Red de Respuestas Legales - Derecho de patentes - ¿Conocimiento del contrato y condiciones estándar para la supervisión de la construcción del proyecto?

¿Conocimiento del contrato y condiciones estándar para la supervisión de la construcción del proyecto?

Definiciones de palabras, lenguaje aplicable y regulaciones

Artículo 1 A menos que el contexto requiera lo contrario, los siguientes términos y expresiones tienen los siguientes significados:

(1) "Proyecto" se refiere a la supervisión Ingeniería encomendada por el propietario.

(2) "Propietario" se refiere al responsable directo de la actividad de supervisión encomendada y sus sucesores legales.

(3) "Unidad de supervisión" se refiere a la parte que asume el negocio de supervisión y las responsabilidades de supervisión y sus sucesores legales.

(4) "Agencia de supervisión" se refiere a la agencia enviada por la unidad de supervisión al sitio del proyecto para llevar a cabo actividades de supervisión.

(5) "Terceros" se refiere a partes relacionadas con la construcción del proyecto distintas al propietario y la unidad de supervisión.

(6) La "supervisión de la construcción del proyecto" incluye el trabajo de supervisión normal, el trabajo adicional y el trabajo extra.

(7) "Día" significa cualquier período de tiempo desde la medianoche hasta la medianoche siguiente.

(8) "Mes" se refiere al período de tiempo que comienza desde cualquier día de un mes y termina el día anterior a la fecha correspondiente del mes siguiente según el calendario gregoriano.

Artículo 2 Las leyes y reglamentos aplicables al contrato de supervisión de la construcción del proyecto son las leyes nacionales, los reglamentos administrativos, así como las normas departamentales pactadas en las cláusulas especiales o reglamentos locales donde se ubique el proyecto.

Artículo 3 La redacción, explicación y descripción del contrato de supervisión estarán en chino. Si diferentes idiomas tienen diferentes interpretaciones, prevalecerá el texto del contrato chino.

Obligaciones de la unidad de supervisión

Artículo 4: Presentar al propietario la lista de ingenieros jefes supervisores designados y miembros principales del organismo de supervisión, así como el plan de supervisión, y especificar la alcance del proyecto de supervisión especificado en las cláusulas especiales del contrato de supervisión Completar el trabajo de supervisión dentro del plazo.

Artículo 5 Al cumplir con sus obligaciones en virtud de este contrato, la agencia de supervisión utilizará técnicas razonables para brindar al propietario opiniones consultivas acordes con el nivel de su agencia de supervisión y trabajará concienzuda y diligentemente. Ayudar al propietario a lograr los objetivos predeterminados del contrato y salvaguardar de manera justa los derechos e intereses legítimos de todas las partes.

Artículo 6 Las instalaciones y elementos proporcionados por el propietario utilizados por el organismo de supervisión serán propiedad del propietario. Cuando finalicen o suspendan los trabajos de supervisión, se deberá presentar al propietario una lista de sus instalaciones y elementos restantes, y estas instalaciones y elementos deberán entregarse en el tiempo y forma acordados en el contrato.

Artículo 7 Durante el período de este contrato o después de la terminación de este contrato, la información confidencial relacionada con este proyecto y las actividades comerciales bajo este contrato no será revelada sin el consentimiento de las partes relevantes.

Obligaciones del propietario

Artículo 8 El propietario es responsable de coordinar todas las relaciones externas de la construcción del proyecto y proporcionar condiciones externas para los trabajos de supervisión.

Artículo 9 El propietario deberá proporcionar a la agencia de supervisión la información del proyecto relacionada con el proyecto requerida por la agencia de supervisión de forma gratuita dentro del tiempo acordado por ambas partes.

Artículo 10 El propietario deberá tomar decisiones por escrito sobre todos los asuntos presentados por escrito por la unidad de supervisión y solicitados para ser decididos dentro del tiempo acordado.

Artículo 11 El propietario deberá autorizar a un representante permanente que esté familiarizado con la situación del proyecto y pueda tomar decisiones rápidas para que sea responsable de contactar a la unidad de supervisión. En caso de cambio de representante permanente, deberá notificarse previamente a la unidad de supervisión.

