Muestra de plantilla de demanda de custodia de divorcio
Demandante: (Información básica: nombre, sexo, edad, etnia, ocupación, lugar de trabajo, dirección)
Demandado: (Información básica: Información : nombre, género, edad, etnia, ocupación, unidad de trabajo, dirección)
Requisitos
Escriba el propósito que desea lograr, incluyendo: solicitud de divorcio, manutención de menores y manutención Honorarios de manutención, la solicitud de la otra parte de derechos de visita durante la manutención de los hijos, división de bienes, el método o cantidad de ayuda financiera solicitada a la otra parte cuando la persona está en dificultades, la cantidad de daños solicitados por la otra parte cuando la otra parte parte tiene bigamia, convive con otras personas, comete violencia o abuso doméstico, o abandona a familiares, etc. , por ejemplo:
1. El demandante y el demandado se divorcian; Los hijos son mayores de 18 años 3. El marido y la mujer * * * dividen los bienes en partes iguales de conformidad con la ley (/adjudicados); al demandante);
4. El demandado pagó una compensación financiera única al demandante
5. El demandado pagará una compensación única por daños mentales al demandante; .
Hechos y razones
Hechos y razones: indique el momento específico del matrimonio y el nacimiento del niño, indique la base de la demanda, incluida la razón y la base del divorcio, y quién sustentará al niño. Los motivos y fundamentos del método de visita, la situación patrimonial, los motivos y fundamentos de la división.
Motivo del divorcio: Se deben describir en detalle los hechos y la base de que la relación entre marido y mujer efectivamente se ha roto y no hay posibilidad de reconciliación, principalmente desde los aspectos de la base del matrimonio, post -sentimientos matrimoniales, motivos del divorcio y estado actual de la relación entre marido y mujer. El divorcio legal (bigamia o convivencia con otras personas; cometer violencia doméstica o abusar o abandonar a miembros de la familia; persistir en malos hábitos como el juego y el abuso de drogas; vivir separados durante dos años debido a discordia emocional) necesita atención especial. El número de palabras debe determinarse según la situación específica, no hay límite, pero no debe ser demasiado engorroso.
Por lo tanto, el demandante ha interpuesto una demanda conforme a derecho, y se ruega que se pronuncie conforme a derecho.
Por la presente transmito
La persona conformada por el Tribunal Popular de un determinado distrito/condado
:
Año, Mes, Día
Anexo: Contenido básico de la denuncia
(1) Información básica de los interesados deberán indicar su nombre, sexo, edad, etnia, unidad de trabajo, cargo, dirección, y datos de contacto las personas jurídicas deberán indicar su nombre completo, domicilio, nombre y cargo del representante legal, nombre y cargo del apoderado, el abogado deberá indicar la firma donde trabaja;
(2) Tener afirmaciones específicas y claras;
(3) Hay hechos y razones en las que se basa la acusación;
(4) Pruebas y fuentes de evidencia;
(5) Firma, sello y fecha de firma de las partes involucradas.
Base jurídica: “Código Civil de la República Popular China”
Artículo 1084 La relación entre padres e hijos no se extinguirá por el divorcio de los padres. Después de un divorcio, el niño sigue siendo hijo de ambos padres, independientemente de si los padres lo crían directamente.
Después del divorcio, los padres todavía tienen el derecho y la obligación de criar, educar y proteger a sus hijos.
Después del divorcio, los niños menores de dos años son criados directamente por sus madres. Para los niños que hayan cumplido dos años de edad, si los padres no logran llegar a un acuerdo sobre la cuestión de la custodia, el tribunal popular dictará sentencia basándose en las circunstancias específicas de ambas partes y basándose en el principio de lo que es más beneficioso para el niño. hijos menores de edad. Los niños mayores de ocho años deben hacer respetar sus verdaderos deseos.
Artículo 1085. Si el hijo es criado directamente por una de las partes después del divorcio, la otra parte soportará parte o la totalidad de la pensión alimenticia. El importe de los gastos y la duración del plazo serán acordados por ambas partes; si no se puede llegar a un acuerdo, el Tribunal Popular dictará sentencia.
El acuerdo o sentencia previsto en el párrafo anterior no impedirá que los hijos hagan exigencias razonables a cualquiera de los padres que excedan el monto del acuerdo o sentencia original cuando sea necesario.