noveno. Dos sencillos poemas contienen la calidez y sencillez del viejo amigo, la alegría y satisfacción de los invitados y el cariño íntimo entre el anfitrión y el invitado. Este deseo de "disfrutarlo" profundiza aún más el contenido de la frase anterior, indicando que en el primer pareado es interesante comparar "regresar" e "invitar".
Siete. Resumen
Este poema también parece muy sencillo, muy sencillo de principio a fin, desde aceptar la invitación, ir al banquete y beber, hasta decir adiós. No hay ninguna exageración en el arreglo, todo es lenguaje hablado. Solemos usar "soso" y "soso", tomando "soso" y "insípido" como la misma cosa, pero este poema no trata sobre los cinco sabores. Escribe los verdaderos sentimientos entre amigos y expresa la amplitud de miras del poeta.
Ocho. Traducción
Mi viejo amigo preparó comida de pollo y mijo y me invitó a su granja.
Pero el pueblo está rodeado de árboles verdes y colinas verdes se extienden fuera del pueblo.
Cuando abrí la casa, vi el terreno y el huerto. Después de tomar el vino, comenzamos a hablar sobre temas agrícolas como la sericultura y el cáñamo.
Vendré a disfrutar de los crisantemos durante el Festival Doble Noveno en otoño.
9. Tarea
Recita y memoriza el poema completo
El segundo mejor modelo de plan de lección para el idioma chino de sexto grado "Cruzando el viejo pueblo"
Objetivos de enseñanza:
1. Comprender al autor, acumular el significado de las palabras clave y escribir este poema de memoria.
2. Léelo repetidamente para comprender el significado, entender el tema y apreciar la concepción artística del poema.
3. Aprende a llevarte bien con tus amigos.
Enfoque docente: Objetivo 1.
Dificultad de enseñanza: Objetivo 2.
Método de enseñanza:
Leer en voz alta y discutir.
Tipo de categoría:
Nueva enseñanza.
Horas de clase:
1 hora de clase.
Proceso de enseñanza:
Primero, crear una situación e introducir nuevas lecciones
Estudiantes, en el largo río de nuestra literatura, hay una estrella brillante, que Es la poesía Tang. Hay innumerables poetas consumados, Meng Haoran es uno de ellos. He aprendido varios poemas de Meng Haoran antes. ¿Quién lo llevará? Los estudiantes recitan "Xiao Chun" y "Jiande Night Mooring". Hoy vamos a estudiar otro poema de Meng Haoran, Viajando por la aldea de ancianos.
Segundo, percepción general
1. "Guo", visita, visita. Viejo amigo, viejo amigo. Significa visitar un pueblo donde vive un viejo amigo.
2. Meng Haoran (689-740), poeta de la dinastía Tang, nació en Xiangyang. En sus primeros años, vivió recluido en su ciudad natal de Lumen Mountain, estudió a puerta cerrada y se entretuvo con la poesía. Más tarde, deambuló por Wuyue y otros lugares. La mayoría de sus poemas describen la tranquilidad de las montañas y la angustia de tener mala suerte. Debido a su vida estrecha, sus poemas no reflejaban mucha realidad social, pero tenía altos logros artísticos y había muchas líneas famosas populares en sus poemas de paisajes.
3. Meng Haoran vivió recluido en su ciudad natal durante la mayor parte de su vida, deambulando. Sus poemas reflejan esta vida. Este poema fue escrito por el autor cuando vivía recluido en la montaña Lumen. Un amigo del pueblo lo invitó a su casa y escribió este poema.
En tercer lugar, lee atentamente el sabor
1. El primer pareado trata sobre un viejo amigo que me invita a ser invitado. Mostrando una amistad sencilla y sincera, "Pollo y Mijo" puede describirse como hospitalidad y tiene un sabor familiar. "Invítame" expresa la estrecha relación entre amigos. El lenguaje es sencillo y natural, pero los sentimientos son profundos y duraderos.
2. Zhuan Xu escribió sobre el paisaje que vio el poeta cuando entró en el pueblo. Los "árboles verdes" están cerca y las "colinas verdes" están lejos. Uno está lejos y el otro cerca, reflejando vívidamente el reflejo distante de las verdes montañas en el pequeño pueblo, transmitiendo el estado de ánimo feliz del poeta. Es en este entorno natural y social donde los anfitriones y los huéspedes pueden sentirse tan despreocupados.