Artículo 12 El propietario deberá notificar prontamente por escrito al tercero seleccionado los derechos de supervisión otorgados a la unidad de supervisión y la división de funciones de los principales miembros del organismo de supervisión, y dejarlo claro en el contrato. firmado con el tercero.

Artículo 13 El propietario deberá brindar la siguiente asistencia a la agencia supervisora:

(1) Obtener la lista de fabricantes de materias primas, componentes y equipos mecánicos utilizados en este proyecto.

(2) Proporcione las unidades cooperativas y la lista de unidades cooperativas relacionadas con este proyecto.

Artículo 14 El propietario deberá proporcionar al organismo de supervisión las instalaciones pactadas en las cláusulas especiales del contrato de forma gratuita y proporcionar al organismo de supervisión una compensación económica razonable.

Artículo 15 Si ambas partes acuerdan que el propietario proporcionará personal y servicios al organismo de supervisión de forma gratuita, se deberán agregar las cláusulas correspondientes a las cláusulas especiales del contrato de supervisión.

Derechos de la unidad de supervisión

Artículo 16 El propietario otorgará los siguientes derechos de supervisión a la unidad de supervisión dentro del alcance del proyecto encomendado:

(1 ) Seleccionar al director del proyecto. La unidad de diseño y el contratista general de la construcción tienen derecho a hacer sugerencias.

(2) El derecho a confirmar y negar la selección de la unidad de diseño del contrato y la unidad de subcontratación de construcción.

(3) Los asuntos relacionados con la construcción del proyecto incluyen la escala del proyecto, los estándares de diseño, la planificación y el diseño, el diseño del proceso de producción y los requisitos funcionales, así como el derecho a hacer sugerencias al propietario.

(4) Para cuestiones técnicas en el diseño estructural de ingeniería y otros diseños profesionales, hacer sugerencias independientes a la unidad de diseño de acuerdo con los principios de seguridad y optimización, y presentar un informe escrito al propietario; las sugerencias hechas aumentarán El costo del proyecto o la extensión del período de construcción deben ser aprobados por el propietario con anticipación.

(5) El diseño y el plan técnico de la organización de la construcción del proyecto, de acuerdo con los principios de garantizar la calidad, el período de construcción y la reducción de costos, hacer sugerencias de forma independiente al contratista y presentar un informe escrito al propietario si; las sugerencias hechas aumentarán el proyecto. El costo y la extensión del período de construcción deben acordarse con el propietario de antemano.

(6) Tiene derecho a presidir la organización y coordinación de las unidades colaborativas relacionadas con la construcción del proyecto, y los asuntos importantes de coordinación deben informarse al propietario con antelación.

(7) Después de informar al propietario para su aprobación, emitir una orden de inicio, una orden de parada de trabajo y una orden de reanudación.

(8) El derecho a inspeccionar los materiales utilizados en el proyecto y la calidad del proyecto.

El derecho a notificar al contratista que deje de utilizar materiales y equipos que no cumplan con los requisitos de diseño y los estándares nacionales de calidad. El derecho a notificar al contratista que detenga, rectifique y reelabore procesos, subproyectos y operaciones de construcción inseguras que no lo hagan; cumplir con las especificaciones y estándares de calidad. El contratista sólo podrá reanudar el trabajo después de obtener una orden de reanudación del organismo de supervisión. Las órdenes de detener y reanudar el trabajo deben comunicarse al propietario con antelación. Si es imposible informar con anticipación debido a una emergencia, se debe realizar un informe escrito al propietario dentro de las 24 horas.

(9) El derecho a inspeccionar y supervisar el progreso de la construcción del proyecto, y el derecho a firmar la fecha de finalización real del proyecto por adelantado o más allá del período de finalización estipulado en el contrato del proyecto.

(10) Dentro del alcance del precio del proyecto estipulado en el contrato del proyecto, el propietario no realizará el pago del proyecto sin la firma y confirmación de la agencia supervisora, incluido el derecho a firmar la revisión del pago del proyecto. y el derecho a negar la confirmación de la liquidación de pago del proyecto.

