Reglamento de gestión, operación y desarrollo de bienes raíces urbanos de la provincia de Shandong (revisión de 2021)
Este Reglamento no se aplica a las actividades de autoconstrucción y de inversión inmobiliaria y construcción no operativas. Artículo 4 El desarrollo y operación de bienes raíces seguirá el principio de integrar beneficios económicos, beneficios sociales y beneficios ambientales, e implementará una planificación integral, un diseño racional, un desarrollo integral y una construcción de apoyo. Artículo 5 El desarrollo y operación de bienes raíces debe implementar estrictamente las leyes y regulaciones sobre protección de reliquias culturales y gestión de lugares escénicos, y proteger eficazmente los reliquias culturales, lugares escénicos y jardines. Artículo 6 El desarrollo y la operación de bienes raíces cumplirán con las políticas industriales nacionales, alentarán y promoverán la construcción de residencias ecológicas y residencias saludables, y resaltarán las funciones de uso de los edificios y la conservación de energía, conservación de agua, conservación de tierras, conservación de materiales y protección ambiental. Artículo 7 El departamento competente de vivienda y desarrollo urbano-rural del Gobierno Popular Provincial es responsable de la gestión del desarrollo inmobiliario en la provincia. Los departamentos de vivienda y desarrollo urbano-rural de los gobiernos populares de las ciudades y condados distritales (ciudades, distritos) son responsables del desarrollo, operación y gestión inmobiliaria de sus respectivas jurisdicciones.
Los departamentos pertinentes, como desarrollo y reforma, recursos naturales y supervisión y gestión del mercado, son responsables del trabajo relacionado con el desarrollo y la gestión inmobiliaria de acuerdo con sus respectivas responsabilidades. Capítulo 2 Empresas de desarrollo inmobiliario Artículo 8 Una empresa de desarrollo es una empresa u otra persona jurídica empresarial que se dedica al desarrollo y operación de bienes raíces con fines de lucro. Artículo 9 El desarrollo y operación de bienes raíces será realizado por empresas de desarrollo establecidas de conformidad con la ley y obtenidas con certificados de calificación. Ninguna otra unidad o individuo podrá realizar actividades de desarrollo y operación de bienes raíces sin autorización.
Las empresas de desarrollo deberán emprender los proyectos de desarrollo correspondientes de acuerdo con sus niveles de calificación. Artículo 10 Los derechos e intereses legítimos de las empresas de desarrollo estarán protegidos por la ley. Ninguna unidad o individuo podrá expropiar o bajar el precio de las viviendas comerciales que las empresas desarrolladoras inviertan y desarrollen gratuitamente, ni podrán cobrar a las empresas desarrolladoras tarifas distintas a las estipuladas en las leyes y reglamentos. Capítulo 3 Desarrollo y Construcción Inmobiliaria Artículo 11 Los departamentos competentes de vivienda y construcción urbano-rural formularán planes de desarrollo de vivienda a mediano y largo plazo en sus respectivas regiones administrativas de acuerdo con los planes nacionales de desarrollo económico y social, planes territoriales, etc., e implementarlos después de la aprobación del gobierno popular al mismo nivel. Artículo 12 Antes de transferir o asignar los derechos de uso de la tierra de un proyecto de desarrollo inmobiliario, los departamentos administrativos de vivienda y desarrollo urbano-rural de los gobiernos populares de las ciudades y condados (ciudades, distritos) divididos en distritos pueden presentar opiniones sobre las condiciones de construcción a los departamentos administrativos de recursos naturales sobre las siguientes materias Condiciones de Construcción como condiciones para la transferencia o asignación de derechos de uso de suelo:
(1) La naturaleza, escala, período de desarrollo, ciclo de construcción y método de venta del inmueble. proyecto de desarrollo inmobiliario;
(2) Desarrollo inmobiliario Estándares de construcción, fuentes de inversión, plazos de finalización, propiedad de los derechos de propiedad y métodos de transferencia del proyecto que respalda la infraestructura e instalaciones públicas (3) Métodos de construcción de proyectos de desarrollo inmobiliario; , requisitos de política industrial y disposiciones para viviendas asequibles;
(4) Implementar los requisitos pertinentes de las políticas de control del mercado inmobiliario.
Antes de proponer opiniones sobre las condiciones de construcción, los departamentos de vivienda y desarrollo urbano-rural de los gobiernos populares de las ciudades y condados distritales (ciudades, distritos) solicitarán opiniones sobre el desarrollo inmobiliario de unidades comerciales profesionales como el agua. suministro, suministro de energía, suministro de gas y suministro de calefacción. Opiniones sobre los estándares de construcción de la infraestructura de soporte del proyecto.
Los departamentos de asuntos civiles, educación, salud, deportes y otros podrán, de acuerdo con sus respectivas responsabilidades, proponer opiniones sobre las condiciones de construcción de instalaciones de servicios públicos para proyectos de desarrollo inmobiliario a las autoridades de recursos naturales.
El cesionario de los derechos de uso de la tierra deberá llevar a cabo actividades de desarrollo y operación de bienes raíces de acuerdo con las condiciones de construcción; los departamentos pertinentes, de acuerdo con sus respectivas responsabilidades, supervisarán la implementación de las condiciones de construcción mediante una revisión conjunta. de planos de planificación y diseño, aceptación conjunta de terminación y otras medidas. El artículo 13 alienta a las empresas de desarrollo a realizar negocios de arrendamiento de viviendas y, en proyectos de viviendas comerciales de nueva construcción, a poseer una determinada superficie de viviendas para arrendar; apoya a las empresas de desarrollo y a las empresas de arrendamiento de viviendas a cooperar en el desarrollo de bienes raíces de alquiler. Artículo 14 Cuando un proyecto de desarrollo inmobiliario solicite permiso de planificación de proyecto de construcción, los departamentos de recursos naturales, vivienda y desarrollo urbano-rural, asuntos civiles, educación, salud, deportes, etc. realizarán una revisión conjunta de la planificación y el diseño. . Si no cumple con las condiciones de construcción y pertenece a la unidad de construcción, la unidad de construcción deberá ajustar el plan de planificación y diseño. Artículo 15 El Departamento de Vivienda y Desarrollo Urbano-Rural tomará medidas para orientar a las empresas de desarrollo y las unidades de diseño y construcción para que adopten nuevas tecnologías, nuevos equipos y nuevos materiales para mejorar continuamente la calidad de la construcción de los proyectos de desarrollo.
El diseño y construcción de proyectos de desarrollo deben cumplir con las normas y especificaciones técnicas nacionales; al finalizar un solo proyecto, éste debe ser aceptado de acuerdo con los estándares nacionales de aceptación de calidad de proyectos. Artículo 16 Los costos de construcción e instalación de suministro de agua, suministro de energía, suministro de gas, tuberías de calefacción e instalaciones y equipos de apoyo dentro de las líneas rojas de casas comerciales de nueva construcción y edificios de viviendas económicamente asequibles se incluyen en los costos de desarrollo y construcción de viviendas y no se cobrará al comprador después de pasar la inspección de aceptación, se entregará a la operación y gestión profesional por parte de las empresas de suministro de agua, suministro de energía, suministro de gas y suministro de calefacción, y los gastos relacionados de operación, mantenimiento, actualización y otros se incluirán en el precio. los costos operativos de la empresa.