3. El poeta escribió un poema en el dístico del cuello y fue a casa de un viejo amigo para abrir la ventana y tomar una copa y conversar cordialmente. Es realmente interesante abrir la ventana y beber frente a los campos de cereales y huertos que se encuentran fuera de la ventana. Hablar de agricultura con una copa de vino y cómo van los cultivos es una señal de preocupación. Esta copla está ordenada e integrada en una escena, delineando una imagen hermosa y pacífica de la vida pastoral.
4. Al final del poema, el poeta que escribió el poema se reencuentra con su viejo amigo. Los viejos amigos intercambian tazas y tazas, permaneciendo todo el día, charlando sobre infinitos pensamientos y sentimientos. Finalmente nos reunimos por separado, el 9 de septiembre, el Festival Doble Noveno, y luego fuimos a apreciar los crisantemos y luego fuimos a beber. El final del libro está conectado, pero abre nuevas ideas y hace que la gente sienta el profundo amor entre viejos amigos. Después de leerlo, tendrás un regusto interminable.
4. Resumen para el profesor
El lenguaje de este poema es natural, sin pretensiones, tan sencillo como las palabras, lleno de escenarios narrativos, pero lleno de encanto. El poeta escribió con alegría una escena rural apacible, bella y tranquila. Este poema cuenta la historia de la cálida hospitalidad que recibió el autor cuando fue huésped en una granja. Representa el pacífico paisaje pastoral, expresa la amistad sincera entre viejos amigos y también revela el anhelo del autor por la vida pastoral.
Asignación de verbo (abreviatura de verbo)
Recitar y escribir el poema de memoria.
Diseño de pizarra:
Aldea Guo Guren
Una gallina invita a la sinceridad; los árboles están cerrados y las montañas en silencio;
Enfrentado la guardería, el texto El caballo se embriaga con el canto;
Quédate y vuelve.
Paisajes rurales y sentimientos profundos.
El tercer mejor modelo de plan de lección para el idioma chino de sexto grado "Cruzando la aldea antigua"
Requisitos de enseñanza:
1. Escribir correctamente, con fluidez y emoción. Recitar el texto.
2. Aprenda las 7 palabras nuevas de esta lección y comprenda palabras compuestas de palabras nuevas.
3. Comprender el significado del poema a partir del contenido del texto y hablar sobre el significado de algunas palabras de la tarea 4. Y tener una comprensión preliminar de las características de las coplas del poema.
4. Al leer este poema, sentí la profunda amistad entre amigos e inspiré a los estudiantes a apreciar los hermosos sentimientos de la amistad humana.
Preparación para la enseñanza:
Cursales Ruibo
Proceso de enseñanza:
Primero, importar.
Estudiantes, en el largo río de nuestra literatura, hay una estrella brillante, y esa es la poesía Tang. Hay innumerables poetas consumados, Meng Haoran es uno de ellos. He aprendido varios poemas de Meng Haoran antes. ¿Quién lo llevará?
2. Los estudiantes recitan "Xiao Chun" y "Jiande Night Mooring".
3. Hoy aprenderemos otro poema de Meng Haoran, Viajando por el Pueblo Antiguo.
En segundo lugar, estudiar literatura
1. Deje que los estudiantes aprendan poesía antigua por sí mismos de la manera que quieran.
Muéstrame los requisitos para el autoestudio. Haga que los estudiantes lean en voz alta y aclaren los requisitos. El profesor hace clic aleatoriamente en "Materiales" y recopila algunos materiales para ayudarte a comprender este antiguo poema.
2. Los estudiantes estudian por sí mismos y los profesores inspeccionan.
3. Comunicación (volver a la interfaz del profesor)
(1) Leer el texto por su nombre y leerlo de forma correcta y fluida.
(2) Después de leer este poema, ¿sabes lo que cuenta? Meng Haoran aceptó la invitación de un viejo amigo para visitar el campo. )
(3) ¿Qué opinas del poeta de este poema? Una verdadera amistad entre un poeta y un viejo amigo. )
(4)¿Dónde lo aprendiste?