Artículo 17 El organismo de supervisión podrá modificar las obligaciones estipuladas en cualquier contrato de tercero con la autorización del propietario. Si esto afecta significativamente el costo, la calidad y el cronograma del proyecto, dichos cambios deben ser aprobados previamente por el Propietario. En una situación de emergencia, si los cambios no se pueden informar al propietario para su aprobación por adelantado, la agencia de supervisión debe notificar al propietario lo antes posible sobre cualquier cambio realizado. Durante el proceso de supervisión, si se determina que el contratista es ineficaz en su trabajo, el organismo de supervisión podrá recomendar el reemplazo del personal pertinente.

Artículo 18 En el ámbito del proyecto encomendado, las opiniones y solicitudes (incluidas las reclamaciones) que el propietario o un tercero planteen a la otra parte deberán presentarse previamente al organismo de supervisión, quien estudiará y manejar los dictámenes antes de comunicarse con el organismo supervisor. Se determina mediante negociación entre ambas partes. Cuando surge una disputa entre un propietario y un tercero, el organismo de supervisión debe emitir juicios independientes basados ​​en sus propias funciones y mediar de manera imparcial. Cuando el gobierno somete una disputa entre las dos partes para mediación o arbitraje al departamento administrativo o institución de arbitraje, debe proporcionar materiales fácticos para testificar.

Derechos del propietario

Artículo 19 El propietario tiene derecho a seleccionar la unidad de diseño general y al contratista general del proyecto y a firmar un contrato con ellos.

Artículo 20 El propietario tiene derecho a determinar la escala del proyecto, los estándares de diseño, la planificación y el diseño, el diseño del proceso de producción y los requisitos funcionales del diseño, y tiene derecho a aprobar los cambios en el diseño del proyecto.

Artículo 21 La sustitución del ingeniero jefe de supervisión por la unidad de supervisión deberá ser aprobada por el propietario.

Artículo 22 El propietario tiene derecho a exigir al organismo de supervisión que presente informes mensuales sobre los trabajos de supervisión e informes especiales en el ámbito de la actividad de supervisión.

Artículo 23 El propietario tiene derecho a exigir a la unidad de supervisión que sustituya a los supervisores incompetentes hasta que se resuelva el contrato.

Responsabilidad de la unidad de supervisión

Artículo 24 El período de responsabilidad de la unidad de supervisión es el período de validez del contrato de supervisión. Durante el proceso de supervisión, si se excede la fecha acordada debido a retrasos o retrasos en el progreso de la construcción, las partes deberán acordar además la extensión correspondiente del período del contrato.

Artículo 25 La unidad de supervisión deberá cumplir con las obligaciones estipuladas en el contrato de supervisión dentro del período de responsabilidad. Si las pérdidas económicas son causadas por culpa de la unidad de supervisión, el propietario será indemnizado. La compensación total acumulada no excederá la tarifa administrativa total (sin incluir impuestos).

Artículo 26 La unidad de supervisión no es responsable por el incumplimiento por parte de terceros de los requisitos de calidad y los plazos de finalización (dibujo, entrega) estipulados en el contrato.

Si el contrato de supervisión no puede ejecutarse total o parcialmente por causa de fuerza mayor, la unidad de supervisión no será responsable.

Artículo 27 Si no se puede establecer el reclamo de compensación de la unidad de supervisión contra el propietario, la unidad de supervisión compensará al propietario por los diversos gastos incurridos como resultado del reclamo.

Responsabilidades del propietario

Artículo 28 El propietario deberá cumplir con las obligaciones estipuladas en el contrato de supervisión. En caso de incumplimiento, asumirá la responsabilidad por el incumplimiento del contrato y compensará los daños económicos. pérdidas ocasionadas a la unidad de supervisión.

Artículo 29 Si no se puede establecer el reclamo de compensación del propietario contra la unidad de supervisión, el propietario deberá compensar a la unidad de supervisión por los diversos gastos incurridos debido al reclamo.

Eficacia, modificación y resolución del contrato

Artículo 30 El presente contrato surtirá efectos a partir de la fecha de su firma.

Artículo 31 Si las obras de supervisión se bloquean o retrasan por motivos causados ​​por el propietario o un tercero, y se aumenta la carga de trabajo o el período de construcción, la unidad de supervisión notificará prontamente al propietario de la situación y el posible impacto. El aumento de la carga de trabajo se considera trabajo adicional, el tiempo para completar el trabajo de supervisión debe ampliarse en consecuencia y debe obtenerse una remuneración adicional.

Artículo 32 Después de la firma del contrato de supervisión, si la situación real cambia y la unidad de supervisión no puede llevar a cabo el negocio de supervisión en su totalidad o en parte, la unidad de supervisión notificará inmediatamente al propietario. Es necesario ampliar el plazo para la finalización de los trabajos de supervisión. Al reanudar las actividades de supervisión, no se deben agregar más de 42 días para reanudar las actividades de supervisión. Y pagar la tasa de supervisión según el monto acordado por ambas partes.

Artículo 33 Si el propietario requiere que la unidad de supervisión suspenda el negocio de supervisión o rescinda el contrato de supervisión total o parcialmente, el propietario deberá notificar a la unidad de supervisión con 56 días de anticipación, y la unidad de supervisión inmediatamente hacer arreglos para detener el negocio de supervisión.

Cuando el propietario considere que la unidad de supervisión incumple sus obligaciones de supervisión sin motivos justificables, podrá emitir un aviso a la unidad de supervisión indicando que ha incumplido sus obligaciones. Si el propietario no recibe una respuesta dentro de los 21 días posteriores al envío de la notificación, se puede enviar una notificación de terminación del contrato de supervisión dentro de los 35 días posteriores al envío de la primera notificación, y se rescindirá el contrato de supervisión.

Artículo 34 La unidad de supervisión no ha recibido los documentos de pago dentro de los 30 días siguientes a la fecha en que se debe recibir la remuneración de supervisión, y el propietario no ha presentado opiniones por escrito a la unidad de supervisión, o la unidad de supervisión ha no ha recibido los documentos de pago de conformidad con el artículo 32 o el artículo 32. Artículo 33 Si la actividad de supervisión se suspende durante más de medio año, la unidad de supervisión podrá emitir un aviso de rescisión del contrato al propietario. Si el propietario no responde dentro de los 14 días posteriores a la emisión del aviso de terminación del contrato de supervisión, se podrá emitir un nuevo aviso de terminación del contrato.

Si el propietario no responde dentro de los 42 días siguientes al envío del segundo aviso, el contrato podrá rescindirse o la actividad de supervisión podrá suspenderse o continuar suspendida.

Artículo 35 Si una unidad de supervisión suspende o termina su actividad de supervisión por causas ajenas a la suya, su trabajo de seguimiento y la reanudación de su actividad de supervisión se considerarán trabajos adicionales y tendrán derecho a tiempo adicional y remuneración.

Artículo 36 La terminación del contrato no afectará los derechos y responsabilidades de las partes.

Honorarios de supervisión

Artículo 37: La remuneración por el negocio de supervisión normal, trabajo adicional y trabajo adicional se basará en el método pactado en las condiciones especiales del contrato de supervisión, y se pagará según el tiempo acordado y Monto pagado.

Artículo 38 Si el propietario no paga la tasa de supervisión dentro del plazo de pago prescrito, deberá compensar a la unidad de supervisión por los intereses de las tasas pagaderas a partir de la fecha de pago. El interés se calcula multiplicando la tasa de interés del préstamo bancario el último día del período de pago especificado por el tiempo de mora en el pago.

Artículo 39 La moneda y el tipo de cambio para el pago de los derechos de supervisión se acordarán en las condiciones especiales del contrato.

Artículo 40 Si el propietario tiene objeciones al aviso de pago o a parte de los elementos de pago presentados por la unidad de supervisión, deberá emitir un aviso de objeción a la unidad de supervisión dentro de las 24 horas siguientes a la recepción del aviso de pago. pero el propietario no retrasará otros asuntos sin objeción.

Qita

Artículo 41 Los gastos necesarios para que los supervisores encargados que son necesarios para la supervisión de la construcción del proyecto viajen al extranjero para su inspección pueden reembolsarse al propietario en cualquier momento con el consentimiento del propietario.