4. Comunicación: haz clic en "Invitar" y "Prepárame pollo y arroz, viejo amigo, me entretienes en tu granja". Una frase
(1) Por nombre Leer el poema y entender las palabras. Viejos amigos trajeron pollo y mijo para preparar una comida suntuosa.
(2) Por invitación de un viejo amigo, ¿cómo se sintió el poeta al ver esta suntuosa comida? (Feliz, feliz)
(3) Orientar la lectura de este poema.
5. Comunicación: Pulsa "Palabra" y "Abrimos tus ventanas, cruzamos jardines y campos, y hablamos de moreras y cáñamo con las copas en la mano".
( 1) Por nombre leído.
(2) Cuéntame tu experiencia. Abra la ventana, mire hacia la era y el huerto, levante la copa, beba vino y charle sobre la agricultura. Sólo los viejos amigos hablaban de asuntos familiares. )
(3) Comprensión informal de "Sangma"
(4) Mire las ilustraciones, use su imaginación y complete el "diálogo". "¿Imagínate de qué hablarían el poeta y su viejo amigo?)
(5) Los alumnos lo cocinan ellos mismos.
Muchas gracias por prepararme un plato tan rico. Bienvenidos La próxima vez ven a mi casa. Tienes un lugar hermoso aquí. ¡Tengo muchas ganas de vivir aquí para siempre! ¿Cómo está la cosecha este año?) Sí, solo algunas preguntas simples sobre la agricultura. /p>
(7) Lean juntos la frase "Palabra" 6. Comunicarse: haga clic en "No" "Volveré durante las vacaciones en la montaña". ”
(8) Leer por nombre
(9) ¿Qué sientes por el poeta en esta oración (Reacio)
(10) Cuando nosotros? Están a punto de irse, ¿qué dirá y escribirá Meng Haoran a sus amigos?
(11) Comunicación
7. El poeta está apegado a la verdadera amistad y qué más lo hace. ¿Anhelas la vida en la granja? El hermoso y sencillo paisaje rural.)
(1) Muestra "Beijing" y "Miramos los árboles verdes que rodean tu pueblo y el azul pálido del remoto". montañas. "Mirando a mi alrededor, los árboles verdes rodean el pueblo, y las montañas verdes se encuentran fuera del pueblo_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ (Dime lo que ves.)
(2)Lee bien esta frase.
(3)Di la copla Los profesores leen "Miramos los árboles verdes que rodean tu pueblo y el azul claro de las montañas a lo lejos. "Este poema es pegadizo de leer. ¿Sabes qué recurso retórico es de Yongle? El maestro te dice qué es un pareado.
Parejas profesor-alumno: "Árboles verdes" a _ _ _ _ _ _ _ _; "Borde del pueblo" a _ _ _ _ _ _; "Él" a _ _ _ _ "Miramos los árboles verdes que rodean tu pueblo " También hay un pareado en este poema. (Abrimos sus ventanas, contemplando los jardines y los campos, sosteniendo tazas en nuestras manos, hablando de moreras y cáñamo.") Parejas de profesores y estudiantes. Lean atentamente estos dos pasajes. Practiquen la recitación.
Tercero, expandir
1. Hay muchos poemas pastorales en nuestros setenta poemas antiguos, y hemos aprendido dos de ellos. Repasemos la vivienda en la aldea de Qingpingle y los intereses pastorales de las cuatro estaciones (recitación). Estudiaremos una canción llamada "Drinking" de Tao Yuanming.
3. Explica los requisitos para el autoestudio.
4.
(1) Cuéntame lo que viste
(2) Lee y recita tus oraciones favoritas
Cuarto, tarea
Completa la tarea. el "espacio de trabajo"Artículos relacionados:
1. Little Scribe, un curso de idioma chino para sexto grado, es el mejor modelo de plan de lecciones
2. Plantilla de plan de lecciones de chino "Logotipo de la ciudad" de sexto grado
3. Optimización del plan de lecciones de chino de sexto grado
4. Optimice el plan de lecciones de chino de sexto grado "Larga vida". Plantilla de plan de lección "Mi Alma Mater"
5. Ejemplo de plan de lección de chino de sexto grado "Hacia la frontera"