Artículo 42 Si la unidad de supervisión necesita contratar otros expertos para consulta o asistencia, los honorarios correrán a cargo de la unidad de supervisión dentro del ámbito del negocio de supervisión y correrán a cargo del propietario fuera del ámbito. del negocio de supervisión.

Artículo 43 Si el organismo de supervisión presenta sugerencias razonables durante el trabajo de supervisión para que el propietario pueda obtener beneficios económicos, el propietario dará las recompensas materiales adecuadas.

Artículo 44 Ni el propietario ni la unidad de supervisión transferirán los derechos y obligaciones estipulados en este contrato sin el consentimiento escrito de la otra parte.

Artículo 45 Excepto con el consentimiento por escrito del propietario, la unidad de supervisión y el personal no aceptarán remuneraciones relacionadas con el proyecto de supervisión distintas a las acordadas en el contrato de supervisión.

La unidad de supervisión no participará en ninguna actividad estipulada en el contrato que pueda entrar en conflicto con los intereses del propietario.

Solución de Controversias

Artículo 46 La indemnización por pérdidas y daños causados ​​por incumplimiento o terminación del contrato se resolverá mediante negociación entre el propietario y la unidad de supervisión. Si no se puede llegar a un acuerdo, se podrá presentar al departamento competente para su coordinación. Si no se puede llegar a un acuerdo, ambas partes pueden elegir:

1. El arbitraje será llevado a cabo por el comité de arbitraje

2. Corte.

Condiciones Especiales del Contrato de Supervisión de Obras de Ingeniería

Artículo 1 Leyes, reglamentos y bases de supervisión aplicables al presente contrato:

Artículo 4 Supervisión de negocios:

Artículo 8 Las condiciones externas incluyen:

Artículo 9 La información del proyecto y el tiempo de entrega acordado por ambas partes serán proporcionados por el propietario:

Artículo 10 El propietario deberá presentar y solicitud por escrito a la unidad de supervisión. Para asuntos que deban decidirse en un plazo de días, se debe dar respuesta por escrito.

Artículo 14 El propietario deberá proporcionar las siguientes facilidades a la agencia de supervisión de forma gratuita:

Las facilidades proporcionadas por la unidad de supervisión y compensadas por el propietario son las siguientes:

Decimoquinto Durante el período de supervisión, el propietario proporcionará 200 empleados a la agencia de supervisión de forma gratuita, y el ingeniero jefe de supervisión organizará su trabajo y proporcionará 200 empleados de servicio de forma gratuita.

Artículo 25 Si la unidad de supervisión descuida sus funciones durante el período de responsabilidad, se compromete a asumir la responsabilidad y compensar las pérdidas de la siguiente manera:

Indemnización = pérdida económica directa × relación de remuneración (no incluye Impuestos)

Artículo 37 El propietario se compromete a pagar la remuneración de la unidad de supervisión de acuerdo con el siguiente método de cálculo, tiempo de pago y monto:

El propietario se compromete a pagar a la unidad de supervisión de acuerdo con el siguiente método de cálculo, tiempo y monto de pago Pago de remuneración adicional:

El propietario acepta el siguiente método de cálculo, tiempo y monto de pago, y pago de remuneración adicional:

Artículo 39 Ambas partes acuerdan pagar una remuneración basada en el tipo de cambio.

Artículo 43 Medidas de incentivo:

Artículo 46 Si surge una disputa durante la ejecución del contrato de supervisión de la construcción del proyecto, el propietario y la unidad de supervisión deberán negociarla y resolverla de manera oportuna. . Si la negociación fracasa, ambas partes acuerdan manejar el asunto de acuerdo con el punto ():1. Arbitraje por un comité de arbitraje; 2. Presentar una demanda ante el Tribunal Popular.

Lista de propietarios de licitaciones de proyectos

Lista de propietarios de licitaciones de proyectos de Hubei

Lista de propietarios de licitaciones de proyectos de Hunan

Más proyectos/servicios/ Licitación de adquisiciones Para obtener información y mejorar la tasa de adjudicación de ofertas, puede hacer clic en la parte inferior del servicio al cliente del sitio web oficial para realizar una consulta gratuita: /#/? fuente=bdzd